حياة عيلتنا: أبو سند والمصلحجي - YouTube
The Life of Our Family: Abu Sanad and Al Muslehji - YouTube
مساء الورد على احلى جار في الأرض
Enchanted evening to the best neighbor on earth.
En güzel komşular için Güzel akşamlar
ابو انصاف
Abu Insaf?
Abu Insaf?
هو بعينه
In the flesh!
Canlı
وحابب يتمنالك بعد ظهر سعيد ومليئ بالراحة
Wishing you a beautiful and happy afternoon filled with rest!
Size dinlenme ile dolu güzel ve mutlu bir öğleden sonra diliyorum!
انت عم تحكي معي انا
You are talking to me?
Benimle mi konuşuyorsun?
اه يا زلمة بحكي معاك انت جاري الحبيب
Yes you! My dear neighbor,
Evet seninle! Güzel komşum
وبكنلك ولكل الجيران كل الاحترام والتقدير
I hold you and all the neighbors in the highest regard!
Size ve tüm komşulara saygılarımı sunuyorum!
تسلم تسلم ابو انصاف
Thank you thank you Abu Insaf.
Teşekkürler abu insaf
مرحبا يا جماعة
Hello Everyone
Merhaba herkese
عصام دقيقة هلا باجي، أبوي وصل
Issam, just a minute, I will be back. My dad is here.
Issam, bir dakika geleceğim, Babam burada
مش فاهمة شو يعني
I don’t understand, what do you mean?
Anlamıyorum, ne demek istiyorsun?
يعني بدك تخففي شوي مع رنا
I mean you must spend less time with Rana.
Demeki, Rana ile daha az zaman geçirmelisin
انا مش عاجبني هيك
I don’t like this
Hoşlanmıyorum bunu
ماما انت شو بتحكي ؟
Mom what are you saying?
Annem, ne söylüyorsun sen?
زي ما بقولك
Just as I am saying
aynen dediğim gibi
سالي انت بتعرفي اني انا بحب علاقتك انت ورنا
Sally you know I love your relationship with Rana,
Sally, Rana ile olan ilişkini sevdiğimi biliyorsun.
بس المس بتقول انكم كثير عم تحكوا بالصف
but the teacher says you talk too much in class
Sınıfta çok konuşuyorsun , böyle gibi öğretmen dedi
وهذا بأثر عليكم
and it’s affecting your performance.
ve performansınızı etkiliyor
روحوا سلموا على البابا عم بسأل عنكم
Go say hi to dad he is asking about you.
Git babana selam söyle seni soruyor
بس ماما
But mom...
Ama Annem
اه عصام بس كان لازم اثبت وجودي مع الوالد
Ya Issam, I just needed to make myself seen by dad,
Issam ya, Sadece kendimi babama göstermem gerekiyordu
يلا جاهز ؟؟
are you ready?
Hazır mısın?
انا اللي جاهز
I was born ready…
Tabi hazırım
صباح الخير حبيبتي
Good morning. Honey
Günaydın canım
خليك نايمة شوي انا اليوم رح احضر الفطور للولاد
you sleep some more, I will make breakfast for the kids
Biraz daha uyusun, çocuklar için kahvaltı yapacağım
صباح الورد والفل والياسمين لالجيران الحلوين
A beautiful rosy morning to my beautiful neighbors
Harika ve güzel günaydın komşularım için
يا ساتر، شو عم بصيرله
Good Lord, what’s happening to him!
Allahım ya, onunla ne oluyor!
ما عمره سلم ولا بعت
He never greets or sends messages
Asla selam vermez veya mesaj göndermez.
شو العواطف الجياشة هاي
what are all these sappy feelings!
Nedir bu saf duygular!
يلا يا ولاد عملتلكم البيض اللي بتحبوا
Hurry up kids, I made your favorite eggs.
Çabuk çocuklar, En sevdiğin yumurtaları yaptım
بسرعة ما بدنا نتأخر عن المدرسة
Quick we don’t want to be late for school
Çabuk okula geç kalmak istemiyoruz
يميي رحته بتشهي
Yummy it's smells incredible
Nefis inanılmaz kokuyor
بابا ليش ما تعملنا فطور كل يوم
Dad why don't you make breakfast every day.
Baba neden her gün kahvaltı yapmıyorsun sen?
الماما بتسلخنا الساندويشات ويلا على المدرسة
Mom slaps some sandwiches together and off we go
Annem birlikte birkaç sandviç tokatlıyor ve başlıyoruz
سمعتك
I heard you
Duydum
اخ
Ugh
Oha ya
اووف.. خير انشالله
Oof... I hope all is well
Offf , hayırlı inşallah
مين اللي عم برن بكير
who is ringing this early?
kim bu kadar erken çalıyor?
ابو انصاف
Abu Insaf!!
Abi insaf !
خير في اشي ؟؟
Is everything ok?
Hayırlı bir şey var mı?
لا لا خير خير
No no everything is good,
Hayır Hayırlı inşallah
بس حبيت اقولك انه المي اجت من البلدية شوي ضعيفة
but I just wanted to tell you, that the municipal water is here, but it’s weak
Ama ben sadece belediye suyunun geldiğini ama zayıf olduğunu söylemek istedim.
فإذا بتحبوا تضو المضخة عشان ما تنقطعوا بنص الاسبوع
so you should turn on your pump so you don’t run out midweek
hafta ortası tükenmemek için pompanızı açmalısınız
اه اه يسلمو كثير
Yes yes thank you so much
Evet evet çok teşekkür ederim
عشان تعرف اني انا جار أصيل
Just so you know I am a sincere neighbor
Samimi bir komşu olduğumu bilesin
وبهتم بالتفاصيل
and care about details
ve detayları önemsemek
وبحب جيراني بحبهم زي عيوني يا زلمة
and I love my neighbors, apples of my eyes.
Ve komşularımı çok seviyorum, benim gözlerim
انشالله تكون كل ايامك ورد وفل وياسمين
I hope your days are always rosy and fragrant!
Ve günlerin her zaman güzel ve çiçekler gibi olacaktır
انا متأكد انه في اشي غلط
I am sure there is something wrong.
Eminim yanlış birşey var.
شو ابو سند ..من مين هاي
So what's this Abu Sanad, who is this from?
Peki abu sanad , kim o ?
مالك شو في ليش معصب؟
What’s up with you? Why are you upset?
Ne oldu? Neden üzülüyorsun ki?
انت كيف امك بتقول انها بتكره رنا
How does your mom say that she hates Rana,
Annen nasıl Rana'dan nefret ettiğini söylüyor?
وانه رنا بتخرب سالي
and that she is sabotaging Sally.
ve Sally'yi sabote ettiğini
مين قال هيك ؟
Says who?
Kim söyledi?
الكل بحكي هيك
Everyone says so!
Herkes öyle diyor
انت اصلا كل ما بتكون بتلعب مع حدا غايم
Every time you play a game
Her oyun oynadığında
أول ما يجي أبوك بتروح بتترك اللعبة عشان تسلم عليه
the minute your dad shows up you drop the game to go say hi
baban ortaya çıktığı anda oyunu bırakıp çünkü merhaba diyebilirsin
وبتخسرنا كلنا
and you make us all lose.
ve sen hepimize kaybettiriyorsun
عصاااام
Issam!!
Issam
انت اللي حاكي هيك؟؟؟
Did you say that??
Sen mi dedim bunu?
صراحة هذا اللي سمعته
Honestly that’s what I heard.
Dürüst olmak bunu duydum
اهلين معلم
Hello boss
Merhaba patron
في شخص مقدم لشغل عنا وكتب اسمك كمعرف
Someone applied to work for us, and he wrote your name as a reference.
Birisi bizimle çalışmak için başvurdu ve referans olarak senin adını yazdı.
وبدي اسألك عنه شوي
I wanted to ask you a little about him.
Ve ona hakkında biraz sormak istiyorum
عن تعامله عن اهتمامه بالتفاصيل
how does he treat people, does he care about details?
insanlara nasıl davranır, ayrıntılara önem verir mi?
يعني بدي رأيك فيه بكل شفافية
I just want you to give me an honest opinion.
Sadece bana dürüst bir fikir vermeni istiyorum.
طبعا طبعا
Sure sure
Tabi tabi
هي طلبه
This is his application
Bu onun uygulaması
ابو انصاف
Abu Insaf!!
Abu insaf !!
بتعرفه؟
Do you know him?
Onu biliyor musun?
اكيد
Of course!
Tabiki
هو جاري وشخص مرتب ودقيق
He is my neighbor, very neat man, detail oriented
Benim komşum ,temizlik adam, detay odaklı
وسمعته منيحة بالعمارة
and has a good reputation in the building.
ve binada iyi bir üne sahiptir
يعني كل القصة انه احنا عم نحكي كثير بالحصص
the whole story is that it looks like we chat a lot in class
bütün hikaye sınıfta çokça sohbet ediyormuşuz gibi görünüyor
والمس حكت مع امي
and the teacher called my mom
ve öğretmen annemi aradı
وشكله عصام سمعنا وهو بلعب مع سند
and it seems Issam heard us while playing with Sanad
ve görünüşe göre Issam, Sanad ile oynarken bizi duymuş
وفهم على كيفه
and came to his own conclusions.
ve kendi sonuçlarına vardı
سند
Sanad
Sanad
شكلي انا خبصت
it looks like I messed up.
karıştırmışım gibi görünüyor
وهذا عصام
Ugh and this Issam!
Bunu Issam!
بتعرف انا مش بس زعلان من عصام
You know, not only am I upset with Issam
Biliyorsun, sadece Issam'a kızıyorum
اتضايقت منك كمان
I am mad at you too!
Ve hata ben de sana kızgınım
توقعت انك اتدافع عني
I expect that you would defend me
beni savunmanı bekliyorum
او على القليلة ما تصدق وتشارك بالحكي
or at least not to believe and share with others
ya da en azından inanmamak ve başkalarıyla paylaşmamak
وتيجي تسألني
before you actually come and ask me.
Ve beni geliyor ve soruyor
انت اكثر واحد بتعرفني وبتعرف عيلتي
You know me and my family the most!
Beni ve ailemi en çok sen tanıyorsun
معاك حق
You are right
Haklısın
انا بعتذر
I am really sorry
Çok Özür dilerim
واكيد المرة الجاي رح اجي واسألك على طول
and for sure next time I will come and ask you right away
Ve kesin bir dahaki sefere hemen gelip sana soracağım
تمام
are we good?
Tamam mı?
تمام
We’re good.
Tamam
صباح الخير ابو انصاف
Good morning Abu Insaf
Günaydın abu insaf
صباح الخير صباح النور
Good morning, bright morning,
Günaydın, güzel sabahlar
يعطيك العافية، بعدين مع هالشغلة
bless you… I have had it with this
Kolay gelsin… offf ya
شو هذا فاضي لهلقصص
I don’t have time for these niceties,
Bu incelikler için zamanım yok,
انا وراي شغل
I’ve got work to do!
İsim vardır!
مرحبا
Hello
Merhaba
معلش اليوم بدي هذا الملف يكون جاهز اذا سمحت
would you please have this file ready today
lütfen bu dosyayı bugün hazırlar mısınız?
جايبلنا بنات صغار يطلبوا وبتأمروا
They bring little girls to boss us around,
Bize patronluk taslamak için küçük kızlar getiriyorlar
اي هو احنا ناقصنا
it’s the last thing I need!
Bu kesinti
نسيت اعرفك على حالي انا اماني مديرة القسم
I forgot to introduce myself. I am Amany, department director,
Kendimi tanıtmayı unuttum. Ben Amany, departman müdürü,
سمعت انك بفترة تجريبية هون بالقسم
I heard that you are here on probation right?
Şartlı tahliye için burada olduğunuzu duydum, değil mi?
اجيت اتطمئن عليك
I came to check on you.
Seni kontrol etmeye geldim
ما عم تلعب مع عصام اه
You’re not playing games with Issam.
Issam ile oyun oynamıyorsun.
ماما سند
Honey
Canım benim
انت بتعرف انه الصديق الحقيقي هو اللي بحترمك وبحترم خصوصيتك
you know that a real friend is one who respects you, and respects your privacy,
gerçek bir arkadaşın sana ve mahremiyetine saygı duyan arkadaş olduğunu biliyorsun,
وما بحكي عنك من وراك او بعمل اشي يأذيك
and doesn’t talk about you behind your back and doesn’t try to harm you.
ve arkandan senin hakkında konuşmaz ve sana zarar vermeye çalışmaz.
كمان ما بحاول يستغلك
And doesn’t try to take advantage of you
Ve senden yararlanmaya çalışmıyor
زي ما عمل ابو انصاف
like what Abu Insaf did.
Abu insaf gibi
شو صار مع ابو انصاف
What happened with Abu Insaf
Abu insaf ile ne olmuş
روحوه من اول اسبوع
They let him go after the first week…
İlk haftadan sonra gitmesine izin verdiler…
عامل حاله صاحبي وحبيبي
claiming to be my dear friend,
sevgili arkadaşım olduğunu iddia ederek
وبس توظف بطل يتعرف علي
the minute they hired him, he stopped talking to me
onu işe aldıkları anda benimle konuşmayı bıraktı
ممم
hmmm
Hmmm
هي يزن خلص دراسة انا رايح العب معه
Yazan is done studying, I am going to his place to play.
Yazan ders çalışmak bitirdi, onunla oyuncak istiyorum
سند.. ما منخاف عليه
Sanad, I wouldn’t worry about him!
Sanad, Onun için endişelenmezdim!