×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

حياة عيلتنا ٢, حياة عيلتنا: مين حابسين بالبيت؟ - YouTube

حياة عيلتنا: مين حابسين بالبيت؟ - YouTube

شووووط

حلوة

بس مش علي

جننونا طاخ طيخ

طاخ طيخ

امتى بدهم يكبروا

يلا دورك يا دوراندو

سند شو عملت

الله ستر ما انكسر اشي عند ام انصاف كان رحنا فيها

هلأ كيف بدنا نجيب الطابة

شفت اللي شفته

حراااااامييييي

ماما طول بالك

ممكن تكون وحدة من بناتهم

لا ماما كان الخيال كبير

صح يزن

صح وبعدين ليش تخبى

يمكن ما بدها تشوفوها

اصلا ليش يرميلكم الطابة اذا كان جد حرامي

لا هذا مسلسلات الأكشن عامل عمايله معكم

هههه

اهلين يابا كيفك

يابا

ما في داعي لعزومة ابو يزن

وبعدين

رجعنا نحكي بنفس الموضوع

يابا شو فيها انت ساعدته وهو حابب يشكرك

يابا اولا انا ما عملت اشي

اعطيته رقم الشب المكانيكي اللي بتعامل معه

وبعدين امك معزومة عند جاراتها

يابا ابو يزن حابب من زمان يعزمكم عنده

واجته فرصة

وبما انه الوالدة مش طابخة اذا خلص انا جاي اخدك

حضر حالك

سلام

قلتلكم قلتلكم في اشي غريب ببيت ام انصاف

طيب تعال خلينا نرن الجرس ونشوف

شفتوا؟

مافي حدا

شو عم بتعملي عندك

انا مش الف مرة قلتلك ما تطلعي من غرفتك

انت ليش ما بتردي

سوري مش عارفة انكم هون

ما تآخزيني ام سند هذه حماتي

حاطيتلها كل شئ بغرفتها مش ناقص عليها اي شي

وقلتلها ما تفتحي الباب وتحكي مع الناس

عشان ما بدي اتعبها

عمو

شكلو الاكل ما عجبك ممكن اعملك اشي ثاني

لا لا ابدا عمو

شكله بشهي بس انا شبعان شكلي متقل على الفطور

مدايق شوي من معدتي

عن اذنكم

شكرا شكرا كثير يا جماعة

بنحب تشرفونا الجمعة

يعني هيك بدك ترد العزومة على السريع

لا لا لا ما بدنا انتعب الحجة

ولا يمكن الا تيجوا

خلص خلص يا جماعة طولوا بالكم

ههه

الكل بتفضل عنا يوم الجمعة

زمان ما اتجمعنا وبنعزم الجيران كمان

وهي ام سند بتعملنا أطيب اكل من تحت ايديها

مين ما بحب يوكل من طبيخ مرتي الزاكي

ولا شو ام سند

اكيد اكيد طبعا طبعا

طبعا بنروح

صحيح اكلي لا يعلى عليه بس برضوا اكل ام سند زاكي

هي ام خليل جاي كمان

شو رأيك نوخذ الحجة

هي ام سند بتقول جيبوها معاكم

ولا يمكن

عشان تفضحنا

اصلا ما بتعرف بإتكيت الزيارة

شو بدهم يقولوا عنا الجيران

يلا يلا خلينا نطلع الاكل قبل ما يجوا الجيران

سالي سند

انشالله اليوم الحج تكون رايقة معه ويوكل معنا

ما انت عارف القصة

حكالك انه محرج لانه ايديه عم برجوا

ومش قادر يمسك الشوكة بدون ما يوقع الاكل

ما تضغط عليه

مش قصة اضغط عليه

بس بحب انه ينبسط بالجمعات ويوكل اكل زاكي

ااااه عشان هيك جدو ما قبل ياكل معنا

انا عندي فكرة

تفضلوا تفضلوا يا جماعة

اكل ام سند ما في بعده

تفضلوا

جدو دوق هذه من ايدي

جدو ودوق هذه كمان

جدو حبيبي هذه الماما بتعملها كثير زاكية

جربها جربها

شوي شوي يا ولاد ههههههه

ما احلاهم كيف عمبساعدوا جدهم

اهالينا بستاهلوا كل الاحترام والمحبة

ولا شو رأيك يا ام انصاف

آنتي وين التيتا ليش ما اجت

حابين نتعرف عليها

التيتا

هلا نازلة اجيبها

انا فاهم شو كنتو بتعملو

شكرا كثير حبايبي

شو هالحكي جدو

انت على عينا وراسنا

وما في حدا بستاهل المحبة والاحترام اكثر منكم

هات راسك ابوسه

وانا وانا

وانا كمان

الله يخليلي اياكم

حياة عيلتنا: مين حابسين بالبيت؟ - YouTube The life of our family: Who are locked in the house? - YouTube 我們的家庭生活:誰被困在家裡? - Youtube

شووووط Shoooot Topa vur

حلوة Nice shot, Güzeldi

بس مش علي but not here Ama burada değil

جننونا طاخ طيخ they’re driving me crazy!!! Boom bam Beni deli ediyorlar! bom bam

طاخ طيخ boom bam Boom bam

امتى بدهم يكبروا when will they grow up! Ne zaman büyüyecekler!

يلا دورك يا دوراندو Yalla your turn Durando Haydi senin sıran Durando

سند شو عملت Sanad! What did you do?! Sanad! Ne yaptın sen?

الله ستر ما انكسر اشي عند ام انصاف كان رحنا فيها Thank God you didn’t break anything at Um Insaf’s, We would have been done for! Çok şükür, Um Insaf'ta bir şey kırmadın,

هلأ كيف بدنا نجيب الطابة How are we going to get the ball now! Şimdi topu nasıl alacağız!

شفت اللي شفته Did you see what I saw? Benim gördüğümü gördün mü?

حراااااامييييي Thief!!!!! Hırsız!!!

ماما طول بالك Darling, Canım, sakın ol

ممكن تكون وحدة من بناتهم it could be one of their daughters. kızlarından biri olabilir

لا ماما كان الخيال كبير No mama, the shadow is large. Hayır annem, gölge büyütülür.

صح يزن Right Yazan? Doğru mu Yazan?

صح وبعدين ليش تخبى True, and why did they hide then? Doğru, ve o zaman neden saklandılar?

يمكن ما بدها تشوفوها Maybe they don't want to be seen? Belki de onları görülmek istemiyorlar?

اصلا ليش يرميلكم الطابة اذا كان جد حرامي why would they throw the ball back to you if they where a thief? Hırsızlarsa topu neden sana geri atsınlar?

لا هذا مسلسلات الأكشن عامل عمايله معكم It looks like all the action movies you’re watching are messing with your heads! Görünüşe göre, izlediğiniz tüm aksiyon filmleri kafanızı karıştırıyor!

هههه heheheh Hahahaha

اهلين يابا كيفك Hey Dad how are you? Selam baba nasılsın?

يابا Son, Oğlum

ما في داعي لعزومة ابو يزن Ubu Yazan's invitation in unnecessary Abu Yazan'ın daveti gereksiz

وبعدين Oh dad, Off ya baba

رجعنا نحكي بنفس الموضوع are we still talking about this? Bu konu hakkında konuşmaya geri döndük!

يابا شو فيها انت ساعدته وهو حابب يشكرك What’s the issue? You helped him and he wants to thank you! Sorun nedir? Ona yardım ettin ve sana teşekkür etmek istiyor!

يابا اولا انا ما عملت اشي Son, I didn't do anything, Oğlum, hiçbir şey yapmadım

اعطيته رقم الشب المكانيكي اللي بتعامل معه I just gave him the number of my mechanic. Ona tamircimin numarasını verdim.

وبعدين امك معزومة عند جاراتها Anyway, your mom is invited to lunch at the neighbor’s. Her neyse, annen komşuda öğle yemeğine davetli.

يابا ابو يزن حابب من زمان يعزمكم عنده Dad, Abu Yazan has been wanting to invite you over for a while now, Baba, Abu Yazan bir süredir seni davet etmek istiyor

واجته فرصة and this is his opportunity. Bir fırsat aldı

وبما انه الوالدة مش طابخة اذا خلص انا جاي اخدك And since mom isn’t making lunch I will come get you. Ve annem yemek yapmadığına göre ben seni almaya geleceğim

حضر حالك Get ready. Hazır

سلام Peace. Selam

قلتلكم قلتلكم في اشي غريب ببيت ام انصاف I told you! I told there is something strange at Um Insaf’s. Sana söyledim ya!! Um Insaf'ta bir gariplik var

طيب تعال خلينا نرن الجرس ونشوف Alright, let's ring the bell and see. Peki gel, zili çalıp görelim

شفتوا؟ See!? Gördün mü?

مافي حدا There's no one there.. Kimse yoktur.

شو عم بتعملي عندك What are you doing here? Ne yapıyorsun burada?

انا مش الف مرة قلتلك ما تطلعي من غرفتك I told you a thousand times not to leave your room! Sana binlerce kez odandan çıkmamanı söyledim!

انت ليش ما بتردي Why don’t you listen? Neden dinlemiyorsun

سوري مش عارفة انكم هون Sorry, I didn't know you were here! Özür dilerim, Burada olduğunu bilmiyordum!

ما تآخزيني ام سند هذه حماتي Pardon me Um Sanad, this is my mother-in-law. Pardon Um Sanad, Bu benim kayınvalide

حاطيتلها كل شئ بغرفتها مش ناقص عليها اي شي I put everything she needs in her room, she isn’t lacking anything! Odasına ihtiyacı olan her şeyi koydum, hiçbir eksiği yok!

وقلتلها ما تفتحي الباب وتحكي مع الناس I told her not to open the door or talk to people. Ona kapıyı açmama ve insanlarla konuşma dedim

عشان ما بدي اتعبها I didn’t want to trouble her. Rahatsız etmek istemedim

عمو A’mmo, Amca

شكلو الاكل ما عجبك ممكن اعملك اشي ثاني it looks like you didn't like the food, can I make you something else? Görünüşe göre yemeği beğenmedin sana başka bir şey yapabilir miyim?

لا لا ابدا عمو No not at all dear! Hayır hayır canım!

شكله بشهي بس انا شبعان شكلي متقل على الفطور It looks delicious, but seems like I ate too much at breakfast, Lezzetli görünüyor, ama görünüşe göre kahvaltı çok yedim

مدايق شوي من معدتي so my stomach is bothering me a little. bu yüzden midem beni biraz rahatsız ediyor

عن اذنكم If you will excuse me. Pardon

شكرا شكرا كثير يا جماعة Thank you, thank you guys, Sağol çok teşekkür ederim Adamlar

بنحب تشرفونا الجمعة we would love to have you over this Friday. Bu cuma günü sizi aramızda görmek isteriz

يعني هيك بدك ترد العزومة على السريع Oh so you want to reciprocate the invite right away? Oh, yani davete hemen karşılık vermek ister misin?

لا لا لا ما بدنا انتعب الحجة No no no, we don’t want to burden auntie. Hayır hayır seni rahatsız etmek istemiyoruz

ولا يمكن الا تيجوا No way you have to come! Olmaz, gelmelisiniz!

خلص خلص يا جماعة طولوا بالكم Enough you guys, take it easy Yeter yeter , sakın ol

ههه hehehe Hahahaha

الكل بتفضل عنا يوم الجمعة everyone is invited over this Friday. Bu cuma herkes davetlidir

زمان ما اتجمعنا وبنعزم الجيران كمان We haven’t had a get together in a while. We can invite the neighbors as well. Uzun zamandır bir araya gelemedik, komşular da davet edebiliriz

وهي ام سند بتعملنا أطيب اكل من تحت ايديها And Um Sanad will make the best food! Ve Um Sanad en lezzetli yemek yapacak

مين ما بحب يوكل من طبيخ مرتي الزاكي Who doesn't like my wife's delicious food? Karımın lezzetli yemeklerini kim sevmez?

ولا شو ام سند What do you say Um Sanad? Ne dersin Um sanad?

اكيد اكيد طبعا طبعا Sure Sure of course! Tabiki tabiki!

طبعا بنروح Of course we’ll go. Kesin gideceğiz

صحيح اكلي لا يعلى عليه بس برضوا اكل ام سند زاكي my food is the best, but Um Sanad’s food is delicious too. Benim yemeğim en iyisi, ama Um sanad'ın de yemekleri lezzetli

هي ام خليل جاي كمان Um Khalil is joining as well. Um Khalil de geliyor

شو رأيك نوخذ الحجة What do you think we bring my mom? Annemi getirmemize ne dersin?

هي ام سند بتقول جيبوها معاكم Um Sanad says we should bring her with us. onu bizimle getir. Um Sanad dedi

ولا يمكن No way! Olmaz

عشان تفضحنا She will embarrass us. Bizi utandıracak.

اصلا ما بتعرف بإتكيت الزيارة Anyway she doesn’t know social etiquette. Her neyse, sosyal görgü kurallarını bilmiyor.

شو بدهم يقولوا عنا الجيران What will the neighbors say about us!? Koymuşlar bize hakkında ne konuşuyorlar ?

يلا يلا خلينا نطلع الاكل قبل ما يجوا الجيران Yalla let’s bring the food upstairs before the neighbors arrive. Haydi hadi , komşular gelmeden yemekleri yukarı çıkaralım.

سالي سند Sally…Sanad Sally, Sanad

انشالله اليوم الحج تكون رايقة معه ويوكل معنا I hope dad is feeling alright today, and eats with us. İnşallah babam bugün kendini iyi hissediyordur ve bizimle yemek yer

ما انت عارف القصة You know what’s going on. Aslında hikaye biliyorsun

حكالك انه محرج لانه ايديه عم برجوا He told you how embarrassed he feels that his hands keep shaking, ellerinin titremeye devam etmesinden ne kadar utandığını dedi

ومش قادر يمسك الشوكة بدون ما يوقع الاكل he can’t hold the fork without spilling. çatalı dökmeden tutamaz

ما تضغط عليه don't pressure him ona baskı yapma

مش قصة اضغط عليه It’s not like I want to pressure him, Ona baskı yapmak istediğimden değil

بس بحب انه ينبسط بالجمعات ويوكل اكل زاكي I just want him to enjoy gatherings and eat good food. Sadece toplantılardan zevk almasını ve iyi yemek yemesini istiyorum

ااااه عشان هيك جدو ما قبل ياكل معنا Aaaah that's why grandpa won’t eat with us Ahaa bu yüzden dede bizimle yemek yemeyi istemedi

انا عندي فكرة I have an idea Fikrim var

تفضلوا تفضلوا يا جماعة Let’s eat everyone! buyurursunuz !

اكل ام سند ما في بعده Um Sanad’s food is like no other! Um Sanad yemekleri başka hiçbir şeye benzemez

تفضلوا Please let’s eat. buyurursunuz lütfen

جدو دوق هذه من ايدي Grandpa try this Dede bunu dene

جدو ودوق هذه كمان Grandpa and this too Dede bunu da dene

جدو حبيبي هذه الماما بتعملها كثير زاكية Grandpa, try this, mom makes the best! Dede, bunu dene, Annem çok lezzetli yapıyor

جربها جربها try it try it Dene dene

شوي شوي يا ولاد ههههههه Slow down kids hehehehe Yavaş yavaş çocuklar

ما احلاهم كيف عمبساعدوا جدهم Oh how sweet how they’re helping their grandfather! Çok tatlı, büyükbabalarına nasıl yardım ediyorlar

اهالينا بستاهلوا كل الاحترام والمحبة Our parents deserve all respect and love, Anne ve babalarımız her türlü saygıyı ve sevgiyi hak ediyor,

ولا شو رأيك يا ام انصاف what do you think Um Insaf? Um insaf ne dersin?

آنتي وين التيتا ليش ما اجت Auntie where is granny why didn’t she join you. Teyze nene nerede? Neden gelmedi ?

حابين نتعرف عليها We would love to meet her. Onu görüşmeye çok istiyoruz

التيتا Granny, Nene

هلا نازلة اجيبها ehem I am just about to go get her ben de onu almaya gidiyorum

انا فاهم شو كنتو بتعملو I know what you’re trying to do darlings. Ne yapmaya çalıştığını biliyorum sevgilerim

شكرا كثير حبايبي Thank you dears. Çok teşekkür ederim sevgilerim

شو هالحكي جدو What are you saying grandpa… Dede ne söylüyordun

انت على عينا وراسنا you are precious to us! bizim için değerlisin

وما في حدا بستاهل المحبة والاحترام اكثر منكم No one deserves more love and respect than you. Kimse senden daha fazla sevgi ve saygıyı hak etmiyor

هات راسك ابوسه Give me a kiss! Öpeyim seni

وانا وانا Me too me too Ben de ben de

وانا كمان And me Ben de

الله يخليلي اياكم May God keep you surrounding me! Benim için Allah korusun!