×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

GLOSS Levantine Arabic, افراد العيلة

افراد العيلة

ماجدة: مين عالباب؟

ليلى: انا جارتك ليلى. جيت ازورك واشرب قهوة معاك.

ماجدة: اهلا وسهلا ليلى؛ تفضلي. ادخلي، انا لسة كنت اطلع عصور عيلتي.

ليلى: ممكن اشوف الصور؟

ماجدة: طبعا. ورح احكليك عنهم.

ليلى: هاذي الصورة لما العيلة اجتمعت مع بعض؟

ماجدة: ايوة؛ بحري؛ هون في الوسط ابوي وامي؛ ابوي كان جندي بالجيش وتقاعد قبل احدعشر سنة؛ وامي كانت معلمة تاريخ وتقاعدت قبل سنتين؛ وهم هلا مبسوطين بحياتهم مع بعض هم بحبوا يسافروا وخاصة يزوروا اولادهم واحفادهم.

ليلى: الله يخليهم؛ مين هذول الاثنين اللي قاعدين عاشمال ابوك؟

ماجدة: هذا اخوي نبيل ومرة اخوي وفاء؛ نبيل مهندس الكتروني بشتغل ابشركة كبيرة وهم عايشين بالكويت. نبيل مهندس الكتروني بشتغل ابشركة كبيرة وهم عايشين بالكويت.

ليلى: وهذول اولادهم اللي قاعدين قدامهم؟

ماجدة: ايوة؛ بنت اخوي سناء تخرجت من الجامعة وهي هلا معيدة بالجامعة. وابن اخوي اسمو عادل درس طب وتخصص بالقلب وهلا هو دكتور مشهور.

ليلى: ماشالله ومين هذول الاثنين اللي قاعدين عايمين امك؟

ماجدة: هذي اختي سعاد وجوز اختي سامي. سعاد بتشتغلش وجوزها بشتغل ميكانيكي وعندو كراج.

ليلى: ممتاز!

ماجدة: وهلا بدي افرجيك صورة سيدي وستي وخالي وخالتي؛ هذا سيدي كان يشتغل بوسطجي؛ تصوري كان يمشي كل يوم ويوزع المكاتيب عكل البيوت بالبلد؛ وستي كانت خياطة شاطرة كانت تخيط فساتين حلوة. وهذا خالي رمزي هو مزارع ودايما بجيبلنا خضرة وفواكه طازة. وهذه خالتي سامية هي محامية مشهورة وبتعرف كيف تحكي منيح.

ليلى: نيالك انت محظوظة!

ماجدة: وهذي صورة عمي وعمتي؛ هذا عمي نادر هو بوليس ودايما بحكيلنا نتبع القوانين. وهذه عمتي نور وهي صحفية وبتشتغل ابمحطة

ليلى: ما شالله

ماجدة: وهلا يلا نشرب القهوة.

افراد العيلة family members Miembros de la familia члены семьи 家庭成员

ماجدة: مين عالباب؟ Magda: Who's at the door?|| Majida: Who’s at the door?

ليلى: انا جارتك ليلى. ||your neighbor| Layla: I’m your neighbor Layla. جيت ازورك واشرب قهوة معاك. |visit you||| I came by to chat over coffee.

ماجدة: اهلا وسهلا ليلى؛ تفضلي. Majida: Hi, Layla! Please come in ادخلي، انا لسة كنت اطلع عصور عيلتي. Come in|||||| I was just looking at my family photos.

ليلى: ممكن اشوف الصور؟ |||the pictures Layla: Can I see them too?

ماجدة: طبعا. ورح احكليك عنهم. |||tell you about| Majida: Sure, and I will tell you all about them.

ليلى: هاذي الصورة لما العيلة اجتمعت مع بعض؟ ||the photo||||| Layla: Is this picture from a family reunion?

ماجدة: ايوة؛ بحري؛ هون في الوسط ابوي وامي؛ ||"northward"||||| Majida: Yes. Look, right here in the center are my parents. ابوي كان جندي بالجيش وتقاعد قبل احدعشر سنة؛ |||"in the army"|||| My father was a soldier, and he retired 11 years ago. وامي كانت معلمة تاريخ وتقاعدت قبل سنتين؛ ||||retired two years ago|| My mother was a history teacher, and she retired two years ago. وهم هلا مبسوطين بحياتهم مع بعض هم بحبوا يسافروا وخاصة يزوروا اولادهم واحفادهم. |||"in their life"|||||||visit|their children| Finally, they are enjoying life together. They love to travel, especially to visit their children and grandchildren.

ليلى: الله يخليهم؛ مين هذول الاثنين اللي قاعدين عاشمال ابوك؟ |||||||sitting on the|to the left|your father Layla: God bless them. Who is that couple to the left of your father?

ماجدة: هذا اخوي نبيل ومرة اخوي وفاء؛ نبيل مهندس الكتروني بشتغل ابشركة كبيرة وهم عايشين بالكويت. |||||||||||in a company|||| Majida: That is my brother Nabil and his wife Wafa. نبيل مهندس الكتروني بشتغل ابشركة كبيرة وهم عايشين بالكويت. ||||the company|||| Nabil is an electronic engineer for a big company. They live in Kuwait

ليلى: وهذول اولادهم اللي قاعدين قدامهم؟ |||||in front of them Layla: Are those their children in front of them?

ماجدة: ايوة؛ بنت اخوي سناء تخرجت من الجامعة وهي هلا معيدة بالجامعة. ||||Sanaa||||||Teaching assistant| Majida: Yes. My niece Sana graduated from the university and is now a teacher's assistant. وابن اخوي اسمو عادل درس طب وتخصص بالقلب وهلا هو دكتور مشهور. |||Adel||medicine|||||| My nephew Adil studied medicine and specialized in the heart. He is now a well-known doctor.

ليلى: ماشالله ومين هذول الاثنين اللي قاعدين عايمين امك؟ |God bless|||those two|||| Layla: How nice! And, who is that couple to the right of your mother?

ماجدة: هذي اختي سعاد وجوز اختي سامي. |This is||||| Majida: That is my sister Suad and her husband Sami. سعاد بتشتغلش وجوزها بشتغل ميكانيكي وعندو كراج. ||||||garage Suad does not work. Her husband is a mechanic and owns his own garage.

ليلى: ممتاز! Layla: Very nice.

ماجدة: وهلا بدي افرجيك صورة سيدي وستي وخالي وخالتي؛ ||||||||my aunt Majida: Now, I want to show you a picture of my grandparents and my aunt and uncle. هذا سيدي كان يشتغل بوسطجي؛ تصوري كان يمشي كل يوم ويوزع المكاتيب عكل البيوت بالبلد؛ ||||||||||"delivers"|the letters|to all|the houses|in town My grandfather was a mailman. Imagine this - he would deliver mail every day, on foot, to all the houses in town. وستي كانت خياطة شاطرة كانت تخيط فساتين حلوة. |||||sew|| My grandmother was a very talented tailor and made beautiful dresses وهذا خالي رمزي هو مزارع ودايما بجيبلنا خضرة وفواكه طازة. ||||||brings us||| This is my uncle Ramzi. He is a farmer, and he always brings us fresh fruits and vegetables. وهذه خالتي سامية هي محامية مشهورة وبتعرف كيف تحكي منيح. |||||famous|and knows how||| This is my aunt Samia. She is a famous lawyer, and she knows how to speak very well.

ليلى: نيالك انت محظوظة! |Lucky you!|| Layla: You’re so lucky!

ماجدة: وهذي صورة عمي وعمتي؛ هذا عمي نادر هو بوليس ودايما بحكيلنا نتبع القوانين. |||||||Nader||police officer|||follow|the laws Majida: Here’s a picture of my aunt and uncle on my father’s side. My Uncle Nadir is a police officer, and he always tells us to follow the rules. وهذه عمتي نور وهي صحفية وبتشتغل ابمحطة |||||"and works"| This is my Aunt Noor. She is a journalist for a local TV station.

ليلى: ما شالله Layla: May God protect them.

ماجدة: وهلا يلا نشرب القهوة. Majida: And, now let’s drink coffee!