اولادي جننوني
My Kids Drove Me Crazy!
mis hijos estan locos
うちの子供たちは狂ってます
اميرة: مسا الخير ماما
Amira: Good evening, Mom.
سعاد: مسا النور، اهلا وسهلا، مبين عليك تعبانة كثير، تعالي ارتاحي.
Suad: Good evening! Welcome! You look exhausted. Come and rest
اميرة: انا شو تعبانة يا ماما، انا وسامي قضينا اليوم كلو مع الاولاد.
Amira: I am exhausted. Sami and I spent the whole day with the kids.
جيت هون عشان ارتاح وافضفض عن حالي.
I came here to rest and to vent my frustration!
سعاد: شو صار؟
Suad: What happened?
اميرة: ماما قبلما ابدي احكيلك عن يومي، بدي اسألك كيف ربيتوا سبع اولاد؟
Amira: Mom, before I start, I want to ask how did you raise seven kids?
سبعة، انا مش قادرة اتحمل ثلاثة، اولادي جننوني اليوم.
Seven! I can’t handle three! My boys drove me crazy today!
سعاد: اليوم الحياة غيرت.
Suad: The world has changed.
يالله احكيلي عن يومك.
Tell me about your day.
اميرة: اليوم لأنو الطقس حلو والدنيا لا شوب ولا صقعة
Amira: Heute liegt es daran, dass das Wetter schön ist und es kein Unglück oder Donner auf der Welt gibt
Amira: Tell me about it! Anyway, today, because the weather was beautiful - not too hot and not too cold
قررنا نتمتع بهذا اليوم ونروح شمة هوا مع بعض.
we decided to enjoy the day and have a family outing.
سعاد: فكرة منيحة انتو دايما بدكوا تعملوا هيك.
Suad: That’s a good idea. You two have always said you wanted to do that.
اميرة: ايوة، بس بدت المشاكل من الاول،
Yes. But from the onset we had problems.
بعدما ركبنا بالسيارة وساق سامي شوية تذكر انو نسينا كريم الشمس، فارجعنا وجيبنا
We got in the car, drove a little bit, and then Sami remembered that we had forgotten the sunscreen, so we went home and got it.
، وبعدما ركبنا بالسيارة مرة ثانية وما لحكش سامي يسوق ربع ساعة بدوا الاولاد يسألوا: وينتة رح نوصل؟ مطولين؟ وصلنا؟
Then, we got in the car, and not 15 minutes later, the boys started asking: “When are we getting there? "Will it take long? Are we there yet?”
وبعدين صاروا يضايقوا ويجاكروا ابعض وحتى صاروا يصرخوا.
Then, they started bothering and teasing each other. They even started screaming!
سعاد: يي، كانوا يعملوا هيك وسامي يسوق؟ وشو عمل سامي؟
Suad: Oh no! They did this while Sami was driving? How did Sami handle it?
اميرة: زعل عليهم كثير، وقف السيارة مرات كثيرة ونفر فيهم،
Amira: He got very upset! He stopped the car many times to yell at them, telling them to be quiet.
وطلب منهم يسكتوا وحتى توعدهم انو يرجع عالبيت اذا ما سكتوا، وابدا مافش فايدة.
He even warned them that we would go home if they didn’t quiet down. But it didn’t do any good.
سعاد: اذا بتقولوا اي اشي لازم تلتزموا فيه والا الاولاد بعجبوا عليكو.
Suad: (laughs) Well, when you give a warning, you have to follow through. Otherwise, your children will walk all over you!
اميرة: وشو اسوي؟ سامي بدللهم كثير.
Amira: What can I do? Sami always spoils them!
سعاد: وشو صار بعدين؟
Suad: Then what happened?
ميرة: ولما وصلنا الشط، بسرعة نزلوا في المية سبحوا،
Amira: When we got to the beach, they immediately jumped in the water to swim.
وكانوا مبسوطين ويضحكوا ويلعبوا
They were very happy, laughing and playing
وانا قلت لحالي، الحمدلله هلا ممكن ارتاح شوية
I told myself, “Thank God, maybe I can rest a little.”
بس لمحت رامي بدا يسبح ويبعد شوية شوية وكان في امواج.
But then, I noticed that Rami was swimming farther and farther away. And, there were waves!
سعاد: يا ساتر، وشو صار؟
Suad: Oh no! What happened?
اميرة: متت من الخوف عليه
Amira: I was scared to death!
ونزل ابوه ورا والمنقذ نزل في المية على طول وأنقذ حياتو.
His father went after him, and the lifeguard immediately jumped in the water and rescued him.
ونشكر الله هو بخير.
Thank God, he was okay!
سعاد: نشكر الله ما صار اشي،
Suad: Thank God, nothing happened!
اكيد سمعت عن الولد اللي كان في مدرسة اولادك وراح رحلة مع اهلو عالبحر وغرق هناك.
I’m sure you heard about the boy from your children’s school who went on a trip with his parents to the sea and drowned there
مسكين ما قدر اي واحد ينقذو.
The poor kid, no one was able to rescue him!
اميرة: وانا كنت افكر بهيك،
Amira: That’s what I was thinking of!
كنت في حالة يرثى لها،
Ich war in einem elenden Zustand,
I was such a mess!
حتى بعد ما انقذو ظليت حوالي نص ساعة وانا ارجف.
! Even after they rescued him, I was shaking for half an hour.
سعاد: وانشالله روحتوا بعد هالحادثة؟
Suad: Hopefully, you went home afterwards?
اميرة: يا ريت يا ماما، الاولاد كانوا جعنين، رحنا عالمطعم واكلنا هناك،
Amira: If only, Mom! The kids were hungry, and we went to a restaurant and ate.
وبعدين مرقنا عن محل التلفريك، وجوزي عمل غلطة وقال انو عمرو ما ركب بالتلفريك، وحابب يركب فيه،
Afterwards, we passed by a gondola lift, and my husband made the mistake of remarking that he would love to ride it because he has never ridden on one.
وطبعا الاولاد لما سمعو صاروا يشجعو ويقولو هم برضو حابين يركبوا.
Of course, the kids heard this and encouraged him, saying they also wanted to go.
سعاد: خليني احزر ... رحتوا واركبتوا في التلفريك.
Suad: Let me guess…you rode on the gondola lift?
اميرة: ايوة يا ماما
Amira: Yes, Mom.
سعاد: وبتخلي اولادك يحكولك شو لازم تعملوا؟
Suad: You also let your kids decide what you are going to do?
اميرة: شو اعمل؟ هذا كان يومهم يلعبوا.
Amira: What can I do? It was their day to have fun.
سعاد: وشو صار هالمرة؟
Suad: What happened this time?
اميرة: مالحقنا نركب في التلفريك الا وامير صارت حالتو حالة،
Amira: As soon as we got on the gondola lift, my youngest, Amir, started panicking.
واثريتو بخاف من المناطق العالية،
Apparently, he’s afraid of heights.
نزل حالو ووطى راسو وصار يبكي ويرجف.
He crouched and started crying and shaking.
سعاد: مسكين امير
Suad: Poor Amir!
اميرة: المشكلة انو اخوتو بدو يضحكوا عليه ويقلدوا فيه
Amira: The problem was that his brothers started laughing at him and mocking him
وانهم يسكتوا ابدا
And they wouldn’t stop!
سعاد: يا عيب الشو
Suad: Shame on them
اميرة:بس الحمدلله ماكانش في حدا معنا بالتلفريك وشاف هالمنظر،
Amira: It’s a good thing that no one else was riding with us and saw this scene
لو تشوفي شو كانت المناظر خلابة يا ماما، كروم العنب وبيارات البرتكان تحتنا،
But the view was captivating! We saw grapevines and orange groves below us
مناظر بتوخذ العقل.
It took my breath away!
سعاد: عالأقل الرحلة انتهت بمناظر حلوة.
Suad: At least your trip ended with a beautiful view!
اميرة: ونشكر الله ما حدا انضر بالرحلة.
Amira: And, thank God, we survived!
لحظة ماما، وصلتني مسج من سامي، لازم اروح للاولاد
Just a second. I just got a message from Sami. I should go back to the kids.
سعاد: طيب، عالاقل ارتحت شوية عندي.
Suad: Well, at least you got some rest here!
اميرة: انا هلا احسن بعد ما فضفضت عن حالي.
Amira: I feel so much better now that I’ve vented!