×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Levantine culture, Arabian Horses

Arabian Horses

ساره: عنا بمنطقه ببيروت إسمو سبق الخيل، مركز لسبق الخيل، كتير يعني مشهور هونيك. بس ولا مره رحت حضرت سبق للخيل هونيك. بص على طول بصيرفي عنا هيك أشياء ونشاطات. والخيل، الحصان العربي الأصيل يعني من الاحصنه اللي كثير عندها صبر وما بيستعملوها لكيف من كان، يمكن بيستعملوها..هي الخيول الملكية، مزبوط.. والحصان العربي بيرقص على كلن إذا ما معك خبر، بيرقص على المزمار، شفتي شي مره حصان عم بيرقص؟

وفا: لا.

ساره: انا مره كنت بالسعوديه، وكانوا عم بيعملوا بالمزمار الحصان عم بيرقص بإجرييه، كتير كتير حلو كان. هيدا حصان عربي أصيل مثلا. عندو زوق..

Arabian Horses Arab|Arabian horses Arabische Pferde Arabian Horses caballos árabes

ساره: عنا بمنطقه ببيروت إسمو سبق الخيل، مركز لسبق الخيل، كتير يعني مشهور هونيك. Sara||in the area|in Beirut||horse racing|horse||for racing||||| Sarah: About us, in Beirut, is the name “Precedent of the horse”, a center of “precedent of horses”. بس ولا مره رحت حضرت سبق للخيل هونيك. ||||attended||| But not once, I came before the horse Honek. بص على طول بصيرفي عنا هيك أشياء ونشاطات. look at|||I see that||||and activities Pus along my insight on us, there are things and activities. والخيل، الحصان العربي الأصيل يعني من الاحصنه اللي كثير عندها صبر وما بيستعملوها لكيف من كان، يمكن بيستعملوها..هي الخيول الملكية، مزبوط.. والحصان العربي بيرقص على كلن إذا ما معك خبر، بيرقص على المزمار، شفتي شي مره حصان عم بيرقص؟ and the horses|the horse||purebred|||the horses||||||||||||||royal|that's right|||dances||all|||||||musical instrument|||||| And the horse, the purebred Arab horse means one of the horses who have much patience and do not use them for how who were, can they use them..the royal horses are tied..and the Arab horse dances on everyone. If you have no news, it dances on the flute.

وفا: لا. Wafa: No.

ساره: انا مره كنت بالسعوديه، وكانوا عم بيعملوا بالمزمار الحصان عم بيرقص بإجرييه، كتير كتير حلو كان. ||||in Saudi Arabia||||with a flute||||with its legs|||| Sarah: I was once in Saudi Arabia, and they used to work with the oboe, the horse was dancing with them, it was very, very sweet. هيدا حصان عربي أصيل مثلا. This is a purebred Arabian horse, for example. عندو زوق.. |taste I have a zouk..