Flirting, Part 2: First Date - مغازلة: الجزء الثاني: أول مقابلة
Flirten, Teil 2: Erstes Date - Flirten: Teil 2: Erstes Date
Flirting, Part 2: First Date
Flirtas, 2 dalis: pirmasis pasimatymas – flirtas: 2 dalis: pirmasis pasimatymas
Flirt, część 2: Pierwsza randka - Flirt: Część 2: Pierwsza randka
Flirta, del 2: Första dejten - Flirta: Del 2: Första dejten
مغازلة: الجزء الثاني: أول مقابلة
Courtship: Part Two: First Interview
هالة: ألو، ممكن أتكلم مع محمود، من فضلك؟.
Hala: Hello, can I speak to Mahmoud, please?
محمود: أهلا هالة، إيه المفاجأة الحلوة دي!
وحشتنيي من إمبارح.
هالة: إزاي؟!!!.
إحنا إتكلمنا مرة واحدة بس.
بطل بكش.
Bash-Held.
Big hero.
محمود: إوعي تقولي إحنا مش هنتقابل بكره، عاوز أشوفك.
Mahmoud: Don’t tell me that we won’t meet tomorrow, I want to see you.
بكره الصبح، ماشي؟.
Tomorrow in the morning, okay?
هالة: لا يا محمود، بلاش بكره، بعد بكره الصبح، ماشي؟
Hala: No, Mahmoud, not tomorrow, tomorrow morning, okay?
محمود: مممم، الساعة كام؟!!
هالة: الساعة حداشر الصبح.
Hala: It's morning.
محمود: أوكي، فين؟!!
هالة: ستار باكس عند سان ستيفانو مول.
Hala: Starbucks at San Stefano Mall.
محمود: هروح من دلوقتي.
Mahmoud: I will leave now.
هالة: هههههه، سلام.
Hala: Hahaha, peace.
محمود مع هالة عند ستار باكس كافيه
Mahmoud with Hala at Starbucks Café
محمود: أهلا هالة، إزيك؟
Mahmoud: Hello Hala, how are you?
هالة: الحمد الله، محمود.
Hala: Praise be to God, Mahmoud.
محمود: تحبي تقعدي جوه ولا بره أُدام البحر؟
Mahmoud: Would you like to sit inside or outside in front of the sea?
هالة: الجو حلو أوي، ممكن نقعد بره، على الترابيظة اللي بتطل على البحر.
Hala: The weather is very nice. We can sit outside, on the table that overlooks the sea.
محمود: إتفضلي، مالك شكلك ملبوخة!!
Mahmoud: Mach weiter, du siehst nicht verwöhnt aus!!
Mahmoud: Go ahead, you have a dirty look!!
هالة: لأ، انا كويسة.
Hala: No, I'm fine.
محمود: أوكي، عاجبني الأوت فيت بتاعك
Mahmoud: Okay, I like your outfit
هالة: مرسي.
محمود: برنامجك إيه في الصيف؟.
Mahmoud: Was ist Ihr Programm im Sommer?
Mahmoud: What is your summer program?
هالة: كل ويك إند بسافر الساحل الشمالي مع العيلة.
Hala: Every weekend I travel to the North Coast with my family.
محمود: بتعرفي تركبي جيت سكي؟
Mahmoud: Do you know how to ride a jet ski?
هالة: طبعا، أخويا عنده جيت سكي وكمان بحب بنانا، وبحب أعوم.
Hala: Natürlich hat mein Bruder einen Jetski, und er liebt auch Bananen, und ich liebe es zu schweben.
Hala: Of course, my brother has a jet ski and he also loves bananas and swimming.
محمود: بنانا صعب أوي!!!
Mahmoud: Banane ist sehr schwierig!!!
Mahmoud: Banana is very difficult!!!
هالة: لئه، بس إنت عاوز تتمرن علشان تركبه.
Hala: Okay, but you want to exercise to ride it.
وإنت إيه هواياتك؟.
What are your hobbies?
محمود: أنا بحب كرة قدم، وتنس.
Mahmoud: I love football and tennis.
هالة: بتروح نادي إيه؟
Hala: In welchen Club gehst du?
محمود: نادي سبورتنج.
Mahmud: Sportverein.
Mahmoud: Sporting Club.
هالة: أنا كمان عضوة في نادي سبورتنج.
Hala: I am also a member of the Sporting Club.
محمود: جميل، تحبي تتمرني تنس معايا؟.
Mahmoud: Wunderschön, möchtest du mit mir Tennis üben?
Mahmoud: Beautiful, would you like to practice tennis with me?
هالة: ممم، هفكر فيها، بتشتغل إيه يامحمود؟
Hala: Mm, I will think about it. What do you do, Mahmoud?
محمود: أنا مهندس في شركة المقاولون العرب.
Mahmoud: I am an engineer at the Arab Contractors Company.
وإنتي ياهالة؟.
Und du, Hala?
And you, Hala?
هالة: أنا طالبة في السنة التانية في كلية الحقوق.
Hala: Ich bin Studentin im zweiten Studienjahr an der Juristischen Fakultät.
Hala: I am a second-year student in the Faculty of Law.
محمود: عاوزة تشتغلي بعد التخرج؟
Mahmoud: Do you want to work after graduation?
هالة: إن شاء الله لازم أشتغل والحمد الله كل سنة بجيب تقدير جيد جدا يعني ممكن أشتغل في الجامعة.
Hala: So Gott will, muss ich arbeiten, und Gott sei Dank bekomme ich jedes Jahr eine sehr gute Note, was bedeutet, dass ich an der Universität arbeiten kann.
Hala: God willing, I have to work, and thank God, every year I get a very good grade. I mean, I can work at the university.
محمود: أحب البنت الطموحة.
Mahmoud: I like an ambitious girl.
هالة: مرسي، أنا كمان أحب الشاب الطموح اللي يقف ورا البنت ويدفعها لأدام.
Hala: Mursi, ich liebe auch den ehrgeizigen Typen, der sich hinter ein Mädchen stellt und sie zu Tode drängt.
Hala: Morsi, I also love the ambitious young man who stands behind the girl and pushes her to Adam.
محمود: إيه ده مش عزمتيني على حاجة باردة !!
Mahmoud: Was ist das, du hast mich nicht zu etwas Kaltem eingeladen!!
Mahmoud: Why did you not intend to do something cold?!
!.
!.
هالة: ههههه بتهزر.
Hala: Haha, joking.
إيه دمك الخفيف ده؟!!
What is your light blood?!!
محمود: ههههههه، أوكي المرة الجاية، هههههه، تحبي تشربي إيه؟
Mahmoud: Hahahaha, ok next time, hahaha, what would you like to drink?
هالة: خلاص المرة الجاية، هههه، عصير مانجة، وإنت؟!.
Hala: That's it next time, haha, mango juice, and you?!
محمود: أنا هاخد شاي بالنعناع الفرش.
Mahmoud: I will have fresh mint tea.
هالة: ماشي.
Hala: Okay.