الأسد والفأر.
Lion and mouse.
獅子和老鼠。
في يوم من الأيام كان هناك أسد وكان ملكا للغابة وفي يوم بعد أن تناول وجبته الأسد تحت الشجرة وظن أن اللعب على الأسد سيكون ممتعا فبدأ يلعب ويقفز على الأسد.
One day there was a lion and he was the king of the forest, and one day after he ate his meal the lion under the tree and he thought that playing on the lion would be fun, so he started playing and jumping on the lion.
有一天,有一頭獅子,他是森林之王,第二天,他吃了飯,在樹下的獅子麵前,他認為在獅子上玩耍會很有趣,所以他開始在獅子上玩跳。
أمسك بالفقر بمخالبه الضخمة.
He grabbed poverty with its huge claws.
他用巨大的爪子抓住了貧窮。
حاول الفأر الهروب لكنه فشل فتحول أسد كبير يبتلع.
The mouse tried to escape, but failed, so a large lion turned to swallow.
老鼠試圖逃脫,但失敗了,把一隻大獅子吞了下去。
تعجب الأسد كيف لفأر صغير مثله أن يساعده لكنه فتحمخالبه.
The lion marveled at how a little mouse like it could help him but opened its claws.
獅子驚嘆於像它這樣的小老鼠可以幫助他,但是它張開了爪子。
وبعد عدة أيام. وصل الأسد بسرعة. الفأر الصغير بإمكانه فعل الكثير.
Several days later. The lion arrived quickly. Little Mouse can do a lot.
幾天后。獅子很快就到了。小老鼠可以做很多事情。
وقفز نظام الأسد. وبعد قليل عاد الصيادون ومعهم العربة لحمل الاسد الصيادين.
And the Assad regime jumped. After a while the hunters returned with their cart to carry the lion hunters.
阿薩德政權跳了起來。不久後,獵人們帶著推車返回來載著獅子獵人。
وجري مسرعين نحو القرية.
He ran quickly towards the village.
他迅速奔向村莊。