"تاني نجمة عاليمين" - بيتر بان: العودة إلى أرض الأحلام
"Tani Star of the Worlds" - Peter Pan: Return to Dreamland
"Une autre étoile à droite" - Peter Pan : Retour au pays des rêves
"Sağda Başka Bir Yıldız" - Peter Pan: Düşler Ülkesine Dönüş
《右邊的另一顆星星》——彼得潘:重返夢境
حكاية لها دايماً نفس النهاية
A story that always has the same ending
بيتر بان دايماً يقول:
Peter Pan always says:
مع السلامة يا وندي!
Goodbye, Wendy!
وساعتها وندي ترد عليه وتقول:
And then Wendy responds to him and says:
عمري ما هنساك يا بيتر بان!
I will never forget you, Peter Pan!
وعمرها ما نسيته، أبداً
She never forgot her
حتى بعد ما كبرت خالص وبقى عندها عيلة وأولاد
Even after she was completely grown up and left with a family and children
أهي هناك يا جين، تاني نجمة عاليمين، وطيران لحد الصبح!
Is she there Jane, the second star in the world, and flying until the morning!
أرض الأحلام!
Dream land!
في نجمة باصة عليك
In star bus on you
بتشاور ليك وتقول
She consults you and says
لو قلبك آمن بالأحلام تبقى ملك ايديك
If your heart believes in dreams, you will remain the king of your hands
في نجمة باصة عليك
In star bus on you
شكلها مش بتنام
Its shape is not sleeping
أنوارها باعتة مركب ليك، تاخدك أرض الأحلام
Its lights sold a boat for you, taking you to the land of dreams