×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Songs in Arabic, مودي العربي " ميت 2 " MOUDY ALARBE 2020

مودي العربي " ميت 2 " MOUDY ALARBE 2020

كلو بدو يسبق

واللي صار اناني

بشر عم تركد

مع ان كل شي فاني

مافي لسان يصدق

بالخداع مالي

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني

العالم تغير والكوكب كل مالو عم يسود ويقلب غميئ

رفيئك الصاحب اللي فكرتو عزوة كشفلك عن وشو الشنيع

ماكنت اتوقع اضيع ضعت

ماكنت اتوقع تبيع وبعت

بتعرف شو مشكلتي أني فكرت العالم عوعدا متل ما وعدت

لكن للاسف ببيعوك كلام

ببيعوك وفا وصدق ورفقة اساسا الاوهام

ياما كبرت بعقلي قلت دشرن عن عرشك بعاد

المكانة اللي اسمك فيا مابتقبل القسمة عصنف الولاد

غلطة الشاطر بألف

وانا بعترف غلطتي

البشر مابتنعطا وش

بالغلط عطيت وكترتي

ماعطت الندم لقط رسمتو بأيدي ينمحي

التنازل رحلة اذا رح تبدا ماعادت تنتهي

كلو بدو يسبق

واللي صار اناني

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني

مافي لسان يصدق

بالخداع مالي

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني

كلو بدو يسبق

واللي صار اناني

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني

مافي لسان يصدق

بالخداع مالي

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني

عمدى السنين اللي مضو كم ضبع كشفت وانفو

شو عاشرت وطلع الكفو معدن قليل عم يبدو يختفو

اللي متوهم اني اخطئت بحقه يتوهم بأني استسمحت

برو انا تمسحت مهما حكيت ولو شو مابحت

روح .. بيع ..

ويلي خلا

فرصة سعيد .. بتمنى بأنو مانرجع نلتقى

شايف مني وشي الي قلب

سامع الحكي عم فهمك الك

مانك براسي فـ أوعى ياولد تكبر براسك وتقول معبرك

رفيق باع قلب عدوك

مين اللي باع بتسئل جواك

طعن ليش عكر بجوك

كبرت اسمو تكبر و عاداك

صنف خسيس عدي لا ادوس

منن ابليس بياخد دروس

بتعرف نجاستن اللي جوا النفوس

عرفتا من الاول بس ماكنت قول

تذكر من قبلك كم الضباع اللي عصتني ورجعت اتوب

تحدو زكائي ظنو غبائي وحاكولي بضهري التابوت

ميت ميت انا ماني ميت حكيت قلتا بس يوتيوب

حذفها وقلي مودي صوتك مابموت

كلو بدو يسبق

واللي صار اناني

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني

مافي لسان يصدق

بالخداع مالي

بعرف كيف احرق

كل مين حس انو اذاني

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

مودي العربي " ميت 2 " MOUDY ALARBE 2020 Moudy|Arab|dead||Arabic Moudy Moudy|Arabi|Mıt|Moudy|Arabi Moody Al Arabe „Dead 2“ MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 ムーディ・アラルベ「Dead 2」 ムーディ・アラルベ 2020 MOUDY ALARBE "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe „Dead 2” MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 Moody Al Arabe "Dead 2" МУДИ АЛАРБЕ 2020 MOUDY ALARBE "Dead 2" MOUDY ALARBE 2020 穆迪·阿拉贝“Dead 2”穆迪·阿拉贝 2020 Moudi Arabi "Met 2" MOUDY ALARBE 2020

كلو بدو يسبق everyone|everyone wants|precedes herkes|istiyor|geçmek Everyone wants to get ahead Herkes öne geçmek istiyor

واللي صار اناني and who|happened|selfish ve kim|oldu|bencil And he became selfish Ve olan, bencil olan

بشر عم تركد Bashar|uncle|you stay müjde|amca|sakinleş Humans are stagnating İnsanlar koşuyor

مع ان كل شي فاني ||everything||transient ile|rağmen|her|şey|fanidir Although everything is fleeting Her şey geçici olmasına rağmen

مافي لسان يصدق there is no|tongue|speaks yok|dil|inanır No tongue can believe it Hiçbir dil buna inanmaz

بالخداع مالي by deception|my wealth aldatma|param By financial deception Aldatmada benim işim yok

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني I know|how|burn|everything|who|حس||hurt me biliyorum|nasıl|yakarım|her|kim|hissetti|ki|bana zarar verdi I know how to burn everyone who feels that they have hurt me Bana zarar veren herkesi nasıl yakacağımı biliyorum

العالم تغير والكوكب كل مالو عم يسود ويقلب غميئ the world|has changed|and the planet||||becomes darker|and turns|gloomy dünya|değişti|ve gezegen|her|malum|sürekli|karanlık|ve tersine çeviriyor|belirsiz The world has changed, and the planet is all black and dark Dünya değişti ve gezegen giderek karanlıklaşıyor.

رفيئك الصاحب اللي فكرتو عزوة كشفلك عن وشو الشنيع your friend|friend||I thought|a friend|he revealed to you||what|the disgraceful |dost|ki|düşündüğün|destek|sana açıkladı|hakkında|yüzü|çirkin Your friend, the friend who thought of Azwa, revealed to you what was heinous Arkadaşın, dostum dediğin kişi, sana çirkin yüzünü gösterdi.

ماكنت اتوقع اضيع ضعت I was not|I expect|to get lost|I lost beklemiyordum|tahmin etmek|kaybetmek|kayboldum I didn't expect to get lost. I got lost Kaybedeceğimi düşünmemiştim, kayboldum.

ماكنت اتوقع تبيع وبعت |I expect|you sell|you sold beklemiyordum|tahmin etmek|satacağını|ve sattın I didn't expect it to sell and I sold it Satacağımı düşünmemiştim, sattım.

بتعرف شو مشكلتي أني فكرت العالم عوعدا متل ما وعدت you know|what|my problem|I|I thought||would promise|like||promised biliyor musun|ne||ben|düşündüm|insanlar|sözlerine|gibi|gibi|söz verdim Biliyor musun benim sorunum, dünyanın bana verdiği sözler gibi sözler vermemdi.

لكن للاسف ببيعوك كلام |unfortunately|they sell you|for nothing ama|maalesef|sana satıyorlar|yalan Ama ne yazık ki, seni sadece sözlerle satıyorlar.

ببيعوك وفا وصدق ورفقة اساسا الاوهام I sell you|loyalty|and honesty|companionship|basically|illusions seni satarlar|sadakat||dostluk|aslında|hayaller Sana sadakat, dürüstlük ve dostluk satıyorlar, aslında hepsi hayal.

ياما كبرت بعقلي قلت دشرن عن عرشك بعاد how many|I grew up|in my mind||dismounting||your throne|far ne kadar|büyüdüm|aklımda|dedim|bırakmayı|dan|tahtından|uzak Ne çok büyüdüm aklımda, dedim ki, tahtından uzaklaş.

المكانة اللي اسمك فيا مابتقبل القسمة عصنف الولاد status||your name|in it|doesn't accept|division|عصنف(1)|the boys konum|ki|adın|bana|kabul etmez|bölünmeyi|sınıf|çocuklar Adının bende olduğu yer, çocukların sınıfına bölünmeyi kabul etmiyor.

غلطة الشاطر بألف mistake|the clever|a thousand hata|zeki|bin Usta'nın hatası bin.

وانا بعترف غلطتي and I|I admit|my mistake ben|kabul ediyorum|hatam Ve ben hatamı kabul ediyorum.

البشر مابتنعطا وش humans|doesn't give|face insanlar|verilmez|yüz İnsanlara yüz verilmez.

بالغلط عطيت وكترتي by mistake|I gave|my car yanlışlıkla|verdim|ve çoğalttın Yanlışlıkla verdim ve artırdım.

ماعطت الندم لقط رسمتو بأيدي ينمحي I didn't give|regret|a piece of|I drew|by my hands|it will fade vermedi|pişmanlık|an|çizdiğim|ellerimle|silinir Pişmanlık vermedi, elimle çizdiğim resmi siler.

التنازل رحلة اذا رح تبدا ماعادت تنتهي the concession|journey|if|journey|starts|it will no longer|ends feragat|yolculuk|eğer|gidersen|başlarsa|artık|bitmez Taviz vermek bir yolculuk, eğer başlayacaksan artık bitmez.

كلو بدو يسبق herkes|istiyor|geçmek Herkes öne geçmek istiyor.

واللي صار اناني ve|oldu|bencil ve olan ben

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني insan|sürekli|üzülüyor|ile|her|her|şey|geçici İnsanlar her şeyin geçici olduğu halde koşuyor

مافي لسان يصدق yok|dil|inanır Hiçbir dil buna inanmaz

بالخداع مالي aldatma|param Aldatmada benim yok

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني biliyorum|nasıl|yakarım|her|kim|hissetti|ki|bana zarar verdi Herkesin bana zarar verdiğini hissettiği her şeyi nasıl yakacağımı biliyorum.

كلو بدو يسبق herkes|istiyor|geçmek Herkes öne geçmek istiyor.

واللي صار اناني ve kim|oldu|bencil Ve olan, bencil olan.

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني insan|sürekli|üzülüyor|ile|her|her|şey|geçici İnsanlar koşuyor, her şey geçici olmasına rağmen.

مافي لسان يصدق yok|dil|inanır Hiçbir dil buna inanmaz

بالخداع مالي aldatma ile|param Aldatmada benim yok

بعرف كيف احرق كل مين حس انو اذاني biliyorum|nasıl|yakarım|her|kim|hissetti|ki|bana zarar verdi Beni rahatsız eden herkesi nasıl yakacağımı biliyorum

عمدى السنين اللي مضو كم ضبع كشفت وانفو of the years|years|that|passed|how many|hyena|revealed|and the nose yıllar|yıllar|geçen|geçti|kaç|çakal|açığa çıkardı|ve burunları Geçen yıllarda kaç çakal ortaya çıktı ve nefes aldı

شو عاشرت وطلع الكفو معدن قليل عم يبدو يختفو |I associated|and it seems|the worthy|metal|rare||seems|disappear ne|tanıştım|ve çıktı|iyi adam|karakter|az|sürekli|görünüyor|kayboluyor Ne yaşadım ve çıkıp gidenlerin az sayıda değerli olduğunu görüyorum.

اللي متوهم اني اخطئت بحقه يتوهم بأني استسمحت |who thinks|I|I made a mistake|him|he is deluded|that I|I asked for permission o|yanılıyor|ben|hata yaptım|ona|yanılıyor|benim|özür diledim Beni haksız yere eleştirenler, benim özür dilediğimi sanıyor.

برو انا تمسحت مهما حكيت ولو شو مابحت bro||I get upset|no matter|I tell|even|what|I will not tell git|ben|silindim|ne olursa olsun|söyledim|bile|ne|bırakmadım Ama ben ne kadar konuşursam konuşayım, affetmeyeceğim.

روح .. بيع .. soul|selling ruh|satış Git .. sat ..

ويلي خلا Woe|he left ah benim|boş Vay be!

فرصة سعيد .. بتمنى بأنو مانرجع نلتقى opportunity|||that|we don't return|we meet fırsat|mutlu|umuyorum|ki|tekrar|buluşuruz Mutlu bir fırsat.. Umarım bir daha karşılaşmayız.

شايف مني وشي الي قلب ||my face|| görüyor|benim|yüzüm|ki|kalp Beni görüyor musun, kalbim.

سامع الحكي عم فهمك الك |||your understanding|لك duyan|konuşmayı|şu an|anladığını|sana Söylenenleri duyuyorum, seni anlıyorum.

مانك براسي فـ أوعى ياولد تكبر براسك وتقول معبرك you are مانك||in|be careful|oh boy||your head||your crossing senin|kafamda|o yüzden|dikkat et|ey çocuk|büyütürsün|kafanda|ve söylersin|geçişin Beynimde, dikkat et evlat, kafanı büyütüp "geçmişim" diyorsun.

رفيق باع قلب عدوك |||your enemy arkadaş|sattı|kalp|düşmanın Arkadaş, düşmanının kalbini sattı.

مين اللي باع بتسئل جواك |||you ask|within you kim|-dir|sattı|soruyorsun|içinde Kim sattı, içten soruyorsun.

طعن ليش عكر بجوك stabbing||stirred|your face neden|neden|kirli|ayakkabında Neden, içindeki huzuru bozuyorsun?

كبرت اسمو تكبر و عاداك ||||he will return to you büyüdü|adı|büyüyecek||seni geçecek Adı büyüdü, sen de büyü.

صنف خسيس عدي لا ادوس |mean|Adi||I step tür|alçak|düşman|değil|ezmek Aşağılık bir tür, ben basmam.

منن ابليس بياخد دروس |Iblis|| bizden|iblis|alır|dersler İblis'ten ders alıyor.

بتعرف نجاستن اللي جوا النفوس |the impurities|||souls biliyor musun|pislik|ki|içinde|ruhlar Ruhların içindeki pisliği biliyorsun.

عرفتا من الاول بس ماكنت قول I knew||||| biliyordum|den|başından|ama|söylemeyecektim|söylemek Başından beri biliyordum ama söylemedim.

تذكر من قبلك كم الضباع اللي عصتني ورجعت اتوب ||before you|how many|hyenas||attacked||repent hatırla|tarafından|önceki|kaç|sırtlanlar|beni|ısırdı|ve geri döndüm|tövbe etmeye Daha önceki zamanlarda beni ne kadar çakalın kandırdığını hatırla ve tekrar tövbe ettim.

تحدو زكائي ظنو غبائي وحاكولي بضهري التابوت drives|my intelligence|they thought|my stupidity|and they told me||the coffin aşmak|zekam|zannı|aptallığım|ve arkamdan konuştular|sırtımdan|tabut Zekamla alay ettiler, aptal olduğumu düşündüler ve arkamdan tabutumu konuştular.

ميت ميت انا ماني ميت حكيت قلتا بس يوتيوب ||||||I said||YouTube ölü||ben|değilim||konuştum|söyledin|ama|YouTube Ölü gibi ölü, ben ölü değilim, sadece YouTube'da konuştum.

حذفها وقلي مودي صوتك مابموت delete it|and tell me||your voice|I won't die sildi|ve bana söyledi|modun|sesin|ölmem Onu sil ve bana sesini modunu söyle, ben ölmüyorum.

كلو بدو يسبق herkes|istiyor| Herkes öne geçmek istiyor.

واللي صار اناني ve|oldu|bencil Ve olan şu ki, bencilim.

بشر عم تركد مع ان كل شي فاني insan|sürekli|üzülüyor|ile|her|her|şey|geçici İnsanlar koşuyor, her şey geçici olmasına rağmen.

مافي لسان يصدق yok|dil|inanır Hiçbir dil buna inanmaz

بالخداع مالي aldatma|param Aldatmada benim yok

بعرف كيف احرق biliyorum|nasıl|yakarım Nasıl yakacağımı biliyorum

كل مين حس انو اذاني Her|kim|hissetti|ki|bana zarar verdi Beni rahatsız eden herkes

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52 tr:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=80 err=0.00%) translation(all=64 err=0.00%) cwt(all=330 err=2.12%)