×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Малкият Никола, Страхотният букет

Страхотният букет

Страхотният букет. Мама има рожден ден и аз реших да й купя подарък. От една година все така правя — преди това бях малък. Взех стотинките от касичката си, за щастие биха доста, понеже мама случайно ми беше дала пари вчера. Знаех какво ще подаря на мама: цветя за голямата синя ваза в хола, ама грамаден, много страхотен букет. В училище едва дочаках края на занятията, та да отида да купя подаръка. За да не загубя парите, през цялото време си държах ръката в джоба, даже като ритахме топка през междучасието. Не беше опасно — нали не съм вратар. Вратар беше Алсест, едно приятелче, много дебел, все яде. — А бе ти защо си стискаш тази ръка, като бягаш? — попита ме той. Като му обясних, че искам да купя цветя за мама, той каза, че според него по-добре било нещо за ядене, сладкиш, бонбони или някакъв колбас, обаче аз нямах намерение да правя подарък на него, затова не му обърнах внимание и му вкарах гол. Спечелихме с 44 на 32. На излизане от училище Алсест дойде с мен в цветарницата, като пътем изяде половината шоколадова паста, която му беше останала от урока по граматика. Влязохме в магазина, аз сложих всичките стотинки на щанда и казах на лелката, че искам много голям букет цветя за мама, ама само да не са бегонии, защото в градината е пълно и не си струва човек да ги купува от друго място. — Искаме нещо по така — каза Алсест и пъхна нос в цветята, изложени на витрината, за да види дали миришат добре. Лелката преброи моите парички и каза, че май няма да може да ми даде много, много цветя. И понеже аз се попритесних, тя ме поогледа, помисли малко, каза, че съм бил много мило момченце, потупа ме пет-шест пъти по главата и каза, че работата ще се уреди. Насъбра разни цветя оттук-оттам и сложи много зелени листа, които се харесаха на Алсест, понеже приличали на зеленчука, който се слага в телешкото варено. Букетът стана много щур и много голям, лелката ми го зави в една шумоляща прозрачна хартия и ми каза да внимавам, като го нося. И понеже аз си бях взел букета, а Алсест беше помирисал всички цветя, казах благодаря на лелката и си излязохме. Вървях с букета адски доволен и изведнъж срещнахме Жофроа, Клотер и Рюфюс, трима съученици. — Гледайте го Никола какъв е тъп с тия цветя! — каза Жофроа. — Благодари се, че нося цветя — казах му аз, — иначе щях да ти ударя един! — Ами дай цветята — каза Алсест, — аз ще ги държа, пък ти го удари. Тогава аз дадох букета на Алсест и Жофроа ме удари. Сбихме се, обаче по едно време аз казах, че става късно, и спряхме. Все пак се забавихме още малко, защото Клотер каза: — Вижте пък Алсест колко е тъп с цветята! Тогава Алсест здравата го перна по главата с букета. — Ей, цветята! — извиках аз. — Ще ми смачкате цветята! Пък то си беше и вярно! Алсест удряше ли, удряше с моя букет и цветята хвърчаха на всички страни, понеже хартията се беше скъсала, а Клотер викаше: — Да, ама не боли, да, ама не боли! Когато Алсест спря, главата на Клотер беше покрита със зелените листа от букета и наистина много приличаше на телешко варено. Аз почнах да си събирам цветята и казах на приятелите, че са лоши. — Така си е — каза Рюфюс, — това с цветята не беше гот от ваша страна! — А бе тебе кой те пита! — отвърна му Жофроа и те почнаха да се бият. Алсест си тръгна към къщи, понеже, като гледал главата на Клотер, бил почнал да огладнява и не бивало да закъснява за вечеря. Аз си тръгнах с цветята. Сума цветя се бяха разгубили, нямаше вече нито зелено, нито хартия, обаче все пак си беше хубав букет, и тогава срещнах Йодес: — Хайде да направим една игра на топчета! — предложи ми той. — Не мога — отвърнах му аз, трябва да се прибера у дома и да занеса на мама цветята. Обаче Йодес каза, че било още рано, пък и аз много обичам да играя на топчета, и много добре играя, прицелвам се и хоп! — почти винаги печеля. И оставих цветята на тротоара и започнах да си играя с Йодес, а с него се играе адски хубаво, понеже той все губи. Лошото е, че като губи, се ядосва, каза ми, че шмекерувам, аз му казах, че е лъжец и той ме бутна, а аз паднах върху букета и цветята съвсем се скапаха. — Ама аз ще й кажа на мама какво й направи на цветята! — казах аз на Йодес. Йодес се попритесни. Затова ми помогна да избера онези цветя, дето не бяха толкова смачкани. Аз си го обичам Йодес, той е приятелче. Аз пак тръгнах, а букетът вече не беше много голям, въпреки че цветята, които бяха останали, се ядваха. Едното цвете беше по-смачкано, но другите две бяха съвсем здрави. И тогава видях Жоашен да се задава с колелото си. Жоашен ми е съученик и има колело. Тоя път обаче реших да не се бия, защото, ако продължавах така да се дърпам с всички приятели по улицата, скоро нямаше да мога да занеса на мама нито едно цвете. И изобщо защо приятелите ми се бъркат, като искам да занеса цветя на мама, нали това си е мое право, и изобщо аз мисля, че те просто ми завиждат, защото мама ще се зарадва и ще ми даде хубав десерт, и ще каже, че съм добро дете, и въобще какво се закачат? — Здрасти, Никола! — каза Жоашен. — Какво му е, бе, какво му е на букета ми! — извиках му аз. — Ти си тъп! Жоашен спря колелото, изблещи се насреща ми и попита: — Какъв букет? — Ей такъв! — отвърнах му аз и му запратих цветята по главата. Жоашен май никак не очакваше, че ще му запратя тези цветя по главата, така или иначе, това не му хареса. Той ги хвърли на улицата, те паднаха върху покрива на една кола, която минаваше, и си заминаха с колата. — Цветята ми! — извиках аз. — Цветята на мама! — Спокойно — каза Жоашен, — ей сега ще се кача на колелото и ще настигна колата! Жоашен е свестен човек, обаче кара бавно, особено по нанагорнищата, макар че се упражнява, за да участвува в обиколката на Франция, като порасне. Жоашен се върна и ми каза, че не могъл да настигне колата, понеже била набрала голяма преднина в една пряка. Но ми носеше едно от цветята, било паднало от покрива на колата. И то пък какъв късмет, беше точно смачканото цвете. Жоашен потегли с бясна скорост към дома си, понеже беше нанадолнище, а аз се прибрах в къщи с раздърпаното цвете. Нещо ми се беше събрало в гърлото. Както става, като се връщам от училище със слаби оценки в бележника. Отворих вратата, казах на мама: „Честит рожден ден, мамо“ и се разплаках. Мама разгледа цветето, като че ли малко се изненада, после ме прегърна, целуна ме сума ти пъти, каза ми, че никой никога не бил й подарявал такъв хубав букет, и сложи цветето в голямата синя ваза в хола. Приказвайте, каквото си щете, обаче мама е страшна жена!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Страхотният букет wunderbarer|Blumenstrauß Der große Strauß The great bouquet El gran ramo 偉大なるブーケ O grande bouquet Den stora buketten

Страхотният букет. Мама има рожден ден и аз реших да й купя подарък. toller|Bouquet|Mama|||||||ja|||Geschenk Der tolle Blumenstrauß. Mama hat Geburtstag und ich habe beschlossen, ihr ein Geschenk zu kaufen. The great bouquet. Mom has a birthday and I decided to buy her a present. От една година все така правя — преди това бях малък. ||||so|mache ich|||| Seit einem Jahr mache ich das so – vorher war ich klein. I've been doing it for a year - I was small before. Взех стотинките от касичката си, за щастие биха доста, понеже мама случайно ми беше дала пари вчера. |Centstücke||Sparschwein||||||||zufällig|||gegeben hatte|| Ich habe die Münzen aus meinem Sparschwein genommen, glücklicherweise waren es ganz schön viel, da Mama mir gestern zufällig Geld gegeben hatte. I took the pennies from my piggy bank, fortunately it would be a lot, because my mother had accidentally given me money yesterday. Знаех какво ще подаря на мама: цветя за голямата синя ваза в хола, ама грамаден, много страхотен букет. wusste|was|||||||||||Wohnzimmer|aber|großer||toller| Ich wusste, was ich Mama schenken würde: Blumen für die große blaue Vase im Wohnzimmer, aber einen riesigen, sehr tollen Strauß. I knew what I was going to give Mom: flowers for the big blue vase in the living room, and a huge, very awesome bouquet. В училище едва дочаках края на занятията, та да отида да купя подаръка. ||gerade noch|ich wartete|Ende||Unterricht|um|um|gehen|um||das Geschenk At school, I barely waited until the end of classes to go buy the gift. За да не загубя парите, през цялото време си държах ръката в джоба, даже като ритахме топка през междучасието. To|||lose||during||||hielt|die Hand||Tasche||während|spielten|Ball|durch|Pausen Um nicht das Geld zu verlieren, hatte ich die ganze Zeit meine Hand in der Tasche, selbst als wir während der Pause Fußball spielten. In order not to lose the money, I kept my hand in my pocket the whole time, even when we kicked a ball in between classes. Не беше опасно — нали не съм вратар. |war nicht|gefährlich|oder||| Es war nicht gefährlich – ich bin ja nicht der Torwart. It wasn't dangerous - I'm not a goalkeeper. Вратар беше Алсест, едно приятелче, много дебел, все яде. |war|Alcest||||||eats Der Torwart war Alсest, ein Kumpel, sehr dick, er isst ständig. The goalkeeper was Alceste, a fellow, very fat, always eating. — А бе ти защо си стискаш тази ръка, като бягаш? Oh|||warum||drückst|||| — Warum drückst du diese Hand zusammen, während du läufst? "Why did you shake that hand as you ran?" — попита ме той. — fragte er mich. - he asked me. Като му обясних, че искам да купя цветя за мама, той каза, че според него по-добре било нещо за ядене, сладкиш, бонбони или някакъв колбас, обаче аз нямах намерение да правя подарък на него, затова не му обърнах внимание и му вкарах гол. |||||||||||||laut|||||||Essen|Kuchen|Bonbons||irgendeine Wurst|Wurst|||hatte nicht|Absicht|||Geschenk||||||ignored|Aufmerksamkeit|||reingemacht|Tor Als ich ihm erklärte, dass ich Blumen für Mama kaufen möchte, sagte er, dass es seiner Meinung nach besser wäre, etwas zu essen, einen Kuchen, Bonbons oder eine Wurst zu kaufen, aber ich hatte nicht vor, ihm ein Geschenk zu machen, deshalb schenkte ich ihm keine Beachtung und setzte ihm einen Schuss an. When I explained to him that I wanted to buy flowers for my mother, he said that he thought it was better to eat something, cake, candy or some sausage, but I did not intend to make a gift to him, so I did not pay attention to him. I scored a goal. Спечелихме с 44 на 32. Wir gewannen|| We won 44 to 32. На излизане от училище Алсест дойде с мен в цветарницата, като пътем изяде половината шоколадова паста, която му беше останала от урока по граматика. |beim Verlassen||||kam|mit|mir||Blumenladen||unterwegs|aß auf|die Hälfte||Pasta|||war|verblieben war||dem Unterricht||Grammatikunterricht Als wir die Schule verließen, kam Alcest mit mir in das Blumenladen, während er unterwegs die Hälfte der Schokoladencreme aß, die ihm von der Grammatikstunde geblieben war. On the way out of school, Alceste came with me to the flower shop, eating half the chocolate paste he had left from his grammar lesson. Влязохме в магазина, аз сложих всичките стотинки на щанда и казах на лелката, че искам много голям букет цветя за мама, ама само да не са бегонии, защото в градината е пълно и не си струва човек да ги купува от друго място. ||||legte||||||sagte||der Tante||||||||||||nicht|||||dem Garten||voll||||es lohnt sich|es sich lohnt|||||| Wir betraten den Laden, ich legte all meine Münzen auf den Tisch und sagte zu der Tante, dass ich einen ganz großen Blumenstrauß für Mama möchte, aber nur bitte keine Begonien, denn im Garten sind genug und es lohnt sich nicht, sie woanders zu kaufen. We went into the shop, I put all the pennies on the counter and told the auntie that I wanted a very big bouquet of flowers for mom, but only not begonias, because the garden is full and it's not worth buying them from somewhere else. — Искаме нещо по така — каза Алсест и пъхна нос в цветята, изложени на витрината, за да види дали миришат добре. wir wollen||in dieser Weise|so||||steckte|Nase|||||Schaufenster|||||riechen| — Wir wollen etwas anderes — sagte Alcest und steckte seine Nase in die Blumen, die im Schaufenster ausgestellt waren, um zu sehen, ob sie gut riechen. - 'We want something more like that,' said Alceste, poking his nose into the flowers on display to see if they smelled good. Лелката преброи моите парички и каза, че май няма да може да ми даде много, много цветя. ||meine|||||vielleicht|nicht|||||geben||| Die Tante zählte mein Geld und sagte, dass sie mir wahrscheinlich nicht viele, viele Blumen geben kann. My aunt counted my money and said she wouldn't be able to give me many, many flowers. И понеже аз се попритесних, тя ме поогледа, помисли малко, каза, че съм бил много мило момченце, потупа ме пет-шест пъти по главата и каза, че работата ще се уреди. ||||ein wenig besorgt|||||ein wenig||||war||liebes||||fünf||||||||||mich| Und weil ich ein bisschen besorgt war, schaute sie mich an, dachte kurz nach, sagte, dass ich ein sehr netter Junge gewesen sei, klopfte mir fünf bis sechs Mal auf den Kopf und sagte, dass sich die Sache regeln würde. And because I was frightened, she looked at me, thought a little, said I was a very nice boy, patted me on the head five or six times and said the job would be settled. Насъбра разни цветя оттук-оттам и сложи много зелени листа, които се харесаха на Алсест, понеже приличали на зеленчука, който се слага в телешкото варено. |verschiedene||von hier||||||Blätter|||gefielen||||ähnlich||Gemüse|||legt||Rindfleisch|Eintopfgericht Sie sammelte verschiedene Blumen hier und da und legte viele grüne Blätter dazu, die Alseth gefielen, weil sie wie das Gemüse aussahen, das man in das Rindfleischgericht gibt. He picked some flowers from here and there and put a lot of green leaves, which Alceste liked because they looked like the vegetable you put in boiled beef. Букетът стана много щур и много голям, лелката ми го зави в една шумоляща прозрачна хартия и ми каза да внимавам, като го нося. |||verrückt|||||||||||durchsichtigen||||||||| Der Strauß wurde sehr verrückt und sehr groß, meine Tante wickelte ihn in ein raschelndes durchsichtiges Papier und sagte mir, ich solle aufpassen, während ich ihn trage. The bouquet became very crazy and very big, my aunt wrapped it in a rustling transparent paper and told me to be careful when carrying it. И понеже аз си бях взел букета, а Алсест беше помирисал всички цветя, казах благодаря на лелката и си излязохме. ||ich||||den Blumenstrauß||||gerochen|||||||||gingen wir hinaus Und da ich den Strauß genommen hatte, während Alzest alle Blumen gerochen hatte, bedankte ich mich bei meiner Tante und wir gingen hinaus. And since I had taken the bouquet and Alceste had smelled all the flowers, I said thank you to the aunt and we left. Вървях с букета адски доволен и изведнъж срещнахме Жофроа, Клотер и Рюфюс, трима съученици. ||dem Blumenstrauß||||plötzlich|wir trafen|Geoffroy|Klotar||||Klassenkameraden Ich ging mit dem Strauß sehr zufrieden und plötzlich trafen wir Geoffroy, Clotilde und Rufus, drei Klassenkameraden. I was walking with the bouquet, hellishly pleased, and suddenly we met Joffrois, Clotaire and Rufus, three classmates. — Гледайте го Никола какъв е тъп с тия цветя! Schaut mal|ihn|Nikola|||||diesen| — Schau dir an, wie dumm Nikola mit diesen Blumen ist! "Look how dumb Nikola is with these flowers!" — каза Жофроа. — sagte Geoffroy. - Joffroy said. — Благодари се, че нося цветя — казах му аз, — иначе щях да ти ударя един! Danke|sich|||||ihm|ich||ich würde|||einen schlagen| — Sei froh, dass ich Blumen bringe — sagte ich ihm, — sonst hätte ich dir eine draufgehauen! "Thank you for bringing me flowers," I told him, "otherwise I would have hit you!" — Ами дай цветята — каза Алсест, — аз ще ги държа, пък ти го удари. |gib|||||||||||schlag ihn — Na, gib die Blumen — sagte Alseust, — ich werde sie halten, und du schlägst ihn. "Well, give me the flowers," Alceste said. "I'll hold them, and you hit him." Тогава аз дадох букета на Алсест и Жофроа ме удари. damals|||den Blumenstrauß||||Joffroa||schlug mich Dann gab ich den Strauß Alseust und Geoffroy schlug mich. Then I gave the bouquet to Alceste and Geoffroy hit me. Сбихме се, обаче по едно време аз казах, че става късно, и спряхме. wir kämpften|||||||||||| Wir haben uns geprügelt, aber irgendwann sagte ich, dass es spät wird, und wir hörten auf. We fought, but at one point I said it was getting late, and we stopped. Все пак се забавихме още малко, защото Клотер каза: — Вижте пък Алсест колко е тъп с цветята! |||verzögerten uns|noch|||||Schaut mal||Alceste||||| Immer noch haben wir uns ein wenig verspätet, weil Kloter sagte: — Seht mal, wie dumm Alzest mit den Blumen ist! Still, we lingered a little longer, because Clotaire said, "Look how dumb Alceste is with flowers!" Тогава Алсест здравата го перна по главата с букета. ||kräftig||||Kopf|| Da hat Alzest ihm kräftig mit dem Strauß auf den Kopf gehauen. Then Alceste stroked his head with the bouquet. — Ей, цветята! Hey| — Hey, die Blumen! "Hey, the flowers!" — извиках аз. ich rief| - I shouted. — Ще ми смачкате цветята! ||zerstören| "You will crush my flowers!" Пък то си беше и вярно! |es||war|| Doch das war auch wahr! And it was true! Алсест удряше ли, удряше с моя букет и цветята хвърчаха на всички страни, понеже хартията се беше скъсала, а Клотер викаше: — Да, ама не боли, да, ама не боли! ||||||||||||Seiten|||||gerissen||||||||||| Alceste schlug, schlug mit meinem Blumenstrauß und die Blumen flogen in alle Richtungen, weil das Papier gerissen war, und Clotard rief: - Ja, aber es tut nicht weh, ja, aber es tut nicht weh! If Alceste was hitting, he was hitting with my bouquet and the flowers were flying in all directions, because the paper was torn, and Clotaire was shouting: - Yes, but it doesn't hurt, yes, but it doesn't hurt! Когато Алсест спря, главата на Клотер беше покрита със зелените листа от букета и наистина много приличаше на телешко варено. ||||||||||||||||ähnelte||Rindfleisch| Als Alceste stoppte, war Clotards Kopf mit den grünen Blättern des Straußes bedeckt und sah wirklich sehr aus wie gekochtes Kalbfleisch. When Alceste stopped, Clotaire's head was covered with green leaves from the bouquet and really looked a lot like boiled beef. Аз почнах да си събирам цветята и казах на приятелите, че са лоши. |ich begann|||sammeln|||||den Freunden|||schlecht Ich begann, meine Blumen zu sammeln und sagte meinen Freunden, dass sie schlecht sind. I started collecting flowers and told my friends they were bad. — Така си е — каза Рюфюс, — това с цветята не беше гот от ваша страна! ||||||||||cool||eurer|Seite — So ist es — sagte Rufus, — das mit den Blumen war nicht nett von euch! "That's right," said Rufus, "that flower thing wasn't goth on your part!" — А бе тебе кой те пита! Ach||dir|wer|dich| — Wer fragt dich überhaupt! "Who asked you?" — отвърна му Жофроа и те почнаха да се бият. |||||anfingen||| — antwortete ihm Geoffroy und sie begannen zu kämpfen. - Joffroi answered him and they started to fight. Алсест си тръгна към къщи, понеже, като гледал главата на Клотер, бил почнал да огладнява и не бивало да закъснява за вечеря. ||ging||||||||Klotar|||||||es durfte|||| Alsestes ging nach Hause, denn als er den Kopf von Clotere sah, hatte er angefangen Hunger zu bekommen und durfte nicht zu spät zum Abendessen kommen. Alceste made his way home, for, looking at Clotaire's head, he had begun to feel hungry, and would not be late for dinner. Аз си тръгнах с цветята. ||ging weg|| Ich ging mit den Blumen. I left with the flowers. Сума цветя се бяха разгубили, нямаше вече нито зелено, нито хартия, обаче все пак си беше хубав букет, и тогава срещнах Йодес: — Хайде да направим една игра на топчета! ||||verstreut||||grün|||||||war|schöner||||||Lass uns||machen||Spiel||Kugeln So viele Blumen waren verloren gegangen, es gab weder Grün noch Papier mehr, aber es war trotzdem ein schöner Strauß, und dann traf ich Jodes: - Lass uns ein Spiel mit Kugeln machen! A bunch of flowers had gone to waste, there was no more green or paper, but it was still a nice bouquet, and then I met Eudes, "Let's make a marble game! — предложи ми той. er schlug vor|| — Er schlug es mir vor. - he suggested. — Не мога — отвърнах му аз, трябва да се прибера у дома и да занеса на мама цветята. |||||||||zu||||||| — Ich kann nicht — erwiderte ich ihm, ich muss nach Hause gehen und meiner Mutter die Blumen bringen. - 'I can't,' I replied, 'I have to go home and take the flowers to Mum.' Обаче Йодес каза, че било още рано, пък и аз много обичам да играя на топчета, и много добре играя, прицелвам се и хоп! ||||||||||||||||||||zielen||| Aber Jodes sagte, es sei noch zu früh, und ich spiele auch sehr gerne mit den Kugeln, und ich spiele sehr gut, ich ziele und hop! However, Eudes said it was too early, and I love to play marbles, and I play very well, I aim and hop! — почти винаги печеля. ||gewinne ich - I almost always win. И оставих цветята на тротоара и започнах да си играя с Йодес, а с него се играе адски хубаво, понеже той все губи. |||||||||||Jodes|||||||||||verliert Und ich ließ die Blumen auf dem Bürgersteig und begann mit Yodes zu spielen, und mit ihm spielt es sich verdammt gut, weil er ständig verliert. And I left the flowers on the sidewalk and started playing with Eudes, and he's playing really well, because he's always losing. Лошото е, че като губи, се ядосва, каза ми, че шмекерувам, аз му казах, че е лъжец и той ме бутна, а аз паднах върху букета и цветята съвсем се скапаха. |||||sich|wird wütend|sagte|||||||||Lügner||||schubste|||fiel|auf|||die Blumen|vollständig||sind kaputt gegangen Das Schlechte ist, dass er, wenn er verliert, wütend wird, er sagte mir, ich würde schummeln, ich sagte ihm, dass er ein Lügner ist, und er schubste mich, und ich fiel auf den Blumenstrauß und die Blumen waren ganz kaputt. The bad thing is that when he loses, he gets angry, he told me that I'm a liar, I told him that he's a liar and he pushed me and I fell on the bouquet and the flowers completely fell apart. — Ама аз ще й кажа на мама какво й направи на цветята! |||||||||angetan|| — Aber ich werde Mama sagen, was er den Blumen angetan hat! "But I'll tell Mom what you did to the flowers!" — казах аз на Йодес. — Ich habe es ihm gesagt. - I said to Yodes. Йодес се попритесни. ||wurde nervös Er wurde ein wenig nervös. Yodes choked. Затова ми помогна да избера онези цветя, дето не бяха толкова смачкани. ||||auswählen|||die die||||zerdrückt Deshalb half er mir, die Blumen auszuwählen, die nicht so zerdrückt waren. So he helped me choose those flowers that weren't so crushed. Аз си го обичам Йодес, той е приятелче. I love him, Jodes, he's a friend. Аз пак тръгнах, а букетът вече не беше много голям, въпреки че цветята, които бяха останали, се ядваха. |||||||||||||||übrig geblieben|sich|verwelkten Ich machte mich wieder auf den Weg, und der Strauß war bereits nicht mehr sehr groß, obwohl die Blumen, die noch übrig waren, essbar waren. I left again, and the bouquet was no longer very large, although the flowers that were left were eaten. Едното цвете беше по-смачкано, но другите две бяха съвсем здрави. |||als|zerdrückt||die anderen|||ganz|gesund Eine Blume war etwas zerknittert, aber die anderen beiden waren ganz gesund. One flower was more crushed, but the other two were perfectly healthy. И тогава видях Жоашен да се задава с колелото си. |da||Joaschen|||heranrollen||dem Fahrrad| Und dann sah ich Joaschen mit seinem Fahrrad auf mich zukommen. And then I saw Joachim get on his bike. Жоашен ми е съученик и има колело. |||Klassenkamerad|||Fahrrad Joaschen ist mein Klassenkamerad und hat ein Fahrrad. Joachim is a classmate of mine and has a bicycle. Тоя път обаче реших да не се бия, защото, ако продължавах така да се дърпам с всички приятели по улицата, скоро нямаше да мога да занеса на мама нито едно цвете. |Weg||entschied||||kämpfen|||||||zerren|||Freunde||auf der Straße||||||||||| Dieses Mal habe ich jedoch beschlossen, nicht zu kämpfen, denn wenn ich weiterhin so mit allen Freunden auf der Straße rumziehe, kann ich bald meiner Mama keine einzige Blume bringen. This time, however, I decided not to fight, because if I continued to pull like that with all my friends on the street, I would soon not be able to bring any flowers to my mother. И изобщо защо приятелите ми се бъркат, като искам да занеса цветя на мама, нали това си е мое право, и изобщо аз мисля, че те просто ми завиждат, защото мама ще се зарадва и ще ми даде хубав десерт, и ще каже, че съм добро дете, и въобще какво се закачат? ||||||||||||||||||||||||||||neidisch auf mich||||||||||||||||||Kind||überhaupt|||sich einmischen |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||messing Und überhaupt, warum mischen sich meine Freunde ein, wenn ich Blumen für Mama bringen will? Das ist schließlich mein Recht, und ich denke, sie sind einfach neidisch, weil Mama sich freuen wird und mir ein schönes Dessert geben wird und sagen wird, dass ich ein gutes Kind bin. Und überhaupt, warum machen sie sich darüber lustig? And in general, why do my friends get confused when I want to bring flowers to my mother, it's my right, and in general I think they just envy me, because my mother will be happy and will give me a nice dessert, and will say that I'm a good kid, and what do they hang out about? — Здрасти, Никола! "Hello, Nicholas!" — каза Жоашен. Said Joachim. — Какво му е, бе, какво му е на букета ми! — Was ist mit ihm, was ist mit meinem Strauß! - What's wrong with him, what's wrong with my bouquet! — извиках му аз. — rief ich ihm zu. I shouted at him. — Ти си тъп! — Du bist dumm! - You're dumb! Жоашен спря колелото, изблещи се насреща ми и попита: — Какъв букет? |||blitzte|sich|||||| Joashen hielt das Fahrrad an, schaute mir entgegen und fragte: — Welcher Strauß? Joachim stopped the bicycle, glared at me, and asked, "What bouquet?" — Ей такъв! — So einen! "Hey, that's it!" — отвърнах му аз и му запратих цветята по главата. |||||warf ich|||Kopf — antwortete ich ihm und warf ihm die Blumen auf den Kopf. - I answered him and sent flowers on his head. Жоашен май никак не очакваше, че ще му запратя тези цветя по главата, така или иначе, това не му хареса. ||||erwartete|||||||||||||||gefiel ihm nicht Joaschen hatte nicht im Traum erwartet, dass ich ihm diese Blumen um die Ohren werfen würde, so oder so, es gefiel ihm nicht. Joachim didn't seem to expect me to throw these flowers on his head, he didn't like it anyway. Той ги хвърли на улицата, те паднаха върху покрива на една кола, която минаваше, и си заминаха с колата. ||||der Straße||||Dach||||||||fuhren weg|| Er warf sie auf die Straße, sie fielen auf das Dach eines vorbeifahrenden Autos und fuhren mit dem Auto davon. He threw them into the street, they fell on the roof of a car that was passing, and they left with the car. — Цветята ми! — Meine Blumen! - My flowers! — извиках аз. - I shouted. — Цветята на мама! - Mom's flowers! — Спокойно — каза Жоашен, — ей сега ще се кача на колелото и ще настигна колата! |||||||steigen|||||| - 'Easy,' said Joachin, 'I'll get on my bike and catch up with the car! Жоашен е свестен човек, обаче кара бавно, особено по нанагорнищата, макар че се упражнява, за да участвува в обиколката на Франция, като порасне. ||||||langsam|insbesondere||Bergabfahrten|obwohl|||trainiert|||teilnehmen||Tour de France||||erwachsen wird Joaschen ist ein gescheiter Mensch, fährt aber langsam, besonders bergauf, obwohl er übt, um an der Tour de France teilzunehmen, wenn er groß ist. Joachim is a decent man, but he drives slowly, especially uphill, although he practices to take part in the tour of France when he grows up. Жоашен се върна и ми каза, че не могъл да настигне колата, понеже била набрала голяма преднина в една пряка. ||||||||konnte||einholen|||sie|sich einen Vorsprung|großen||in|einer|geraden Strecke Joaschen kam zurück und sagte mir, dass er das Auto nicht einholen konnte, da es in einer Geraden einen großen Vorsprung herausgefahren hatte. Joachim came back and told me he couldn't catch up with the car because it had taken a big lead in a straight line. Но ми носеше едно от цветята, било паднало от покрива на колата. ||brachte||||||||| Aber er brachte mir eine der Blumen, die vom Dach des Autos gefallen war. But he brought me one of the flowers that had fallen from the roof of the car. И то пък какъв късмет, беше точно смачканото цвете. ||||Glück|||| Und was für ein Glück, es war genau die zerknitterte Blume. And what luck, it was exactly the crushed flower. Жоашен потегли с бясна скорост към дома си, понеже беше нанадолнище, а аз се прибрах в къщи с раздърпаното цвете. |||rasender|||||||bergab||||kam nach Hause||||dem zerzausten| Joaschen fuhr mit rasender Geschwindigkeit nach Hause, da es bergab ging, während ich mit der zerzausten Blume nach Hause ging. Joachin drove off at a furious speed towards his house, for it was downhill, and I went home with the ragged flower. Нещо ми се беше събрало в гърлото. ||||angesammelt|| Etwas hatte sich in meinem Hals gesammelt. Something had gathered in my throat. Както става, като се връщам от училище със слаби оценки в бележника. ||||||||schlechten|Noten|| Wie es kommt, wenn ich mit schwachen Noten im Zeugnis von der Schule zurückkomme. As it happens when I come back from school with poor grades in the notebook. Отворих вратата, казах на мама: „Честит рожден ден, мамо“ и се разплаках. |||||||||||ich weinte Ich öffnete die Tür, sagte zu Mama: "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Mama" und brach in Tränen aus. I opened the door, said to Mom, "Happy birthday, Mommy," and cried. Мама разгледа цветето, като че ли малко се изненада, после ме прегърна, целуна ме сума ти пъти, каза ми, че никой никога не бил й подарявал такъв хубав букет, и сложи цветето в голямата синя ваза в хола. |schaute an|||||ein wenig||überrascht|||umarmte mich|küsste mich||eine Menge||||||niemand|niemand jemals||||geschenkt hat|||||||||blauen|Vase|| Mama betrachtete die Blume, schien ein bisschen überrascht zu sein, dann umarmte sie mich, küsste mich unzählige Male, sagte mir, dass niemand ihr jemals so einen schönen Blumenstrauß geschenkt hatte, und stellte die Blume in die große blaue Vase im Wohnzimmer. Mom looked at the flower as if a little surprised, then hugged me, kissed me many times, told me that no one had ever given her such a beautiful bouquet, and put the flower in the big blue vase in the living room. Приказвайте, каквото си щете, обаче мама е страшна жена! Redet|was auch immer||||||eine furchtbare| Sprecht, was ihr wollt, aber Mama ist eine furchtbare Frau! Talk about whatever you want, but Mom is an amazing woman! Что ни говори, а мама страшная женщина!