×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Chinese Graded Reader 500 Words, 14-童心

14-童心

十四 ,同心 ;原著 :树田。

有 一天 ,我 和 我 的 男朋友 明明 来到 一个 公园。 天气 很 热 ,我 和 明明 一边 吃 着 冰棍儿 ,一边 在 树林 里 慢慢 散步。

明明 今天 很 高兴 ,手里 拿 着 冰棍儿 笑 着 对 我 说 :“丽丽 ,你 如果 问 我 妈妈 ,‘明明 小时候 最 爱 吃 什么? ' 我 妈妈 的 回答 一定 是 ‘冰棍儿! '”。

“我 小时候 也 喜欢 吃 冰棍儿。 ”我 说。

“我 还 记得 ,那 时候 上街 ,只要 看见 冰棍儿 箱 ,我 就 不 走 了 ,要 妈妈 给 我 买 冰棍儿。 后来 ,妈妈 也 很 奇怪 ,妈妈 说 :‘明明 的 肚子 是不是 变成 冰箱 了------'”

“你 真 馋! ” 我 说。

“馋 是 馋 ,有 一次 ,我 买 了 很多 冰棍儿 ,为了 不让 妈妈 看见 ,我 把 那些 冰棍儿 偷偷地 装在 我 的 口袋 里 ,准备 回家 后 给 我 的 小朋友 们 吃。 那 时候 ,我 爸爸妈妈 都 有 工作 ,家里 的 钱 也 多一些。 可是 很多 小朋友 的 家里 只有 爸爸 工作 ,妈妈 不 工作 ,家里 的 钱 比较 少 ,他们 很少 吃 冰棍儿。 我 把 冰棍儿 装在 口袋 里 ,是 想 带给 他们 ,让 他们 也 能 吃 到 冰棍儿。 可是 等 我 找到 小朋友 们 的 时候 ,你 猜猜 我 口袋 里 的 冰棍儿 怎么样 了? 我 的 口袋 湿 了 ,只有 带 水 的 棍儿 ,没有 冰 ,冰 都 变成 水 了。

“哈哈哈哈 ------” 我们 都 笑 了。 是 啊 ,那时 的 明明 是 多么 天真 可爱 啊!

明明 走过 一座 假山 ,又 买 了 两 支 冰棍儿 ,给 我 吃 一支 ,他 吃 一支。

突然 ,我们 听到 假山 那边 有 一个 小孩儿 的 哭声。 我们 走 过去 ,看见 一个 小 女孩儿 在 哭 着 找 她 的 妈妈------

我 走 过去 ,跟 她 说 :“姐姐 给 你 买 冰棍儿 去 ,好不好? ”小 女孩儿 马上 就 不 哭 了。

这时 ,明明 已经 拿 着 一支 绿色 的 水果 冰棍儿 走 过来 了 ,他 笑 着 把 冰棍儿 给 了 小 女孩儿。 小 女孩儿 接过 绿色 的 冰棍儿 ,甜甜地 笑 了 ------看来 ,小孩儿 都 喜欢 吃 冰棍儿!

然后 ,我 和 明明 就 带 着 小 女孩儿 去 找 她 的 妈妈 了------

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

14-童心 childhood innocence براءة الطفولة 14-Kinderherz 14-childlike innocence 14-Corazón de niño 14-Cœur d'enfant 14-Hati Anak-Anak 14-Cuore di bambino 14-子供の心 14 - Serce dziecka 14-Coração de criança 14-Детское сердце 14-Barnens hjärta 14-童心

十四 ,同心 ;原著 :树田。 14|together|original work|Shutian 十四|متحدين|الأصل|树田 Fourteen, concentric; original work: Shutian.

有 一天 ,我 和 我 的 男朋友 明明 来到 一个 公园。 there|one day||with|||boyfriend|clearly|came to|a|park كان|يوم|أنا|و|أنا|من|صديق حميم|明明|وصل|حديقة|حديقة One day, my boyfriend Mingming and I came to a park. Suatu hari, pacar saya, Ming Ming dan saya pergi ke sebuah taman. 天气 很 热 ,我 和 明明 一边 吃 着 冰棍儿 ,一边 在 树林 里 慢慢 散步。 weather||hot|||Mingming|at the same time|eating|eating|popsicle|at the same time||the woods||slowly|taking a walk الطقس||حار|||小明|while||正在|冰棍儿|في نفس الوقت|في|غابة|في|ببطء|نزهة Es war ein heißer Tag, und Mingming und ich aßen Eis am Stiel und gingen langsam durch den Wald. The weather was very hot, and Mingming and I were walking slowly in the woods while eating popsicles.

明明 今天 很 高兴 ,手里 拿 着 冰棍儿 笑 着 对 我 说 :“丽丽 ,你 如果 问 我 妈妈 ,‘明明 小时候 最 爱 吃 什么? |Today|very|happy|in his hand|holding|holding|ice pop|smiling|smiling|to|||Lili||if|ask my mom||Mom||when I was little|most|loved|ice cream| ||||بيدها||تعبير مستمر||يضحك|ممسكاً|عن|أنا|قال|لي لي||إذا|سؤال||||في الصغر|الأكثر||| Mingming war heute sehr glücklich, hielt ein Eis in der Hand und sagte lächelnd zu mir: "Lili, wenn du meine Mutter fragst: 'Was war Mingmings Lieblingsessen, als er ein Kind war? Mingming is very happy today, with a popsicle in his hand, he smiled and said to me: "Lili, if you ask my mother, 'What was Mingming's favorite food when I was young? ' 我 妈妈 的 回答 一定 是 ‘冰棍儿! |||answer|definitely||popsicle ||||肯定||مثلجات Die Antwort meiner Mutter muss "Eis am Stiel" gewesen sein. ' My mother's answer must be 'popsicles! '”。 '"

“我 小时候 也 喜欢 吃 冰棍儿。 |when I was little||liked||popsicle |عندما كنت صغيراً|أيضًا|أحب|أكل|مثلجات "I also liked to eat popsicles when I was a child. ”我 说。 "Ich sagte. "I said.

“我 还 记得 ,那 时候 上街 ,只要 看见 冰棍儿 箱 ,我 就 不 走 了 ,要 妈妈 给 我 买 冰棍儿。 |still|remember|that time|time|going out|as long as|saw|popsicle|box||would||walk||wanted||give||buy|popsicle |لا زال||||في الشارع|فقط إذا|رأيت|مثلجات|صندوق الآيس كريم|أنا|فقط|||||||||冰棍 "Ich erinnere mich noch daran, dass ich, wenn ich auf die Straße ging und eine Schachtel mit Eislutschern sah, nicht weggehen wollte und meine Mutter bat, mir Eislutscher zu kaufen. "I still remember that when I went to the street, as long as I saw a popsicle box, I would not leave and asked my mother to buy popsicles for me. "Saya masih ingat ketika saya pergi ke jalan, setiap kali melihat sekotak es loli, saya tidak akan pergi dan meminta ibu saya untuk membelikan es loli untuk saya. 后来 ,妈妈 也 很 奇怪 ,妈妈 说 :‘明明 的 肚子 是不是 变成 冰箱 了------'” later||also|very|strange|||Mingming||belly||turned into|a refrigerator|past tense marker لاحقًا|أمي|أيضاً||غريب|أمي|قال|明显||البطن|أليس||| Später war meine Mutter auch sehr verwundert und sagte: 'Hat sich Ming Mings Bauch in einen Kühlschrank verwandelt ------ '" Later, my mother was also very strange, and my mother said: 'Did Mingming's stomach become a refrigerator------'"

“你 真 馋! |really|greedy "Du, Chancho! "You are so hungry! "Kamu, Chancho! ” 我 说。 " I said.

“馋 是 馋 ,有 一次 ,我 买 了 很多 冰棍儿 ,为了 不让 妈妈 看见 ,我 把 那些 冰棍儿 偷偷地 装在 我 的 口袋 里 ,准备 回家 后 给 我 的 小朋友 们 吃。 greedy||greedy|there is|one time||bought||a lot|popsicles|for|not let||see||those popsicles|those|popsicles|secretly|put in|||pocket||planned|go home|after|to my friends|||little friends|| "Einmal kaufte ich eine Menge Eis am Stiel, und damit meine Mutter sie nicht sah, steckte ich sie heimlich in meine Tasche, um sie meinen Kindern zu geben, wenn ich nach Hause kam. "Hungry is greedy. Once, I bought a lot of popsicles. In order not to let my mother see them, I secretly put those popsicles in my pocket and prepared them for my children to eat when I got home. "Chancho adalah Chancho, suatu ketika saya membeli banyak es loli, dan agar ibu saya tidak melihatnya, saya diam-diam memasukkannya ke dalam saku untuk diberikan kepada anak-anak saya ketika saya sampai di rumah. 那 时候 ,我 爸爸妈妈 都 有 工作 ,家里 的 钱 也 多一些。 |at that time||dad and mom|both||jobs|at home||money||more At that time, my parents both had jobs and the family had more money. 可是 很多 小朋友 的 家里 只有 爸爸 工作 ,妈妈 不 工作 ,家里 的 钱 比较 少 ,他们 很少 吃 冰棍儿。 but||young children||home|only||work|||work|at home||money|comparatively|few||rarely||popsicle But in many children's families, only their father works, and their mother does not work. The family has relatively little money, and they seldom eat popsicles. 我 把 冰棍儿 装在 口袋 里 ,是 想 带给 他们 ,让 他们 也 能 吃 到 冰棍儿。 |indicates the object|ice pops|put in|pocket|||want to|bring to||let|||can||to eat|ice pops I put popsicles in my pocket to bring them so they can also eat popsicles. 可是 等 我 找到 小朋友 们 的 时候 ,你 猜猜 我 口袋 里 的 冰棍儿 怎么样 了? But|wait||found|the kids|||when I found||guess||pocket||||how about| But when I find the kids, guess what happened to the popsicles in my pocket? 我 的 口袋 湿 了 ,只有 带 水 的 棍儿 ,没有 冰 ,冰 都 变成 水 了。 ||pocket|wet||only|with|water||stick||ice|||turned into|| My pockets were wet, only sticks with water, no ice, ice turned into water. "

“哈哈哈哈 ------” 我们 都 笑 了。 hahaha|||laugh| "Hahahaha------" We all laughed. 是 啊 ,那时 的 明明 是 多么 天真 可爱 啊! |emphasis particle|back then||Mingming||how|naive|adorable| Yes, how innocent and cute Mingming was back then! Ya, Ming Ming begitu polos dan imut saat itu!

明明 走过 一座 假山 ,又 买 了 两 支 冰棍儿 ,给 我 吃 一支 ,他 吃 一支。 Mingming|walked past|a|artificial mountain|again|bought||two|sticks|ice pops||||one|||one stick Mingming walked through a rockery and bought two more popsicles, one for me and one for him.

突然 ,我们 听到 假山 那边 有 一个 小孩儿 的 哭声。 suddenly||heard|the artificial mountain|over there|there is||child||crying Suddenly, we heard the cry of a child on the other side of the rockery. 我们 走 过去 ,看见 一个 小 女孩儿 在 哭 着 找 她 的 妈妈------ |walk over|past|saw|||girl||crying|crying|looking||| We walked over and saw a little girl crying for her mother ---

我 走 过去 ,跟 她 说 :“姐姐 给 你 买 冰棍儿 去 ,好不好? |walk over|over|with|||sister||||popsicle||good or not I walked over and said to her, "Sister will buy you popsicles, okay? ”小 女孩儿 马上 就 不 哭 了。 |girl|right away|soon|not|cry| "The little girl stopped crying right away.

这时 ,明明 已经 拿 着 一支 绿色 的 水果 冰棍儿 走 过来 了 ,他 笑 着 把 冰棍儿 给 了 小 女孩儿。 at this moment|Mingming|already|was holding|holding|a|green||fruit|popsicle|walking over|came over|||smiling|with||ice pop|||| In diesem Moment kam Mingming mit einem grünen Fruchteis und gab es dem kleinen Mädchen mit einem Lächeln. At this time, Mingming had already walked over with a green fruit popsicle, and he smiled and gave the popsicle to the little girl. 小 女孩儿 接过 绿色 的 冰棍儿 ,甜甜地 笑 了 ------看来 ,小孩儿 都 喜欢 吃 冰棍儿! ||took|green|||sweetly|smiled sweetly||it seems|kids||like eating popsicles||popsicle Das kleine Mädchen nahm das grüne Eis am Stiel und lächelte süß ------ Es scheint, dass alle Kinder gerne Eis essen! The little girl took the green popsicle and smiled sweetly---it seems that children like to eat popsicles!

然后 ,我 和 明明 就 带 着 小 女孩儿 去 找 她 的 妈妈 了------ ||with|Mingming|then|with|carrying||girl||look for|||| Dann nahmen Ming Ming und ich das kleine Mädchen mit, um ihre Mutter zu suchen. ------ Then, Mingming and I took the little girl to find her mother------