火箭 女孩儿 与 机器人 3:被 困住 了 !
fusée|fille|et|robot|par|piégé|marqueur d'action complétée
rocket|girl|and|robot|by|trapped|emphasis marker
Rocket Girl und der Roboter 3: Gefangen!
Rocket Girls and Robots 3: ¡Atrapados!
ロケットガールとロボット3 罠にはまる!
Les filles de la fusée et le robot 3 : sont coincées !
Rocket Girl and the Robot 3: Trapped!
"啊 !
ah
"Ah !
"Ah!
"罗西 大喊 ,“我 被困 在 泡泡 里 了 !
Roxi|cria|je|est coincé|dans|bulle|à l'intérieur|particule d'état changé
Rossi|shouted|I|trapped|in|bubble|inside|emphasis marker
gritó Rosie, "¡Estoy atrapada en una burbuja!"
"Rossi crie, "Je suis coincée dans une bulle !
Rossi shouted, "I'm trapped in a bubble!
”
"
"
泡泡 漂浮 在 高 空中 。
bulle|flotter|dans|haut|air
bubble|float|in|high|sky
Las burbujas flotan en el aire.
La bulle flotte dans les airs.
The bubble floated high in the air.
罗西 往 下 看 去 ,发现 机器人 踩 在 一辆 公交车 上 ,正在 往 美罗城 银行 走 去 !
Rossi|vers|bas|regarder|aller|découvrir|robot|marcher|sur|un|bus|dessus|en train de|vers|Mei Luo Cheng|banque|marcher|aller
Rossi|towards|down|look|at|discover|robot|step|on|one|bus|on|is|towards|Meiluo City|bank|walk|to
¡Rossi miró hacia abajo y vio al robot subirse a un autobús y caminar hacia Metro City Bank!
Rossi regarda en bas et découvrit qu'un robot marchait sur un bus, se dirigeant vers la banque de Meiluo !
Rossi looked down and found a robot standing on a bus, heading towards the Meiluo City Bank!
“不好 !
pas bon
not good
"Oh non !
"Not good!"
”罗西 心想 ,“在 它 偷 美罗城 银行 之前 必须 阻止 它 !”罗西 使劲儿 去 敲打 泡泡 。
Rossi|thought to oneself|before|it|steal|Melrose City|bank|before|must|stop|it|Rossi|with all one's strength|to|hit|bubble
Rosie pensó: "¡Hay que detenerlo antes de que robe el Metro City Bank!" Rosie golpeó la burbuja con fuerza.
" pensa Rossi, "je dois l'arrêter avant qu'il ne vole la banque de Meiluo !" Rossi frappa fort sur la bulle.
Rossi thought, "I must stop it before it steals from the Meiluo City Bank!" Rossi started banging on the bubble with all his might.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
罗西 在 泡泡 里面 蹦 来 蹦去 。
Rossi|dans|bulle|à l'intérieur|sauter|venir|sauter
Rossi|in|bubble|inside|bounce|back and forth|bounce around
Rosie saute dans la bulle.
Rosie is bouncing around inside the bubble.
她 继续 敲打 泡泡 。
elle|continuer à|frapper|bulles
she|continue|hit|bubbles
Continuó haciendo estallar las burbujas.
Elle continue à frapper la bulle.
She continues to hit the bubble.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
嗞 !
bruit de frottement
crackling sound
Zzz !
Zizz!
罗西 眼睛 发射 出 激光 。
Rossi|yeux|tirer|sortir|laser
Rossi|eyes|emit|out|laser
Los ojos de Rossi dispararon láseres.
Rossi a tiré des lasers avec ses yeux.
Rossi's eyes shot out lasers.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
“啊 !
ah
"Ah !
"Ah!
”罗西 沮丧 地 喊道 。
Rossi|déprimé|particule adverbiale|cria
Rossi|dejected|adverb marker|shouted
— exclamó Rosie con frustración.
" s'écria Rosy, découragée.
" Rossi shouted in frustration.
她 在 泡泡 里 跳着 躲闪 那些 反弹 回来 的 激光 。
elle|dans|bulles|à l'intérieur|sautant|esquivant|ceux|rebondir|revenir|particule possessive|laser
she|in|bubble|inside|jumping|dodging|those|bounce back|back|attributive marker|laser
Saltó dentro de la burbuja para esquivar los láseres que rebotaron.
Elle sautait dans la bulle, esquivant les lasers qui revenaient.
She was jumping in the bubble, dodging the lasers that bounced back.
“咻 !
bruit de sifflement
whoosh
"Whoosh !
Whoosh!
” 罗西 喊道 。
"Rossi cria."},{
"Rossi shouted."},{
“这个 主意 不好 。
ce|idée|pas bonne
this|idea|not good
"That's a bad idea.
也许 我 的 热感 视力 能 有用 。
peut-être|je|particule possessive|thermique|vision|peut|utile
maybe|my|attributive marker|thermal sensation|vision|can|useful
Maybe my thermal vision could be useful.
Tal vez mi visión de calor pueda ayudar.
Ma vision thermique pourrait peut-être être utile.
”
罗西 的 眼里 射出 桔色 的 激光 ,激光 没有 反弹 。
Rossi|particule possessive|yeux|tire|orange|particule possessive|laser|laser|ne|rebondit
Rossi|attributive marker|eyes|shoot out|orange|attributive marker|laser|laser|did not|bounce back
Orange lasers shoot out of Rosie's eyes, and the lasers don't bounce back.
Láseres naranjas salieron disparados de los ojos de Rosie, y los láseres no rebotaron.
Des lasers orange sortent des yeux de Rosie, et les lasers ne rebondissent pas.
但是 ,现在 泡泡 里 充满 了 浓烟 !
mais|maintenant|bulle|à l'intérieur|rempli|particule d'action complétée|fumée épaisse
but|now|bubble|inside|filled with|past tense marker|thick smoke
¡Pero ahora la burbuja está llena de humo!
Mais maintenant, la bulle est remplie de fumée épaisse !
But now the bubble is filled with thick smoke!
罗西 停止 了 发射 热感 视力 。
Rossi|arrêter|particule d'action complétée|lancement|thermique|vision
Rossi|stopped|past tense marker|launch|thermal|vision
Rossi dejó de disparar visión de calor.
Rossi a arrêté de lancer la vision thermique.
Rosie stopped emitting thermal vision.
她 看着 烧过 的 地方 ,一点 事儿 都 没有 。
elle|regardant|brûlé|particule possessive|endroit|pas du tout|chose|tout|n'a pas
she|looking at|burned|attributive marker|place|not at all|matter|at all|have not
Miró el lugar quemado, y no había nada malo en ello.
Elle regarde l'endroit brûlé, il n'y a rien du tout.
She looked at the burned area, and there was nothing at all.
她 现在 高高地 漂浮 在 美罗城 上空 。
elle|maintenant|haut|flotte|dans|Méi Luó Cheng|ciel
she|now|high up|float|on|Meiluocheng|sky
Ahora está flotando por encima de Metro City.
Elle flotte maintenant haut dans le ciel au-dessus de la ville de Mero.
She is now floating high above the city of Mei Luo.
她 看到 机器人 正 站 在 美罗城 银行 前面 。
elle|voir|robot|en train de|se tenir|à|Mélior Ville|banque|devant
she|saw|robot|currently|standing|at|Meiluo City|bank|in front of
Vio al robot parado frente al Metro City Bank.
Elle voit le robot debout devant la banque de Mero.
She saw a robot standing in front of the Mei Luo city bank.
罗西 想 都 没 想 ,迅速 向 机器人 飞去 。
Rossi|penser|déjà|pas|pensé|rapidement|vers|robot|s'est envolé
Rossi|think|at all|not|think|quickly|towards|robot|fly to
Sin pensarlo, Rossi voló rápidamente hacia el robot.
Rossi n'a même pas réfléchi et s'est rapidement dirigé vers le robot.
Rossi didn't think at all and quickly flew towards the robot.
泡泡 也 跟着 飞 过去 了 。
bulles|aussi|suivre|voler|particule d'action complétée|
bubbles|also|follow|fly|over there|emphasis marker
Las burbujas también volaron.
Bubbles l'a également suivi.
Bubble also flew over.
“太 棒 了 !
too|great|emphasis marker
"¡maravilloso!
« C'est génial !
"That's awesome!"
”
»
""
罗西 飞 到 机器人 面前 。
Rossi|voler|arriver|robot|devant
Rossi|fly|to|robot|in front of
Rossi voló hacia el robot.
Rossi a volé devant le robot.
Rossi flew in front of the robot.
她 用 她的 透视 眼 向 机器人 看 去 。
elle|utiliser|son|à rayons X|yeux|vers|robot|regarder|aller
she|use|her|x-ray|eyes|towards|robot|look|at
Miró al robot con sus ojos clarividentes.
Elle regarda le robot avec ses yeux de perspective.
She looked at the robot with her x-ray eyes.
一个 矮小 的 男人 坐在 机器人 的 脑袋 里 。
un|petit|particule possessive|homme|assis dans|robot|particule possessive|tête|à l'intérieur
one|short|attributive marker|man|sitting in|robot|attributive marker|head|inside
Un hombre pequeño se sienta dentro de la cabeza del robot.
Un homme petit était assis dans la tête du robot.
A short man was sitting inside the robot's head.
那个 男人 秃头 ,带着 深色 的 护目镜 ,身穿 蓝色 太空服 。
ce|homme|chauve|portant|sombre|particule possessive|lunettes de protection|portant|bleu|combinaison spatiale
that|man|bald|wearing|dark|attributive marker|goggles|wearing|blue|spacesuit
El hombre era calvo y vestía gafas oscuras y un traje espacial azul.
L'homme était chauve, portait des lunettes de protection sombres et était vêtu d'une combinaison spatiale bleue.
The man was bald, wearing dark goggles, and dressed in a blue spacesuit.
“怪人 博士 !
étrange personne|docteur
strange person|doctor
"¡Doctor Extraño!
"Docteur Monstre !
"Weirdo Doctor!"
”罗西 喊道 ,“这次 你 跑不掉 了 。
Rossi|cria|cette fois|tu|ne peux pas échapper|marqueur d'action complétée
Rossi|shouted|this time|you|can't escape|emphasis marker
-gritó Rosie-, esta vez no puedes huir.
" cria Rosy, "cette fois, tu ne pourras pas t'échapper.
Rossi shouted, "This time you can't escape!"
”
”
"
大坏蛋 听到 她 说话 很 惊讶 。
grand méchant|entendre|elle|parler|très|surpris
big bad guy|heard|she|talking|very|surprised
El gran villano se sorprendió al escucharla hablar.
大悪党は、彼女の話を聞いて驚いた。
Le grand méchant a été très surpris d'entendre parler d'elle.
The big bad guy was very surprised to hear her speak.
“火箭 女孩儿 ?
fusée|fille
rocket|girl
"¿Chica cohete?
« Fille fusée ?
"Rocket Girl?"
啊 !
ah
Ah !
Ah!
”
”
"
罗西 在 泡泡 里 向 机器人 的 脸 撞 去 。
Rossi|dans|bulle|à l'intérieur|vers|robot|particule possessive|visage|heurter|direction
Rossi|in|bubble|inside|towards|robot|attributive marker|face|bump|to
Rosie se estrelló contra la cara del robot en la burbuja.
Rossi se jette contre le visage du robot dans la bulle.
Rosie crashed into the robot's face in the bubble.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
“你 无法 阻止 我 ,火箭 女孩儿 !
tu|ne peux pas|arrêter|moi|fusée|fille
you|cannot|stop|me|rocket|girl
"¡No puedes detenerme, Chica Cohete!
"Tu ne peux pas m'arrêter, fille-fusée !
"You can't stop me, Rocket Girl!"
”怪人 博士 喊道 ,“你 困 在 泡泡 里 如何 能 阻止 我 !
étrange personne|docteur|cria|tu|coincé|dans|bulle|à l'intérieur|comment|peux|arrêter|moi
strange person|doctor|shouted|you|trapped|in|bubble|inside|how|can|stop|me
gritó Dr. Weird, "¿Cómo puedes detenerme cuando estás atrapado en una burbuja?"
" cria le Docteur Monstre, "comment peux-tu m'arrêter alors que tu es coincée dans une bulle !
The mad doctor shouted, "How can you stop me when you're trapped in a bubble!"
”
"
"
怪人 博士 拉动 操纵杆 ,机器人 把 泡泡 击到 一边 。
étrange personne|docteur|tirer|manette|robot|particule|bulles|frapper|de côté
strange person|doctor|pull|joystick|robot|把|bubbles|hit to|one side
Dr. Weird tira del joystick y el robot empuja a Bubbles a un lado.
Le Dr. Monstre tire sur le levier, et le robot pousse les bulles sur le côté.
The strange man, Doctor, pulls the lever, and the robot knocks the bubbles aside.
它 抬起 手臂 对准 银行 。
il/elle|lever|bras|pointer|banque
it|raise|arm|aim at|bank
Levanta los brazos para apuntar al banco.
Il lève son bras en direction de la banque.
It raises its arm towards the bank.
罗西 又 把 泡泡 撞 向 机器人 。
Rossi|encore|particule|bulles|heurter|vers|robot
Rossi|again|emphasis marker|bubbles|hit|towards|robot
Rosie golpea de nuevo la burbuja contra el robot.
Rossi renvoie à nouveau les bulles vers le robot.
Rossi again crashes the bubbles towards the robot.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
“我 不会 让 你 偷 银行 的 !
je|ne vais pas|laisser|tu|voler|banque|particule possessive
I|will not|let|you|steal|bank|emphasis marker
"¡No dejaré que robes el banco!
"Je ne te laisserai pas voler la banque !"
"I won't let you steal from the bank!"
”罗西 喊道 。
Rossi|cria
罗西|shouted
—exclamó Rosie—.
"Rossi cria."},{
"Rosie shouted."},{
机器人 挥动 手臂 ,又 把 罗西 的 泡泡 击到 一边 。
robot|agitant|bras|encore|particule|Rossi|particule possessive|bulles|frapper|de côté
robot|wave|arm|again|把|Rossi|attributive marker|bubble|hit|aside
The robot swings his arm and knocks Rosie's bubble aside again.
El robot agitó el brazo y volvió a apartar la burbuja de Rosie.
Le robot fait pivoter son bras et écarte à nouveau la bulle de Rosie.
罗西 不断 把 她 的 泡泡 挡 在 机器人 面前 。
Rossi|sans cesse|marqueur d'objet|elle|particule possessive|bulles|bloquer|devant|robot|devant
Rossi|continuously|put|her|attributive marker|bubbles|block|in front of|robot|before
Rosie keeps putting her bubbles in front of the robot.
Rosie sigue bloqueando sus burbujas del robot.
她 可以 看到 怪人 博士 变得 越来越 生气 了 。
elle|peut|voir|étrange|docteur|devenir|de plus en plus|en colère|particule d'état changé
she|can|see|strange person|doctor|become|more and more|angry|emphasis marker
She could see Dr. Freak getting angrier and angrier.
Podía ver al Dr. Weird cada vez más enojado.
“让开 !
écartez-vous
move aside
"Get out of the way!
"¡Hazte a un lado!
"邪魔 "をしない!
”怪人 博士 大喊 。
étrange personne|docteur|crier
strange person|doctor|shouted loudly
' gritó Doctor Extraño.
"Le Docteur Fou cria."},{
"The mad scientist shouted."},{
“不 !
non
no
”罗西 大声 说 。
Rossi|à haute voix|dit
Rossi|loudly|said
"Rosie said out loud.
“哼 !
hum
"¡bufido!
”怪人 博士 喊道 ,“这个 泡泡 挡 在 前面 ,我 根本 偷 不了 银行 !
étrange personne|docteur|cria|ce|bulle|bloque|à|devant|je|absolument|voler|pas capable de|banque
strange person|doctor|shouted|this|bubble|block|in|front|I|at all|steal|cannot|bank
"Dr. Oddball shouted, "I can't steal the bank with this bubble in front of me!
gritó Dr. Weird, "¡No puedo robar el banco con esta burbuja en el camino!"
"Je ne peux pas voler la banque avec cette bulle devant moi !
”
”
"
怪人 博士 按下 一个 按钮 。
étrange personne|docteur|appuyer sur|un|bouton
strange person|doctor|press down|one|button
Dr. Weird presiona un botón.
Le docteur étrange appuie sur un bouton.
The strange doctor pressed a button.
机器人 扎破 了 罗西 的 泡泡 。
robot|a éclaté|marqueur d'action complétée|Rossi|particule possessive|bulle
robot|burst|past tense marker|Rossi|attributive marker|bubble
El robot revienta la burbuja de Rosie.
Le robot a éclaté la bulle de Rossi.
The robot popped Rossi's bubble.
砰 !
bruit d'impact
bang
Bang !
Bang!
“现在 我要 干掉 你 !
maintenant|je veux|éliminer|toi
now|I want to|get rid of|you
"Maintenant, je vais te détruire !"
"Now I'm going to take you down!"
”怪人 博士 喊道 。
étrange personne|docteur|cria
strange person|doctor|shouted
' gritó Doctor Extraño.
« L'étrange docteur cria. »
"The strange man shouted.
机器人 向 罗西 走 去 。
robot|vers|Rossi|marcher|aller
robot|towards|Rossi|walk|to
El robot caminó hacia Rosie.
Le robot s'approcha de Rossi.
The robot walked towards Rossi.
SENT_CWT:9r5R65gX=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=140.13
fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=93 err=0.00%) translation(all=77 err=15.58%) cwt(all=362 err=0.55%)