×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Chat Radio Transcripts - Mandarin - Longer Chats, Comments on If You Are The One

Comments on If You Are The One

刘江 : 欢迎您 收听 我们 今天 的 《 欢乐 空间 》 我 是 刘江 。

最近 在 澳大利亚 有 一件 事儿 大家 很 热烈 的 去 参与 讨论 , 那 就是 一档 电视节目 , 电视 相亲 节目 《 非诚 勿扰 》 又 要 到 澳大利亚 来 做 澳洲 第二次 的 专场 , 同时 呢 , 我们 SBS 电视台 也 是 积极 的 参与 了 这项 活动 , 现在 成为 据说 是 《 非诚 勿扰 》 剧组 跟 海外 合作 的 第一家 当地 国家 的 官方 的 媒体 机构 。

这档 节目 在 SBS2 电视台 上 播放 以来 也 是 引起 了 广泛 的 关注 , 而 在 不久 之前 , 墨尔本大学 孔子 学院 专门 举办 了 一次 有关 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 反响 是 相当 的 热烈 , 热烈 到 我 个人 都 没有 预料到 的 那样 一个 程度 。

那好 , 参加 这次 会议 的 嘉宾 有 一位 , 就是 我们 SBS 电视台 的 字幕 部 主任 韩静 博士 , 那么 我们 另外 一位 就是 商情 观察 的 记者 蔡源 , 也 是 我们 电台 的 特约记者 , 大家 对 他 的 名字 应该 也 是 相当 的 熟悉 了 , 那么 他们 在 这个 会上 作为 嘉宾 给 大家 分享 了 《 非诚 勿扰 》 背后 的 一些 故事 还有 就是 中国 现在 这种 相亲 的 产业 在 中国 的 记忆 当中 有着 一个 什么样 的 地位 或者 什么样 的 作用 有着 多大 的 影响 , 今天 非常高兴 我们 特别 请 到 了 墨尔本大学 孔子 学院 的 澳方 院长 宫正 老师 , 还有 就是 嘉宾 之一 蔡源 做客 我们 的 《 欢乐 空间 》。

同时 呢 , 我们 也 连线 了 在 悉尼 的 我们 的 字幕 部 的 主任 韩静 博士 , 请 他们 跟 我们 分享 一下 这 一次 座谈会 上 大家 所有 的 参加者 , 特别 是 澳洲 的 观众 对于 《 非诚 勿扰 》 这样 一部 电视 系列 节目 , 他们 是 一种 什么样 的 观感 ?

从中 他们 看到 了 一些 什么样 的 文化 现象 , 为什么 这样 的 一部 电视节目 会 在 澳大利亚 的 观众 当中 , 在 不同 的 文化 的 人群 当中 引起 这么 大 的 反响 , 给 大家 做个 分享 。 宫 老师 , 您好 。

宫正 : 您好 , 刘江 老师 。

刘江 : 蔡源 , 您好 。

蔡源 : 刘老师 , 您好 。

刘江 : 先给 我们 说 说 宫 老师 , 上 一次 在 我们 的 节目 当中 您 已经 介绍 过 了 为什么 要 主办 这样 一次 关于 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 那么 这次 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 我 知道 是 非常 的 成功 , 但是 这样 的 成功 的 一个 程度 是不是 对 您 来说 也 是 稍微 有 一点 意外 。

宫正 : 我 可以 说 是 非常 的 意外 , 其实 刘江 老师 那天 我 个人 是 担任 主持人 , 虽然 是 一个 比较 不是 一档 相亲 的 这个 节目 , 就 我们 做 的 这个 活动 , 但是 我们 还是 用 了 《 非诚 勿扰 》 的 一些 元素 在 里面 , 比如 我们 在 介绍 嘉宾 韩静 博士 , 然后 我们 的 蔡源 还有 另外 一位 嘉宾 的 时候 我们 也 特别 用 了 这个 出场 方式 , 对 。

然后 当时 我们 就 想 这会 给 大家 有 一个 代入 , 蔡源 他 也 应该 有 这个 感受 , 当时 全场 就是 嗨 翻 了 , 我 可以 这样 说 。 然后 全体 大家 就是 特别 特别 热烈 的 合者 节奏 来 欢迎 我们 的 嘉宾 , 这个 真的 是 就是 我 当时 有 这个 设想 , 但是 我 没想到 有 这样 的 效果 。

而且 我们 也 特别 设计 了 一些 开场 的 观众 互动 , 因为 咱们 在 节目 中 也 说 了 , 说 这个 节目 非常 受到 澳洲 朋友 的 欢迎 , 我 就 想 先 在 我们 嘉宾 开讲 之前 先 问一问 他们 到底 喜欢 这个 《 非诚 勿扰 》 是 什么 , 而且 我们 问 今天 来 的 人 有 多少 人 看过 《 非诚 勿扰 》?

那 几乎 是 99% 的 人 都 在 举手 , 据我所知 那 1% 也 跟 我们 反映 说 虽然 我 没有 看过 《 非诚 勿扰 》, 但是 在 参加 这个 活动 之后 我 一定 要 去 看 , 我 一定 要 去 补课 , 要 去 看 。

刘江 : 那 为什么 大家 会 这样 的 欢迎 嘉宾 出场 , 表明 大家 是 非常高兴 的 参加 这个 活动 。

有 这样 一个 场合 来 讨论 《 非诚 勿扰 》 来 听听 《 非诚 勿扰 》 背后 的 故事 。 蔡源 能 不能 跟 我们 说 说 你 出场 的 时候 受到 这样 的 欢迎 是不是 也 是 一种 没有 想到 , 也 是 有点 喜出望外 的 感觉 呢 ?

蔡源 : 让 我 做 了 一次 过 了 一次 嘉宾 的 瘾 吧 , 你 要说 到 欢迎 程度 我 自己 也 没 想象 到 , 我 更 没 想象 到 我 在 香港 工作 的 这个 朋友 都 知道 墨尔本 有 这个 活动 , 而且 还 看到 我 的 名字 。

还有 一个 我 在 北京 的 朋友 , 他 原来 是 澳洲 外派 去 北京 的 , 也 跟 我 说 看到 了 这个 节目 , 我 说 这 真 不 太 是 在 澳洲 本地 有 影响 了 , 就是 在 远 在 香港 在 北京 , 他们 其实 也 不 知道 我 去 参加 , 但是 因为 可能 是 在 这个 中国 关注 圈里 , 可能 这个 事儿 实在 是 太火 了 。

刘江 : 当然 一方面 来说 , 互联网 时代 ,anything can happen, 什么 事情 都 会 发生 , 当然 从 另外 一方面 来说 , 因为 互联网 的 发达 , 所以 各种 信息 太多太多 了 , 你 的 朋友 能够 从 众多 的 信息 当中 能够 看到 这样 的 一个 活动 , 能 关注 到 你 也 参加 这样 一个 活动 , 也 证明 这个 活动 本身 他 还是 特别 的 吸引 眼球 。

宫 老师 能 不能 跟 我们 说 说 , 所有 的 参加 这个 活动 的 观众 绝大部分 都 是 澳洲人 是不是 ?

宫正 : 是 的 , 绝大部分 都 是 澳洲 的 朋友 , 其中 有 一大批 咱们 SBS 电视节目 铁杆 粉丝 我 可以 说 , 而且 他们 一边 在 听 嘉宾 的 发言 , 一边 其实 就 现场 就 在 发 Twitter。

我们 活动 结束 之后 就是 在 SBS 的 那个 Twitter 还有 Facebook 上 已经 有 一大批 的 评论 以及 跟贴 , 还有 对 这个 几位 嘉宾 的 评论 。

刘江 : 评价 。

宫正 : 对 , 那 我 看到 的 一些 就是说 这个 嘉宾 组合 简直 是 太赞 了 , 当然 人家 都 用 英文 写 的 , 因为 我们 的 三位 嘉宾 他们 的 点评 的 角度 非常 的 不 一样 , 那像 我们 的 韩静 博士 , 他 从 语言 上 还有 文化 上 做 了 更 多 的 点评 , 而且 他 的 那种 幽默 , 他 的 那种 知识 的 传递 特别 特别 到位 , 有 那种 澳洲 的 那种 就是 很 微妙 的 subtle humor, 然后 这种 是 , 有 的 时候 我们 中国 来 的 一些 学者 他 不 具备 的 。

刘江 : 他 刚刚 来 的 , 还 没有 深入 了解 这个 文化 和 语言 , 是 很 难 传递 的 一种 感觉 。

宫正 : 对 , 而且 就是 韩 博士 在 讲 的 时候 我们 的 笑声 一直 都 不断 , 其实 我 可以 非常 自信 地说 , 我 自己 参加 过 的 活动 , 就是 跟 中国 有关 的 活动 像 这样 的 场面 , 我 觉得 真的 是 最 令人兴奋 的 活动 之一 吧 。

刘江 : 那 您 是 孔子 学院 的 代表 , 您 来 主持 这样 的 一个 活动 , 那 我 想 替 孔子 学院 本身 就是 中国 像 外部 世界 推展 中国 自己 文化 , 或者说 是 介绍 自己 文化 的 一个 平台 , 而且 是 国家 下 了 大 工夫 投入 了 很多 人力 、 物力 来 做 的 一件 事情 , 但是 和 这样 一档 电视节目 相比 , 似乎 这个 电视节目 就 更 有 一种 在 推介 中国 文化 方面 更 有 一种 四两拨千斤 的 感觉 。

您 不 知道 是不是 认同 我 这个 观点 ?

宫正 : 非常 非常 认同 , 而且 我 觉得 从 孔子 学院 工作 角度 来讲 , 我们 也 是 可以 去 选择 不同 的 自己 的 工作 重点 。

比如说 没有 人 让 我 来 做 这个 活动 , 我 觉得 这是 一个 可以 做 的 事儿 , 而且 像 这种 讨论会 可能 还 不是 太 多 , 或者 是 可能 更 多一些 是 在 学术 圈 的 方面 的 讨论 , 讨论 语言 的 使用 。 但是 这种 就是 比较 接地 气 的 活动 可能 还 不是 特别 的 多 。

刘江 : 直接 把 制作方 , 也 就是 我们 把 SBS 电视台 的 字幕 部 的 制作 的 专家 和澳洲 的 观众 直接 联系 起来 , 同时 还有 蔡源 这样 的 对于 中国 经济 是 相当 的 了解 的 专业人士 来 给 大家 做 这个 解读 。

我 想 大家 对 这个 嘉宾 组合 的 赞是 一点 都 不 奇怪 。 那 蔡源 能 不能 给 大家 介绍 一下 。

我 虽然 没有 去 开会 , 但是 我 知道 你 那天 要 给 大家 介绍 很多 关于 中国 现在 相亲 的 这 一门 产业 在 中国 经济 当中 的 这种 影响 , 当然 说 他 带来 的 不仅仅 是 经济 影响 , 很多 的 社会 影响 甚至 可能 还会 间接地 还会 造成 一种 政治 影响 , 那么 你 当时 都 跟 大家 介绍 了 一些 什么 呢 ?

蔡源 : 第一 , 这个 中国 婚恋 网站 规模 是 非常 大 的 , 他 很多 都 已经 在 上市 了 , 这个 其实 在 中国 本身 就是 婚恋 已经 是 个 很大 的 生意 。

但是 那天 当天 我 介绍 的 也 都 是 比较 有意思 的 是 , 为什么 现在 这种 婚恋 节目 他 为什么 这么 火 , 其实 有 一层 就是 更 深层次 的 原因 就是说 中国 其实 现在 这个 男女比例 失调 已经 是 到 一个 非常 严重 的 这个 时候 。 不 但是 在政治上 , 在 社会 局势 引起 的 很大 的 关注 , 因为 现在 这个 中国 现在 进行 改革 之后 , 其中 有 一个 很大 的 就是 计划生育 政策 改革 。 因为 现在 中国 男女比例 失调 已经 到 了 非常 危险 的 这个 时候 , 可以 说 是 在 很多 的 就是 现在 生 的 小孩 , 就是 很多 到 若干年 后 , 其实 有 6 个人 其中 有 一个 是 找 不到 老婆 的 , 因为 这个 男女 失调 。 其实 按照 自然 状态 来说 是 106 个 男 的 对 100 个 女孩 , 但是 说 现在 在 中国 有些 地方 已经 超过 120 个 男孩 对 100 个 女孩 。

刘江 : 这个 和 中国 传统 的 这种 观念 和 性别 的 先期 选择 实际上 有 直接 的 关系 。

那 这个 和 婚恋 和 这个 网站 的 发展 又 有 什么样 的 关系 ?

蔡源 : 这个 后面 《 婚姻 经济学 》 是 很 有意思 的 , 可能 我们 经常 就是 可能 网上 就是 朋友 在 开玩笑 , 就是说 中国 房价 是 大家 很 关注 的 。

其实 有人 在 经常 问 问题 , 说 这个 中国 房价 这么 高 都 是 丈母娘 逼 的 , 这个 最 有名 的 三个 经济学家 , 一个 是 北京大学 的 , 另外 一个 是 亚洲开发银行 的 这个 首席 经济学家 魏进 盛 , 是 对 这个 问题 做过 研究 , 他们 得 出来 的 结论 就是 可以 从 一定 程度 上 说 , 这个 丈母娘 推动 房价 是 真的 有 道理 的 。

他们 这个 怎么 这个 研究 呢 ?

就是 因为 中国 这个 性别比 率 在 各个 省 因为 根据 他 这个 经济 发展 状况 , 或者 是 各种 情况 其实 是 都 有 差距 的 , 而且 他 这个 男女比例 失调 在 有些 地方 也 是 很 突出 的 。 所以 说 他们 就 在 全国 各地 就是 70 个省 或者 市 的 地区 的 地方 , 他们 做 了 这个 比较 , 其实 说 这个 性别 就是 越 失调 的 地方 房价 是 越 高 , 在 房价 这个 性别比 率越 高 的 失调 的 地方 就是 你 越 难 找到 老婆 。 你 要 找到 老婆 的 同时 必须 要 去 买房子 。

刘江 : 买房子 就 把 这个 价格 全给 推上去 , 因为 要 找 老婆 的 人太多 。

蔡源 : 是 。

刘江 : 必须 得 具备 基本 的 条件 。

所以 在 这个 《 非诚 勿扰 》 上 表达出来 的 就是 对于 男方 这种 年轻人 的 择偶 条件 , 当然 说 不 一定 是 说 女方 对 男方 的 挑剔 , 也 有 男方 对 女方 的 挑剔 。 经常 的 会 给 人 造成 一种 误解 , 我 看 的 期数 不 多 , 但是 每 一期 基本上 我 看 的 时候 都 会 涉及 到 对方 什么样 的 条件 , 而且 在 嘉宾 点评 的 时候 也 会 说 到 这 孩子 不错 , 有车有房 , 不错 , 有车有房 经济 条件 是 首先 要 去 看看 的 。

同时 小伙子 长得 也 不错 , 外貌 也 是 长得 不错 的 , 那 关于 这样 的 这种 价值观 是不是 就 被 所有 的 年轻人 当做 了 一种 应该 的 正常 的 择偶 标准 了 呢 ?

有些 问题 我 特别 的 问 了 韩静 博士 , 我们 现在 一 起来 听听 韩静 博士 的 电话 里面 给 我们 对话 。 韩静 博士 , 您好 。

韩静 : 你好 , 刘江 。

刘江 : 你 到 墨尔本大学 孔子 学院 参加 了 有关 《 非诚 勿扰 》 的 这样 一个 讨论会 , 好几百 位 观众 主要 都 是 澳洲 的 观众 , 直接 跟 你 面对面 来 谈论 《 非诚 勿扰 》, 你 当时 是 一种 什么样 的 感觉 啊 ?

韩静 : 就是 这个 通知 发出 去 之后 , 因为 我们 也 放在 了 SBS 这个 网站 上 , 还有 就是 我们 的 Twitter 上 , 因为 我们 有 一大批 粉丝 , 所以 一 放上去 马上 就 报名 的 人 激增 了 , 那 我们 就 知道 有 很多 人 是 非常 有 兴趣 的 。

我 进入 的 第一个 印象 就是 一见 看见 我 知道 我们 有 很多 的 粉丝 , 因为 我 经常 上 我们 这个 Twitter 还有 Facebook, 看 那个 留言 就是 上百万 那样 的 留言 , 很多 的 , 我 知道 我们 有 很多 的 人 在 看 , 但是 我 看见 观众 的 时候 我 第一印象 特别 深刻 的 就是 各种 不同 的 年纪 , 各种 不同 的 人 , 不同 的 阶层 , 不同 的 工作 , 每 一个 节目 一般 都 有 一个 具体 的 。

刘江 : 特定 的 年龄段 或者说 是 范围 ?

韩静 : 对 的 对 的 , 好像 就是 这个 节目 真的 是 mixed bag, 英文 里 讲 就是 mixed bag, 就是 各种各样 的 人 都 有 , 真是 这样 的 。

因为 这个 也 和 我 跟 那个 朋友 、 同事 认识 的 人 提及 的 时候 , 也 是 有 这样 的 印象 。 比如说 我们 那个 保安 就 喜欢 看 , 然后 我 又 跟 一些 教授 讲 , 他 说 他 也 在 看 , 我 又 跟 我们 政府部门 的 一个 官员 有 一次 聊天 他 也 在 看 , 然后 你 跟 中学生 我 的 女儿 、 儿子 的 同学 也 在 看 。

刘江 : 也就是说 不 分 年龄 , 不分性别 , 不 分 职业 , 不 分 教育 水平 , 这个 观众群 的 跨度 非常 大 。

韩静 : 对 的 , 非常 之大 。

刘江 : 为什么 ?

韩静 : 这个 确实 你 问得 非常 好 , 这个 就 正好 印证 了 我 要 讲 的 那 三点 , 那天 座谈 的 时候 我 就 准备 好 了 我 就 是从 这 三点 上 讲 就是说 澳大利亚 的 观众 在 这个 《 非诚 勿扰 》 里面 看到 了 什么 ?

最 重要 的 三点 。

第一 , 就是 娱乐性 。

现在 这个 娱乐性 就是 大家 好像 有时候 特别 是 国内 观众 说 娱乐节目 , 其实 娱乐 是 非常 重要 的 。 因为 现在 你 要 想 让 娱乐 或者 是 被 娱乐 到 非常 困难 , 因为 有太多 的 平面 , 有太多 的 内容 有太多 的 机会 , 有太多 的 东西 会 给 你 扑面而来 。 你 好多 时候 你 都 不想 看 , 因为 太 多 了 , 所以 真正 吸引 到 你 眼球 的 东西 一定 是 有 他 的 道理 的 。 比如说 他 的 节目 的 规则 非常 有意思 , 就是说 你 看 他 是 24 个 女 嘉宾 , 好多 澳大利亚 去 跟 , 比如说 3 号 、5 号 他 每个 人 都 有 一个 自己 的 心动 女生 一样 的 。

刘江 : 特别 关注 的 一个 女孩子 。

韩静 : 对 对 。

刘江 : 这样 也 就 使得 观众 和 这个 剧中 的 人 或者说 是 和 台上 的 人 产生 了 某种 联系 。

韩静 : 对 的 , 一点 不错 , 所以 他 就 会 要 关注 他 , 这个 是 一个 非常 重要 的 成功 的 一个点 。

还有 另外 一个 很 有意思 的 就是 盲目性 ,24 位女 嘉宾 不 知道 谁 被 挑 到 , 我们 观众 能 看到 , 但是 24 位女 嘉宾 不 知道 , 男生 挑完 之后 女 嘉宾 就要 决定 留 不留 灯 这 完全 是 盲目 的 情况 下 , 比如说 他 要 知道 这个 男生 选 了 她 , 她 可能 就 会 做 别的 选择 。

因为 女生 不 知道 这个 男生 选没选 她 , 纯粹 是 按照 她 对 这个 男生 的 一个 外表 根据 这个 外表 来 判断 一个 人 , 我们 经 常常 说 一个 人 不能 根据 他 的 外表 来 判断 人 , 但是 其实 在 现实 社会 中太多 的 时候 , 都 是 依靠 外表 来 判断 一个 人 , 一个 议员 他 就 在 讲 他 写 了 一 本书 , 他 就 说 就是 哪怕 是 在 那个 大选 中 , 在 地方 选区 选 议员 的 时候 , 好看 的 议员 通常 有 3% 得票 多 的 机率 。

刘江 : 这 就是 现在 网上 经常 提到 的 说 是 靠 脸 吃饭 或者说 是 颜值 的 问题 。

韩静 : 对 对 对 , 就是 大家 会 对 这个 有 争议 , 有 异议 , 有 不满 , 但是 这 真的 是 其中 的 一个 现实 的 情况 。

刘江 : 那像 《 非诚 勿扰 》 这样 的 节目 , 这样 的 流行 而且 以 这样 的 方式 来 展现 在 大家 的 面前 , 像 你 说 的 是 这个 男 嘉宾 被 选中 的 机率 很大 程度 上 是 要 决定 于 他 的 外表 , 那 是不是 他 实际上 这个 《 非诚 勿扰 》 他 是 在 颠覆 很多 我们 传统 的 中国 文化 当中 的 一些 理念 。

比如说 不能 以貌取人 , 比如说 尺有所短 、 寸有所长 。 高矮 胖瘦 不 一定 就是 缺点 。

韩静 : 对 , 你 说得对 。

刘江 : 比如说 在 男女 的 这种 婚恋 的 关系 当中 过去 往往 男性 是 占 主导地位 , 而 现在 这样 一种 24 对 1 由 我们 来 挑选 男生 像 商品 一样 的 摆在 那儿 供 女生 挑选 的 时候 , 这个 整个 就 颠覆 了 过去 我们 很多很多 的 传统 。

韩静 : 就是 因为 这个 颠覆 就让 很多 人 愿意 看 这个 节目 , 就是说 本来 以为 是 中国 女孩子 的 地位 , 传统 来讲 是 一种 从属 的 地位 , 现在 成 了 站 在 一个 主导 的 地位 上 , 这个 确实 是 一个 颠覆 。

你 说 那个 很 对 , 就是 其实 我们 在 婚恋 上 不 应该 是 以貌取人 , 但是 不要 忘记 这个 节目 是 一个 相亲 并 不是 一个 结婚 。 就是 很多 人会 说 , 其实 在 我们 生活 里 也 是 你 先 见到 一个 人 , 你 第一印象 是 什么 ? 你 第一印象 就是 在 这个 人 的 外表 上 你 看 的 是 舒服 还是 不 舒服 , 然后 所以 会 有人 说 这个 节目 成 了 几对 , 其实 成 了 几对 并 不 重要 , 因为 他 只是 一个 认识 的 一种 方式 。 你 第一眼 缘 见了面 好 了 我们 下次 谈 , 你 第一眼 缘见 了 我们 不好 , 我们 就 谈不成 , 和 平时 你 见到 人 也 是 同样 的 一个 状况 。

刘江 : 可是 。

韩静 : 你 不是 见到 每 一个 人 都 能 谈 成 恋爱 。

刘江 : 可是 韩静 博士 , 我 跟 您 有 一点 不同 的 看法 , 就是 我 看 了 很多 期 这个 节目 , 我 发现 了 一个 非常 大 的 问题 , 就是 一个 小伙子 从 我 的 经验 , 我 的 眼光 来 判断 他 是 一个 很 好 的 小伙子 , 而且 长得 人 也 非常 好 , 但是 经常 是 由于 自己 的 职业 , 由于 自己 的 家庭 经济 状况 因为 处于 刚刚 创业 的 阶段 没有 钱 , 没有 车 , 没有 房而 不 被 挑选 , 所以 你 说 这样 的 情况 下 只是 一个 颜值 靠 脸 吃饭 , 靠 外貌 , 实际上 我 觉得 不是 , 里面 比 这个 要 复杂 复杂 得 多 。

韩静 : 那 肯定 是 这样 , 但是 这 只是 其中 的 一种 现象 , 你 只是 被 24 个人 挑选 , 你 并 不是 被 全世界 来 挑选 , 这 24 个人 都 是 每 一个 具体 的 人 ,24 个人 里面 很 可能 没有 一个 人 都 不 太 喜欢 想 跟 一个 说 刚 一个 刚 在 创业 的 人 , 也 有 可能 会想 。

因为 我们 每 一个 人 都 有 一个 自己 的 选择 , 对 吧 ? 有些 人 喜欢 跟 创业 的 , 有些 人 不 喜欢 跟 创业 的 , 有些 人 喜欢 跟 成就 的 , 有些 人 喜欢 一起 创业 , 这个 是 无可非议 的 。

刘江 : 但是 我们 从 所有 的 这些 导师 包括 主持人 很多 的 评语 来看 , 很多 的 插入 的 他们 的 看法 来看 , 他们 也 是 很 赞成 说 这个 小伙子 条件 不错 , 你 看看 这个 车房 都 有 , 而且 人家 一表人才 , 所以 我们 整个 的 节目 导向 的 这种 价值观 , 好像 除了 我们 刚才 说 到 的 以貌取人 之外 , 物质化 的 这个 东西 , 物质化 的 标准 是不是 也 被 公众 也 被 中国 的 年轻人 认为 这个 是 一个 应该 的 标准 , 就是 在 选择 自己 配偶 的 时候 。

韩静 : 我 觉得 这 一点 上 有点 被 夸大 , 就是 好多 人 都 夸大 说 好像 是因为 有 几个 女孩子 说 了 喜欢 物质 的 , 就是 我 觉得 这个 应该 是 把 他 都 作为 一种 个人 来看 , 哪怕 是 嘉宾 的 语言 , 嘉宾 比如说 乐嘉 , 比如说 黄 老师 , 比如说 孟非 , 他们 也 不 代表 任何人 , 他们 只 代表 他们 自己 。

我 觉得 这个 很 重要 ,24 位 女孩子 她们 也 只 代表 她们 自己 , 就是 她们 不 代表 任何人 来说 这样的话 , 这 一点 上 是 一个 进步 在 哪里 。 就是 西方 国家 他 为什么 会 说 不同 的 地方 就是 尊重 个人 , 大家 都 可以 有 个人 的 意见 , 有人 喜欢 物质 的 有人 不 喜欢 , 我 觉得 是 一种 自由 的 选择 。

我 觉得 就是说 , 大家 会 说 好像 大家 都 要 找 有 房有车 , 但是 真的 不是 , 有 好几个 人 , 跟 走 的 人 没有 房子 也 没有 车 , 最后 也 有 成 的 。

还有 就是 要 注意 这 只是 24 个人 , 并 不 代表 全 中国 的 概念 , 所以 我 觉得 是 在 物质 上 是 有 夸大 的 地方 , 我 从 我 自己 来看 , 我 觉得 每 一个 人 都 可以 有 自己 的 选择 , 也 可以 有 这个 婚恋 的 事情 就是 完全 是 自己 的 事情 。

刘江 : 听 了 韩静 博士 的 这 一段话 , 在 开 《 非诚 勿扰 》 座谈会 的 时候 , 大家 是不是 也 都 很 踊跃 的 提出 了 一些 他们 觉得 是 问题 的 问题 。

宫正 : 有 , 我 觉得 有 各种各样 的 问题 , 我们 因为 那天 的 活动 实际上 就是 嘉宾 讲 的 时间 不是 很多 , 然后 呢 把 大 把 的 时间 留给 了 我们 非常热心 、 非常 热情 的 这个 朋友 们 , 然后 他们 当场 提到 有 社会 的 问题 , 也 有 关于 节目 方面 的 问题 。

那 比如说 有 一位 嘉宾 提到 了 这个 剩女 问题 , 就是 这个 概念 。

刘江 : 为什么 就 剩 了 ?

宫正 : 是 这 意思 , 当然 这 也 是 一个 在 中国 大家 也 都 非常 关心 也 都 经常 讨论 的 这样 的 问题 , 那么 这是 一个 。

然后 另外 还有 一个 就是 他们 也 是 对于 这个 节目 的 本身 , 比如说 问 我们 第二位 嘉宾 , 他 是 真正 参加 过 这个 《 非诚 勿扰 》, 是 一个 澳洲 小伙子 , 然后 我们 的 观众 就 问 , 说 你 参加 这个 节目 到底 是 为了 出名 , 还是 真的 是 到 那 去 找 女朋友 去 了 。 我 觉得 就是 作为 观众 他 对于 一个 娱乐 的 这个 背后 的 故事 也 是 非常 的 感兴趣 。

刘江 : 你 这个 说 得 真的 是 很 有意思 , 因为 我们 有 一位 听众 朋友 留言 , 他 也 提到 了 这个 问题 , 他 也 听说 了 说 有 一些 人 真正 去 这个 节目 的 时候 , 不是 为了 找 女朋友 , 而且 利用 这样 一个 节目 或者 去 练练 自己 的 中文 , 或者 去 在 那 打 一打 自己 的 知名度 , 好 , 我们 现在 来 听 一 听 这位 朋友 , 华彬 ( 音 ) 他 在 我们 的 微信 上 语音 的 留言 。

华彬 ( 音 ):《 非诚 勿扰 》 我 周围 那个 不是 澳洲 的 朋友 他们 间断 地 看过 , 他们 看 首先 是 他们 发现 了 偶尔 发现 了 这个 节目 觉得 非常 的 吃惊 , 为什么 中国 人 在 这个 择偶 的 时候 会 这么 直白 , 这么 露骨 的 表达 一些 在 澳洲人 根本 就 不会 说 出口 的 一些 话 。

比如说 你 太胖 了 , 你 太 老 了 , 你 太 瘦 了 之类 的话 , 看过 以后 他们 逐渐 把 他 当做 一种 娱乐 , 没有 上升 到 价值观 的 层面 , 他们 没有 想得 那么 复杂 。 纯粹 就是 为了 好笑 , 看 了 这个 觉得 搞笑 的 。

对于 中国 人 来说 , 出现 这样 的 言语 在 他们 看来 也 似乎 可以 理解 得到 , 因为 澳洲 的 华人 他们 接触 过 中文 , 也 可以 反映 出 某些 这样 的 特点 , 是 中国 人 固有 的 特点 , 非常 物质化 , 非常 功利化 , 就 像 在 澳大利亚 , 他们 也 是 告诉 你们 华人 就 喜欢 学医 、 学 会计 , 就 没有勇气 去 体验 不同 的 生活 , 就 跟 《 非诚 勿扰 》 里面 的 人人 要 追求 物质 生活 , 对于 这个 同甘共苦 这个 感觉 就 很少 人 愿意 去 尝试 , 我 也 去 听 了 那个 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 而且 在 会后 碰到 了 一个 也 参加 过 《 非诚 勿扰 》 的 一个 澳洲人 , 他 其实 是 介绍 这个 上台 的 嘉宾 去 参加 《 非诚 勿扰 》 的 。

他 说 大部分 澳洲人 去 参加 这样 的 节目 呢 , 并 不是 好像 为了 去 找对象 而 去 的 , 因为 他们 会 说 中文 , 他们 喜欢 中国 文化 , 他们 更 把 这个 当做 一个 练手 , 扩大 自己 社交圈 的 一个 目的 , 多少 有点 玩一玩 , 好玩 的 看看 , 没有 那么 认真 , 他 本身 就是 一个 娱乐节目 , 也 没有 那么 认真 地 涉及 。

而且 他 也 发现 在 这个 节目 里面 中国 人有 一点 怎么 说 , 按照 澳洲人 的 说法 就是 种族主义 , 他 说 在 这个 节目 里面 到 目前为止 只有 白人 的 男 嘉宾 , 其中 有 一期 有 一个 美国 的 黑人 的 男 嘉宾 , 后来 在 播出 的 时候 这个 黑人 的 完全 被 删掉 了 。 这 的确 也 反映 出 中国 人 对 不同 种族 的 包容 度 其实 并 不是 很 高 。

刘江 : 不过 说 到 这件 事儿 , 我 得 要 在 这儿 说明 一下 , 我 自己 是 亲眼看到 过 , 好像 就是 在 不久前 , 这个 男 嘉宾 里面 也 有 黑人 , 而且 还 不止 一个 , 所以 呢 大概 华彬 ( 音 ) 这个 朋友 他 说 的 是 在 SBS 二上 看到 的 这些 节目 , 因为 那个 节目 都 是 以前 的 , 还 没有 播放 最新 的 。

那 当然 说 我 相信 最新 的 我们 也 买 了 版权 , 今后 还会 陆续 的 播放 。

那 听到 这位 朋友 的 留言 , 蔡源 你 是 什么样 的 感受 ?

你 觉得 这样 的 一个 节目 , 在 节目 里面 所有 这些 女孩子 可以 公开 表示 对 这个 男 嘉宾 的 不满 , 而且 指责 的 很多 的 时候 都 是 外形 上 的 , 装扮 的 , 衣着 上 的 这种 习惯 , 给 我 的 感觉 好像 就是说 她们 的 这种 容忍度 很 低 , 如果 一个 人 把 头发 弄 得 怪 一点 就 会 有 很多 人站 出来 批评 , 看 得 你 就 不 舒服 , 嘭 把 灯 就 灭掉 了 , 那 和 我们 在 澳大利亚 的 平常 的 待人接物 的 这种 方法 是 有 很大 的 不同 是 吧 ?

蔡源 : 是 , 我 也 听 很多 人 说 过 , 这个 电视节目 最 吸引 他们 的 说话 非常 直白 , 就 会 有 各种 评论 , 这个 事儿 在 这边 就 很少 见 的 , 就 会 直接 跟 你 说 你 人 太胖 了 , 但是 你 要说 现实生活 中 你 接触 过 华人 朋友 的话 , 其实 我 觉得 也 不是 说 没有 发生 过 。

在 澳洲 生活 的 很多年 的 华人 朋友 们 见面会 说 你 最近 是不是 要 减肥 ? 吃 胖 了 这么 多 , 最近 发福 了 。

刘江 : 不过 这个 是 朋友 , 说 一个 陌生人 恐怕 即便 是 华人 朋友 这样 的 时候 也 不 多 , 刚一 见面 没 介绍 , 张 先生 , 这 是 张 先生 。

哈 , 你 怎么 这么 胖 啊 , 应该 不会 , 我 想 一般 的 礼貌 还是 应该 有 。 但是 在 那样 的 一种 场合 下 , 可能 男 嘉宾 可能 也 是 做好 了 十足 的 心理准备 去 被 说 , 所以 大部分 的 情况 下 , 被 批评 被 指责 说 你 这个 帽子 怎么样 的 , 说 你 这个 上下 衣 颜色 的 搭配 怎么 这么 差 , 这么 没有 品位 什么 什么 等等 的 , 我 看 男 嘉宾 也 还 都 能够 对付 得 挺 好 , 都 能够 接受 , 大概 也 是 这样 的 一个 节目 他 本身 的 一个 文化 。

大概 我 想 澳洲人 看 的 很 新奇 的 一种 也 是 居然 还 可以 这样 直截了当 的 批评 别人 说长 得 太胖 , 大家 在 澳洲 的 文化 里面 是 没有 的 , 也 是 让 他们 感到 开始 觉得 震惊 。

蔡源 : 我 觉得 应该 更新 奇 的 地方 如果说 大家 对 这个 亚洲 文化 有 理解 的话 , 大家 对 东亚国家 的 中国 人 , 日本 人 、 韩国 人 都 会 认为 是 比较 含蓄 的 , 不会 说 正面 引发 冲突 的 , 或者 是 比较 安静 的 这个 《 非诚 勿扰 》 的 节目 。

给 人 耳目一新 的 就是说 这个 亚洲 人 那么 含蓄 的 。

刘江 : 说句 时髦 的 就是 颠倒 了 他们 的 三观 了 。

蔡源 : 是 , 就是 以 这么 直接 的 方式 来 批评 我们 , 这个 其实 是 中国 文化 中 或者 是 东亚 儒家 这些 文化 的 这些 国家 其实 并 不是 常见 的 , 所以 说 这样 的 节目 可以 打破 他们 很多 对 亚洲 人 的 一些 假想 。

刘江 : 也 就是 更多地 了解 了 中国 人 现在 的 一种 状态 或者 是 年轻人 一代 的 状态 。

我们 来 看看 听众 朋友 的 留言 。 逍遥 金秋 说 《 非诚 勿扰 》 看过 几期 , 老一辈 崇尚 的 寻找 毕生 精神 伴侣 已经 所 见 不 多 了 , 年轻人 很 务实 , 不过 她们 的确 有 资本 这样 , 小小年纪 许多 人 已经 留学 各国 , 担任 主管 , 自主 独立 。 再 来 看看 这位 网友 留言 ,Colin, 他 说 ,《 非诚 》 以 一个 娱乐 的 节目 定位 和 标准 每年 挑选出 一个 数百人 的 特定 嘉宾 人群 , 他们 在 设定 剧本 的 安排 下 , 加上 一点 个人 的 即兴 发挥 和 火花 进行 表演 , 进行 专业 的 剪辑 和 制作 然后 呈现出 的 东西 , 就 能 让 大家 反映 和 总结 出 中国 几千万年 年轻人 的 主流 婚恋 价值观 。 别 开玩笑 了 , 对于 江苏 卫视 而言 , 是 一个多 了 点石成金 的 商业 经典 成功 案例 , 对于 消费者 而言 , 是 小伙伴 们 又 多 了 一个 能够 一起 好好 玩耍 的 有趣 的 平台 , 对于 社会 而言 是 在 一个 已经 非常 多样化 的 社会 里头 又 增加 了 一点 有趣 的 多样性 , 仅此而已 。

那 接下来 我们 再 听 一段 韩静 博士 跟 我们 的 谈话 , 他 刚才 开始 的 时候 说 ,《 非诚 勿扰 》 成功 地 吸引 到 澳洲 观众 因为 有 三点 原因 , 他 说 第一点 就是 他 的 娱乐性 非常 强 , 那么 其他 两点 都 是 什么 我们 再 来 听听 。

韩静 : 第二点 非常 重要 的 就是 一个 文化 的 增强 。

文化 知识 的 增强 其实 这 一点 上 很多 中国 人 , 中国 观众 第一 反映 是 不 赞同 的 , 说 你 怎么 说 他 有 文化 内容 呢 ? 这个 明明 是 一个 娱乐节目 , 那 我 说 就是 因为 你 是 站 在 什么样 的 观点 上 来看 , 你 是 把 中国 人 衡量 文化 的 标准 拿给 外国人 这个 是 不 适合 的 , 对于 不 了解 中国 人 来讲 , 对 中国 的 文化 不是 很 了解 , 确实 是 在 澳大利亚 很多 人 不 了解 中国 文化 , 所以 突然 就 看到 中国 普通人 的 一些 生活 , 一些 因为 有 娱乐性 他 才 会 想 去 看 。 他 从 这 里面 其实 学到 很多 文化 的 东西 , 那 我 在 这个 讲台 上 我 就 讲 了 一个 很 好 的 例子 。 例子 是 什么 呢 ?

就是 我 自己 来 澳大利亚 的 时候 我 已经 读 到 博士 , 英国人 觉得 澳大利亚 文学 , 美国 文学 我 全都 跨过 了 , 能 读 的 小说 我 都 读 了 , 所以 你 可以 来讲 这个 文化 素养 已经 是 很 有 , 但是 我 来到 澳大利亚 最 重要 的 一 开始 做 的 一件 事情 , 最 喜欢 做 的 是 什么 ?

就是 看 肥皂剧 , 我 就 在 家里 看 肥皂剧 , 你 知道 中文 那个 肥皂剧 就是 烂 的 , 当地 文化 人 是 不 看 的 。 但是 我 在 看 那个 肥皂剧 的 时候 , 看 那么 多 肥皂剧 里面 得到 了 太 多 的 文化 知识 。

刘江 : 就 真正 的 了解 了 澳洲人 的 日常生活 彼此之间 的 关系 , 彼此 说话 的 方式 , 处理 各种 问题 的 态度 都 是 这个 文化 的 组成部分 。

其实 所有 的 这些 也 都 反映 在 《 非诚 勿扰 》 这样 的 节目 里面 。

韩静 : 对 , 他 说 了 一句 话 , 比如说 有 一个 很 有意思 的 就是说 , 异地 恋 , 那 当地 的 澳大利亚 的 人称 怎么 老有 异地 恋 的 问题 提出 来 呢 ?

那 我 比如 跟 我们 的 同事 解释 说 , 为什么 异地 恋 , 因为 长久以来 异地 恋是 可以 被 接受 的 , 你 想 我们 长大 了 , 我们 从小 长大 说 好多 人家 的 家庭 父母 都 是 异地 恋 。

刘江 : 分居 两地 。

韩静 : 对 , 是 可以 接受 的 , 然后 现在 的 年轻人 就 开始 觉得 这个 异地 恋有 一些 问题 的 时候 , 至少 在 这个 问题 上 有 一个 在乎 或者 有 一个 疑问 的 , 但是 外国人 , 就是 澳大利亚人 , 异地 怎么 能 谈恋爱 呢 ?

你 不在 一起 你 怎么 能 谈恋爱 呢 ? 所以 这个 东西 其实 就是 文化 的 一个 细节 吧 , 还是 一个 文化 的 细节 很 有意思 , 老问 到 这个 问题 就是 你 愿不愿意 跟 你 未来 的 公婆 住 ? 那 他们 又 很 奇怪 , 跟 公婆 住 这 怎么 也 会 是 个 问题 呢 ?

刘江 : 就是 在 澳洲人 来讲 一般 这 是 不 存在 的 问题 。

因为 习惯 上 他们 不会 住在一起 。

韩静 : 对 的 对 的 , 所以 对 中国 人 来讲 这是 文化 问题 吗 ?

当然 不是 文化 问题 了 , 就是 我们 日常生活 天天 见到 的 东西 。

刘江 : 那 我 想 你 说 的 中国 观众 说 到 的 文化 问题 他们 以为 是 什么 古诗词 了 , 书法 了 , 什么 国画 啦 这些 中国 文化 , 其实 这个 文化 的 这个 内涵 太 广阔 了 。

韩静 : 对 的 , 而且 你 要 从 自己 开始 , 你 不能 一 上来 就 对 他 说 《 红楼梦 》, 他 有 兴趣 吗 ?

不 可能 。

刘江 : 而且 对 很多 人 来说 , 这 一辈子 可能 都 读 不 懂 《 红楼梦 》, 但是 看 《 非诚 勿扰 》 这样 的 电视节目 是 非常容易 理解 。

韩静 : 是 的 是 的 , 而且 这个 东西 就是 比如说 我们 在 国内 的 人 就 容易 说 推 中国 文化 就 应该 推 最高层 的 就 得 严肃 的 , 根本 不 想到 人家 接受 的 情况 。

比如说 一个 接受 的 人 我 根本 就 没 兴趣 , 你 叫 他 看 , 不 可能 看 , 所以 你 其实 要 让 他 首先 有 这个 兴趣 , 所以 好多 人 对 这个 《 非诚 勿扰 》 的 非议 就是说 这个 是 纯属 娱乐 , 我 说 他 能 娱乐 就是 非常 重要 的 , 因为 他 引起 了 澳大利亚人 对 这个 中国 文化 对 中国 人 , 对 中国 社会 的 一些 兴趣 。 非常 重要 。

刘江 : 所以 很多 的 所谓 的 文化 推送 都 是 一厢情愿 , 也 都 最后 就是 无疾而终 。

韩静 : 对 对 对 , 一点儿 不错 , 一点儿 不错 。

刘江 : 所以 这个 《 非诚 勿扰 》 是 一个 非常 值得 研究 的 文化 现象 。

韩静 : 对 , 确实 是 这样 。

刘江 : 那 你 觉得 《 非诚 勿扰 》 成功 的 第三点 是 什么 ?

韩静 : 第三点 我 就 觉得 , 很多 人会 意识 到 他 其实 是 在 介绍 很多 的 这种 社会 变化 , 就是 这个 社会 变化 , 比如说 我 特别 明显 的 一点 , 就是 他 在 他 的 设置 上 当然 他 是 有 计划 的 或者 是 有 目的 的 , 但是 我 觉得 是 一种 社会 进步 的 表现 , 就是 比如说 后来 有 一期 就是 专门 找 来 一个 胖子 , 特别 胖 的 一个 人 , 因为 他 从 小吃 了 激素 , 又 因为 生病 吃 激素 就是 那种 过分 的 发胖 , 然后 呢 就让 从 这个 胖子 以前 也 上来 胖子 大家 都 戏弄 他 或者 什么样 , 或者 有些 不 喜欢 或者 怎么样 , 但是 这个 胖子 他 让 他 讲 一个 什么 故事 呢 ?

就是 讲 他 是因为 胖而 受到 怎么样 的 歧视 , 而 找 不到 工作 , 而且 有 的 公司 说 你 这个 形象 有损于 我们 那个 产品 的 形象 , 就是 女 嘉宾 看 的 时候 觉得 突然 间会 有 一个 人 从 他 自身 的 角度 来讲 他 被 受到 歧视 的 感受 。

我 觉得 这个 是 一个 很大 的 进步 , 听 的 人 就 开始 聆听 , 觉得 说 受到 歧视 这些 人 他们 是 有 感受 , 他们 的 感受 是 受到 伤害 , 这些 伤害 是 对 他们 的 生活 有 很大 的 负面 的 影响 , 或者 是 扼制 了 他们 生命 的 这种 东西 , 但是 就 会 把 他们 的 观点 拿 出来 让 大家 体验 一下 , 如果 是 你 你 会 怎么样 。 所以 那 一期 里面 虽然 姑娘 都 没有 牵 他 , 我 觉得 到 牵 他 还 得 有 个 距离 是不是 ? 但是 至少 那 一期 那些 姑娘 们 都 是 一种 突然 间 就 想想 从 他 的 角度 来看 这件 事情 , 觉得 确实 是 挺 不 公正 的 , 不 公平 的 。

刘江 : 我 觉得 这 也 是 一种 教育 , 而且 不仅仅 是 对 24 个 姑娘 , 对 电视机 前 的 观众 也 是 一种 如何 给予 别人 最 基本 的 尊重 , 这样 一种 教育 。

韩静 : 对 的 , 就是 你 可以 不 喜欢 他 , 不选 他 , 你 可以 不选 他 做 丈夫 , 但是 你 应该 尊重 他 作为 他 自己 的 一个 权利 , 是 吧 ?

所以 这个 很 重要 , 还有 另外 一点 就是 有 一个 叫 雷庆瑶 , 她 是 没有 胳膊 的 , 她 胳膊 没有 , 她 从小 失去 胳膊 以后 , 她 都 是 靠 脚 做 , 她 那个 脚 可能 干 了 , 当然 她 是 非常 漂亮 , 所以 有人 说 就 会 选 漂亮 。 但 其实 没有 关系 , 因为 你 刚 介绍 一个 东西 , 新 的 一个 概念 进入 人 的 眼帘 的 时候 你 要 有 一些 铺垫 , 所以 我 觉得 这个 也 无可非议 , 她 确实 是因为 她 漂亮 , 所以 很多 人 一下 先有 感觉 就是 对 这个 人 不 反感 , 我 觉得 还 比较 喜欢 她 , 然后 就 开始 听 她 讲故事 。 我 觉得 这是 非常 重要 的 一个 , 中国 就是 在 那个 国内 这个 残疾人 受到 的 待遇 和 这里 残疾人 受到 的 待遇 完全 是 两回事 。 这 我们 都 知道 , 对 吧 ?

就是 对 残疾人 那个 尊重 , 对 残疾人 那个 帮助 , 对 残疾人 那种 理解 还 不 太 到位 , 所以 那个 节目 他 就让 这个 姑娘 自己 上来 来 讲讲 自己 的 感受 , 突然 人们 就 开始 耳目一新 就是 对 残疾人 也 有 追求 爱 的 权力 , 而且 她 追求 爱 的 权利 是 和 别人 同等 , 这个 雷庆瑶 就 表现 出来 你 不要 同情 我 , 我 不 需要 你 的 同情 , 我 只要 你 把 我 当做 一个 正常 的 人 来看 。

刘江 : 所以 这 里面 的 这种 价值观 的 训练 已经 和 澳大利亚 是 非常 接近 了 。

韩静 : 是 的 是 的 , 就是 他 开始 起步 这些 东西 , 就是 我 就 觉得 所有 的 变化 都 需要 时间 , 但是 有 一个 起始 , 大家 有 一个 意识 的 时候 你 先 要 有 一个 awareness, 这个 意识 的 时候 你 才 会 去 思考 , 你 思考 之后 你 才 会 去 思辨 , 你 才 会 去 讲述 出来 一个 变化 。

所以 我 觉得 这是 一步 一步 的 , 所以 我 突然 觉得 在 这 一点 上 , 这个 节目 介绍 出来 很多 这些 能够 帮助 社会 变化 的 一些 东西 。 我 觉得 这 一点 上 是 一个 很 有 积极 价值 的 东西 。

刘江 : 听 了 您 这样 的 分析 和 介绍 , 其实 对 我 个人 都 是 有所 启发 , 因为 毕竟 您 是 每一集 都 看 了 , 您 对 《 非诚 勿扰 》 所有 的 整体 的 他 的 这种 把握 是 超过 我们 任何 一个 人 , 我 只是 偶然 地 看 了 一些 , 我 可能 就 会 把 其中 的 个别人 的 个别 言论 当做 他 的 一种 主调 , 那 对 这个 节目 就 有 一种 不是 很 全面 的 认识 , 非常 非常感谢 韩静 博士 跟 我们 做 的 这番 介绍 , 谢谢您 。

韩静 : 不 客气 。

刘江 : 好 , 听 了 韩静 博士 的 介绍 , 我 真的 是 有 一种 感觉 就是说 因为 对于 这个 节目 整体 的 不 了解 , 看 了 一期 , 两期 , 看 了 一集 两集 听 了 一二 个人 发表 了 他们 的 看法 , 就 会 给 自己 造成 某 一种 不是 很 全面 的 看法 , 但是 宫 老师 宫正 老师 您 在 组织 这个 活动 的 时候 , 有 关于 《 非诚 勿扰 》 的 讨论 好几百 号 澳洲 观众 来 积极 的 参与 , 还有 什么 深刻 的 印象 跟 大家 分享 。

宫正 : 我 觉得 真的 《 非诚 勿扰 》 是 作为 一个 大家 了解 现今 中国 的 窗口 , 了解 现今 年轻人 是 什么 样子 的 , 刚才 我们 也 谈论到 说 这个 年轻人 怎么 说话 这么 直 , 但是 刘江 老师 如果 我们 假如 说 我们 两个 人 面对面 去 相亲 , 您 觉得 我会 直接 去 comment, 去 说 哎呀 , 您 太胖 了 , 或者 您 太 瘦 了 ?

刘江 : 你 就 直接 说 你 太 老 了 。

宫正 : 会 这样 吗 ?

所以 后来 我 就 有时候 在 想 他们 喜欢 这个 节目 , 是不是 也 是 节目 的 一种 需要 , 那 再 比如说 好多 澳洲 观众 对 那个 朋友 评判 那个 环节 感兴趣 , 你 说 朋友 怎么 说 , 说 这么 多 不好 的话 , 垮 垮 垮 , 那个 灯 一盏 接着 一盏 灭 , 那 其实 可能 人家 朋友 说 了 二十 句 好话 , 他 都 没用 , 就 用 了 那 一句 不好 的 , 因为 你 不是 看 所有 他 的 comments。

刘江 : 经过 剪接 , 经过 剪辑 实际上 的 我们 都 叫 这个 编辑 , 他 都 叫 gatekeeper, 守门人 。

他 需要 放 什么 东西 的 时候 是 有 他 节目 的 需要 来 特定 地 选择 , 所以 我们 观众 看到 的 不是 全部 , 非常 有 道理 。 但是 我 非常 同意 韩静 博士 的话 , 也 同意 您 的话 , 就是说 其实 他 是 一个 窗口 , 他 展示 的 中国 社会 目前 的 状况 , 而 中国 目前 的 状况 他 也 是 不管 怎么样 他 也 是 在 进步 。

宫正 : 对 。

刘江 老师 还有 以前 的话 说 叫 搞对象 , 搞对象 咱俩 见面 了 我 可能 是 70 年代 三 大件 , 我 是 12 年 自行车 , 缝纫机 手表 ,80 年代 可能 是 冰箱 , 电视 , 彩电 , 洗衣机 , 然后 再 往后 90 年代 可能 电脑 、 空调 又 是 什么 , 那到 现在 大家 说 你 要 有车有房 , 我 就 想 再 过 二十年 , 我们 的 孩子 长大 了 以后 , 或者 是 再 30 年 他们 在 交朋友 的 时候 , 他们 的 选择 会 什么样 呢 ? 那么 到时候 那个 时候 30 年 后 的 新 大件 会 是 什么样 呢 ?

刘江 : 听 您 这么 一说 倒 是 我 又 受 了 启发 , 原来如此 , 就是说 中国 人 在 择偶 的 这个 成家 的 这个 方面 这种 物质 的 这种 条件 的 要求 , 他 是 一直 延续 下来 的 , 只不过 表现形式 不同 。

就 到 现在 要车 要 房 并 没有 什么 奇怪 的 , 就 跟 过去 的 那 时候 三 大件 要 备齐 的 感觉 是 一样 。

宫正 : 对 , 三 大件 还有 多少 条腿 这 可能 。

刘江 : 多少 条腿 指 的 什么 沙发 啦 。

宫正 : 柜子 啦 。

刘江 : 可能 现在 年轻 朋友 听到 这些 都 觉得 很 可笑 不能 理解 , 那 那个 时候 过来 的 人 咱们 都 知道 结婚 的 时候 好像 这些 东西 一般来说 对 大多数 人 来说 都 是 应该 必备 的 , 表面 上 的 他 也 是 一种 风光 , 现在 翻过 头来 想 的话 , 可能 更深一层 的 意义 , 他 是 要 一种 生活 的 保障 和 这种 安全感 , 那 我 想 和 现在 的 要 房要 车 这个 性质 大概 是 一样 的 。

宫正 : 以前 咱们 还有 个 相声 然后 说 是 这个 我 没 钱 , 我 把 这个 图先 贴 上 , 说 你 看 我 多 有 前途 , 以前 有过 这个 相声 。

刘江 : 有点 憧憬 。

宫正 : 我 的 意思 就是说 咱们 的 社会 在 发展 , 所以 可能 我们 的 这个 价值观 也 在 不断 的 在 变化 , 而且 随着 咱们 生活 的 改变 可能 再 过 30 年 大家 的 观念 可能 又会有 新 的 变化 , 到时候 希望 我们 还 能够 再 来 跟 您 进行 新 的 讨论 。

刘江 : 好 , 太好了 。

那 蔡源 你 作为 这次 讨论会 的 嘉宾 , 我 相信 澳洲 观众 他们 很多 的 想法 , 很多 的 思维 方式 跟 我们 不同 , 他们 看 问题 的 角度 也 不同 , 你 作为 嘉宾 接受 提问 的 时候 有没有 什么样 的 问题 让 你 觉得 真的 是 你 想 都 没有 想过 的 , 就是说 让 你 怎么 都 不会 想到 的 问题 ?

蔡源 : 其中 有 一个 问题 我 印象 非常 深刻 , 就是 他 提到 了 这个 同性 婚姻 在 中国 , 因为 这个 《 非诚 勿扰 》 这个 节目 还是 这个 很 传统 , 婚配 上 是 男女 , 他 就 问 了 一个 问题 说 , 中国 有 这么 多 的 男同志 , 男同性恋 , 说 他们 这个 节目 怎么 没有 考虑 到 中国 就是 有 另外 一种 人群 , 他们 这种 也 有 需求 也 有 婚恋观 , 而且 他 当时 提到 了 其实 是 一个 很 有意思 的 概念 。

就是说 其实 中国 很多 这种 男同志 或者说 男同性恋 其实 是 有 妻子 的 , 这个 妻子 叫 同妻 。 其实 在 中国 人数 是 非常 庞大 的 , 这个 澳洲 观众 因为 对 中国 蛮 有 了解 的 , 他 问 到 这个 问题 。

刘江 : 而且 对 中国 可能 说 是 存在 的 一个 社会 问题 是 很 关注 。

蔡源 : 这个 问题 其实 回答 起来 是 非常 有 挑战 的 , 同性 婚姻 在 澳大利亚 本身 就是 一个 很 有 争议 的 。

刘江 : 在 中国 就 更是 上 不得 桌面 , 不 能够 公开 讨论 的 话题 , 那 当时 您 是 怎么 来 回复 ?

蔡源 : 咱们 开始 本来 我 是 准备 回答 以 这个 同妻 的 这个 现象 来 回答 , 因为 中国 这个 同妻 我 记得 有 一篇 文章 估计 可能 就 有 上 千万 之多 在 国内 。

刘江 : 什么 叫 同妻 ?

蔡源 : 就是 同性恋 的 妻子 , 他们 因为 这个 同性恋 因为 中国 受到 这个 传统 概念 的 这个 根深蒂固 。

刘江 : 他 还 必须 要 在表面上 要 满足 社会 道德 的 需求 , 遵守 社会 道德规范 , 然后 要 结婚 要 有 一个 妻子 , 但 实际上 这 只是 名义 上 的 妻子 。

蔡源 : 我 本来 又 说 到 了 这个 引起 这种 公共卫生 的 政策 , 因为 他们 这个 会 交叉感染 , 我 说 到 这儿 的 时候 , 我 就 停下 了 , 因为 这个 问题 有点 说不下去 , 就 不 知道 说 到哪去 了 , 就 深入 泥潭 了 。

刘江 : 但是 又 证明 《 非诚 勿扰 》 这样 一档 节目 其实 是 可以 给 澳洲 观众 带来 很多 的 思索 , 对于 中国 的 这种 情况 很多 的 了解 和 探讨 , 真的 是 非常 有意思 , 可能 是 我们 在 看 这样 的 节目 , 把 他 当成 简单 的 娱乐节目 去 笑 去 指责 , 在 那 遗憾 的 时候 想不到 的 事情 , 随着 《 非诚 勿扰 》 澳洲 的 第二季 即将 开拍 , 我们 也 期待 有 更 多 的 节目 , 特别 跟 澳洲 观众 密切相关 的 节目 在 我们 SBS 电视台 上 播放 , 也 欢迎 听众 朋友 们 有 时间 可以 在 我们 的 SBS 二 套节目 上 星期六 、 星期天 的 晚上 去 观看 更 多 的 《 非诚 勿扰 》, 同时 跟 我们 交流 您 的 看法 , 非常感谢 组织 了 《 非诚 勿扰 》 讨论会 的 墨尔本大学 孔子 学院 高峰 院长 , 宫正 老师 , 还有 上 镜 观察 记者 , 是 也 是 我们 SBS 电台 的 记者 蔡源 今天 做客 我们 的 《 欢乐 空间 》, 跟 大家 分享 的 有关 《 非诚 勿扰 》 讨论会 的 前前后后 , 非常感谢 你们 。

宫正 : 谢谢 刘江 老师 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Comments on If You Are The One Comments on If You Are The One Komentarze są wyłączone na If You Are The One

刘江 : 欢迎您 收听 我们 今天 的 《 欢乐 空间 》 我 是 刘江 。 Liu Jiang: Welcome to listen to today's Happy Space. I'm Liu Jiang.

最近 在 澳大利亚 有 一件 事儿 大家 很 热烈 的 去 参与 讨论 , 那 就是 一档 电视节目 , 电视 相亲 节目 《 非诚 勿扰 》 又 要 到 澳大利亚 来 做 澳洲 第二次 的 专场 , 同时 呢 , 我们 SBS 电视台 也 是 积极 的 参与 了 这项 活动 , 现在 成为 据说 是 《 非诚 勿扰 》 剧组 跟 海外 合作 的 第一家 当地 国家 的 官方 的 媒体 机构 。 ||||||||enthusiastic|||participate||||TV show|||Blind date||If You Are the One|If You Are The One||||||||||special event||||||||actively||||||||||If You Are the One|If You Are The One|film crew|||||first local media||||official media||| In Australia, there was one thing that everyone was very enthusiastic about participating in the discussion. It was a television program. The television blind date program “If You Are the One” was to go to Australia to do Australia’s second special session. Meanwhile, our SBS TV station is also active. Involved in this activity, it has now become the official media agency for the first local country that is said to have been the collaboration of the “If You Are the One” crew with overseas.

这档 节目 在 SBS2 电视台 上 播放 以来 也 是 引起 了 广泛 的 关注 , 而 在 不久 之前 , 墨尔本大学 孔子 学院 专门 举办 了 一次 有关 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 反响 是 相当 的 热烈 , 热烈 到 我 个人 都 没有 预料到 的 那样 一个 程度 。 this program||||||broadcast||||||widespread|||||||University of Melbourne|Confucius Institute|||||||If You Are the One|If You Are the One||discussion meeting|response||||enthusiastic response|||||||expected|||| This program has also attracted a lot of attention since it was broadcast on SBS2 TV. Not long ago, the Confucius Institute at the University of Melbourne hosted a seminar on "You Are the One". The response was quite enthusiastic. I was so enthusiastic that I personally did not expect it. To that extent.

那好 , 参加 这次 会议 的 嘉宾 有 一位 , 就是 我们 SBS 电视台 的 字幕 部 主任 韩静 博士 , 那么 我们 另外 一位 就是 商情 观察 的 记者 蔡源 , 也 是 我们 电台 的 特约记者 , 大家 对 他 的 名字 应该 也 是 相当 的 熟悉 了 , 那么 他们 在 这个 会上 作为 嘉宾 给 大家 分享 了 《 非诚 勿扰 》 背后 的 一些 故事 还有 就是 中国 现在 这种 相亲 的 产业 在 中国 的 记忆 当中 有着 一个 什么样 的 地位 或者 什么样 的 作用 有着 多大 的 影响 , 今天 非常高兴 我们 特别 请 到 了 墨尔本大学 孔子 学院 的 澳方 院长 宫正 老师 , 还有 就是 嘉宾 之一 蔡源 做客 我们 的 《 欢乐 空间 》。 |||||guest||||||||subtitles||Director|Han Jing|||||||Business News|Business observation|||Cai Yuan|||||||||||||||||familiar||||||||guest||||||Please do not disturb||||||||||blind date||industry||||memory|||||||||||||||||||||||||||Director|Gong Zheng||||guest||Cai Yuan|guest appearance|||Happy Space| Well, one of the guests attending this meeting was Dr. Han Jing, the director of the captioning department of our SBS TV station. Then our other one is Cai Yuan, a reporter for business observation. He is also a special reporter of our radio station. Everyone should have his name. They are also quite familiar with them, so they shared some of the stories behind "You Are the One" as a guest at this meeting. What is the status or kind of China's current blind date industry in China's memory? How great the effect has been. Today I am very pleased that we specially invited the Australian Dean Gong Zheng from the Confucius Institute at the University of Melbourne, and one of the guests, Cai Yuan, to be our guest of "Happy Space".

同时 呢 , 我们 也 连线 了 在 悉尼 的 我们 的 字幕 部 的 主任 韩静 博士 , 请 他们 跟 我们 分享 一下 这 一次 座谈会 上 大家 所有 的 参加者 , 特别 是 澳洲 的 观众 对于 《 非诚 勿扰 》 这样 一部 电视 系列 节目 , 他们 是 一种 什么样 的 观感 ? ||||connect|||||||subtitles|||Director|Dr Han Jing||||||||||panel discussion|||||participants|||||||If You Are the One|No disturbance||||TV series|||||||viewing experience

从中 他们 看到 了 一些 什么样 的 文化 现象 , 为什么 这样 的 一部 电视节目 会 在 澳大利亚 的 观众 当中 , 在 不同 的 文化 的 人群 当中 引起 这么 大 的 反响 , 给 大家 做个 分享 。 from it||||||||||||||||||||||||||||||||||| 宫 老师 , 您好 。

宫正 : 您好 , 刘江 老师 。

刘江 : 蔡源 , 您好 。

蔡源 : 刘老师 , 您好 。

刘江 : 先给 我们 说 说 宫 老师 , 上 一次 在 我们 的 节目 当中 您 已经 介绍 过 了 为什么 要 主办 这样 一次 关于 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 那么 这次 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 我 知道 是 非常 的 成功 , 但是 这样 的 成功 的 一个 程度 是不是 对 您 来说 也 是 稍微 有 一点 意外 。 |||||||||||||among||||||||host||||If You Are the One|No Disturbance||discussion meeting|||If You Are the One|No Disturbance||discussion meeting|||||||||||||||||||||||unexpected

宫正 : 我 可以 说 是 非常 的 意外 , 其实 刘江 老师 那天 我 个人 是 担任 主持人 , 虽然 是 一个 比较 不是 一档 相亲 的 这个 节目 , 就 我们 做 的 这个 活动 , 但是 我们 还是 用 了 《 非诚 勿扰 》 的 一些 元素 在 里面 , 比如 我们 在 介绍 嘉宾 韩静 博士 , 然后 我们 的 蔡源 还有 另外 一位 嘉宾 的 时候 我们 也 特别 用 了 这个 出场 方式 , 对 。 |||||||||||||||serve as|||||||a dating show|Blind date|||||||||||||||If You Are the One|Don't disturb|||elements|||||||guest||||||Cai Yuan||||guest|||||||||entrance method||

然后 当时 我们 就 想 这会 给 大家 有 一个 代入 , 蔡源 他 也 应该 有 这个 感受 , 当时 全场 就是 嗨 翻 了 , 我 可以 这样 说 。 ||||||||||immersion|||||||||||excited|excited||||| Then at the time we thought that this would give everyone a substitution, and Cai Yuan should also have this feeling. At that time, the audience was overwhelmed. I can say this. 然后 全体 大家 就是 特别 特别 热烈 的 合者 节奏 来 欢迎 我们 的 嘉宾 , 这个 真的 是 就是 我 当时 有 这个 设想 , 但是 我 没想到 有 这样 的 效果 。 |everyone|||||||clapping|rhythm|||||guests|||||||||idea|||||||

而且 我们 也 特别 设计 了 一些 开场 的 观众 互动 , 因为 咱们 在 节目 中 也 说 了 , 说 这个 节目 非常 受到 澳洲 朋友 的 欢迎 , 我 就 想 先 在 我们 嘉宾 开讲 之前 先 问一问 他们 到底 喜欢 这个 《 非诚 勿扰 》 是 什么 , 而且 我们 问 今天 来 的 人 有 多少 人 看过 《 非诚 勿扰 》? |||||||opening segment|||audience interaction|||||||||||||||||||||||||start speaking|||||||||If You Are Not Interested|||||||||||||||If You Are Not Interested

那 几乎 是 99% 的 人 都 在 举手 , 据我所知 那 1% 也 跟 我们 反映 说 虽然 我 没有 看过 《 非诚 勿扰 》, 但是 在 参加 这个 活动 之后 我 一定 要 去 看 , 我 一定 要 去 补课 , 要 去 看 。 |almost||||||raise hands||||||feedback||||||If You Are the One|Don't disturb||||||||||||||||make up classes||| That's almost 99% of people raising their hands. As far as I know, the 1% also told us that although I haven't watched "If You Are the One", I must watch it after participating in this activity, and I must go to make-up lessons. , to see.

刘江 : 那 为什么 大家 会 这样 的 欢迎 嘉宾 出场 , 表明 大家 是 非常高兴 的 参加 这个 活动 。 ||||||||guest|||||||||

有 这样 一个 场合 来 讨论 《 非诚 勿扰 》 来 听听 《 非诚 勿扰 》 背后 的 故事 。 ||||||If You Are the One|Don't disturb||||Don't disturb||| 蔡源 能 不能 跟 我们 说 说 你 出场 的 时候 受到 这样 的 欢迎 是不是 也 是 一种 没有 想到 , 也 是 有点 喜出望外 的 感觉 呢 ? Cai Yuan||||||||||||||||||||||||unexpected joy|||

蔡源 : 让 我 做 了 一次 过 了 一次 嘉宾 的 瘾 吧 , 你 要说 到 欢迎 程度 我 自己 也 没 想象 到 , 我 更 没 想象 到 我 在 香港 工作 的 这个 朋友 都 知道 墨尔本 有 这个 活动 , 而且 还 看到 我 的 名字 。 |||||||||guest||thrill|||||||||||||||||||||||||||Melbourne||||||||| Cai Yuan: Let me do a guest addiction once, you have to say that the welcome level I did not imagine myself, I did not even imagine that my friend who works in Hong Kong knows that there is this event in Melbourne, and also See my name.

还有 一个 我 在 北京 的 朋友 , 他 原来 是 澳洲 外派 去 北京 的 , 也 跟 我 说 看到 了 这个 节目 , 我 说 这 真 不 太 是 在 澳洲 本地 有 影响 了 , 就是 在 远 在 香港 在 北京 , 他们 其实 也 不 知道 我 去 参加 , 但是 因为 可能 是 在 这个 中国 关注 圈里 , 可能 这个 事儿 实在 是 太火 了 。 |||||||||||expatriate assignment||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||very popular| There is also a friend of mine in Beijing. He was originally sent to Beijing from Australia. He also told me that he saw this show. I said that this is not really influential in Australia. It is far away in Hong Kong and Beijing. They don't actually know that I am going to participate, but because it may be in this Chinese circle of attention, maybe this thing is really too hot.

刘江 : 当然 一方面 来说 , 互联网 时代 ,anything can happen, 什么 事情 都 会 发生 , 当然 从 另外 一方面 来说 , 因为 互联网 的 发达 , 所以 各种 信息 太多太多 了 , 你 的 朋友 能够 从 众多 的 信息 当中 能够 看到 这样 的 一个 活动 , 能 关注 到 你 也 参加 这样 一个 活动 , 也 证明 这个 活动 本身 他 还是 特别 的 吸引 眼球 。 ||||Internet era||||can happen||||||||||||Internet era|||||||||||||many|||||||||||||||||||||||||||||eye-catching

宫 老师 能 不能 跟 我们 说 说 , 所有 的 参加 这个 活动 的 观众 绝大部分 都 是 澳洲人 是不是 ?

宫正 : 是 的 , 绝大部分 都 是 澳洲 的 朋友 , 其中 有 一大批 咱们 SBS 电视节目 铁杆 粉丝 我 可以 说 , 而且 他们 一边 在 听 嘉宾 的 发言 , 一边 其实 就 现场 就 在 发 Twitter。 |||||||||||a large group||||die-hard fans|fans|||||||||guests||speech||||||||

我们 活动 结束 之后 就是 在 SBS 的 那个 Twitter 还有 Facebook 上 已经 有 一大批 的 评论 以及 跟贴 , 还有 对 这个 几位 嘉宾 的 评论 。 |||||||||||||||||||comments|||||guests|| After our event, there have been a large number of comments and follow-ups on SBS's Twitter and Facebook, as well as comments on these guests.

刘江 : 评价 。 |evaluation

宫正 : 对 , 那 我 看到 的 一些 就是说 这个 嘉宾 组合 简直 是 太赞 了 , 当然 人家 都 用 英文 写 的 , 因为 我们 的 三位 嘉宾 他们 的 点评 的 角度 非常 的 不 一样 , 那像 我们 的 韩静 博士 , 他 从 语言 上 还有 文化 上 做 了 更 多 的 点评 , 而且 他 的 那种 幽默 , 他 的 那种 知识 的 传递 特别 特别 到位 , 有 那种 澳洲 的 那种 就是 很 微妙 的 subtle humor, 然后 这种 是 , 有 的 时候 我们 中国 来 的 一些 学者 他 不 具备 的 。 ||||||||||guest combination|simply||amazing|||||||||||||guest|||comments||||||||||||||||||||||||comments|||||subtle humor||||||knowledge transfer|||on point||||||||subtle humor|||subtle humor|||||||||||||||possess| Gong Zheng: Yes, what I saw is that this guest group is simply awesome. Of course, they all write in English, because our three guests have very different perspectives of their comments, that is like ours. Dr. Han Jing, he has made more comments in terms of language and culture, and his kind of humor, his kind of knowledge transfer is particularly in place, there is the kind of Australia that is very subtle and subtle humor , And this is something that some of our scholars from China do not have.

刘江 : 他 刚刚 来 的 , 还 没有 深入 了解 这个 文化 和 语言 , 是 很 难 传递 的 一种 感觉 。 |||||||deeply understand|||||||||convey||| Liu Jiang: He has just come here, and he has not had a deep understanding of the culture and language. It is a difficult feeling to convey.

宫正 : 对 , 而且 就是 韩 博士 在 讲 的 时候 我们 的 笑声 一直 都 不断 , 其实 我 可以 非常 自信 地说 , 我 自己 参加 过 的 活动 , 就是 跟 中国 有关 的 活动 像 这样 的 场面 , 我 觉得 真的 是 最 令人兴奋 的 活动 之一 吧 。 ||||Dr Han|||||||||||||||||||||||||||||||||scene||||||most exciting||||

刘江 : 那 您 是 孔子 学院 的 代表 , 您 来 主持 这样 的 一个 活动 , 那 我 想 替 孔子 学院 本身 就是 中国 像 外部 世界 推展 中国 自己 文化 , 或者说 是 介绍 自己 文化 的 一个 平台 , 而且 是 国家 下 了 大 工夫 投入 了 很多 人力 、 物力 来 做 的 一件 事情 , 但是 和 这样 一档 电视节目 相比 , 似乎 这个 电视节目 就 更 有 一种 在 推介 中国 文化 方面 更 有 一种 四两拨千斤 的 感觉 。 ||||||||||||||||||for|||||||external world||promoting||||||||||||||||||effort|investment||||material resources|||||||||a program||compared to|seems like||||||||promotion|||||||small effort big impact||

您 不 知道 是不是 认同 我 这个 观点 ? Don’t you know if you agree with me?

宫正 : 非常 非常 认同 , 而且 我 觉得 从 孔子 学院 工作 角度 来讲 , 我们 也 是 可以 去 选择 不同 的 自己 的 工作 重点 。

比如说 没有 人 让 我 来 做 这个 活动 , 我 觉得 这是 一个 可以 做 的 事儿 , 而且 像 这种 讨论会 可能 还 不是 太 多 , 或者 是 可能 更 多一些 是 在 学术 圈 的 方面 的 讨论 , 讨论 语言 的 使用 。 ||||||||||||||||||||discussion meeting|||||||||||||academic circle|||||||||use of language 但是 这种 就是 比较 接地 气 的 活动 可能 还 不是 特别 的 多 。 ||||down-to-earth||||||||| But this kind of activity that is more down-to-earth may not be particularly large.

刘江 : 直接 把 制作方 , 也 就是 我们 把 SBS 电视台 的 字幕 部 的 制作 的 专家 和澳洲 的 观众 直接 联系 起来 , 同时 还有 蔡源 这样 的 对于 中国 经济 是 相当 的 了解 的 专业人士 来 给 大家 做 这个 解读 。 |||production team||||||||subtitles|||||||||||||||||||||||||||||||interpret

我 想 大家 对 这个 嘉宾 组合 的 赞是 一点 都 不 奇怪 。 ||||||guest combination||praise|||| I think it’s not surprising that everyone has praised this guest group. 那 蔡源 能 不能 给 大家 介绍 一下 。

我 虽然 没有 去 开会 , 但是 我 知道 你 那天 要 给 大家 介绍 很多 关于 中国 现在 相亲 的 这 一门 产业 在 中国 经济 当中 的 这种 影响 , 当然 说 他 带来 的 不仅仅 是 经济 影响 , 很多 的 社会 影响 甚至 可能 还会 间接地 还会 造成 一种 政治 影响 , 那么 你 当时 都 跟 大家 介绍 了 一些 什么 呢 ? ||||||||||||||||||blind date||||industry||||||||||||||||||||||||indirectly||||||||||||||||

蔡源 : 第一 , 这个 中国 婚恋 网站 规模 是 非常 大 的 , 他 很多 都 已经 在 上市 了 , 这个 其实 在 中国 本身 就是 婚恋 已经 是 个 很大 的 生意 。 ||||marriage and love||scale||||||||||||||||||marriage and dating||||||

但是 那天 当天 我 介绍 的 也 都 是 比较 有意思 的 是 , 为什么 现在 这种 婚恋 节目 他 为什么 这么 火 , 其实 有 一层 就是 更 深层次 的 原因 就是说 中国 其实 现在 这个 男女比例 失调 已经 是 到 一个 非常 严重 的 这个 时候 。 ||||||||||||||||marriage and love|||||||||||deeper level||||||||gender ratio|gender imbalance||||||||| 不 但是 在政治上 , 在 社会 局势 引起 的 很大 的 关注 , 因为 现在 这个 中国 现在 进行 改革 之后 , 其中 有 一个 很大 的 就是 计划生育 政策 改革 。 ||politically|||situation||||||||||||reform||||||||family planning||reform 因为 现在 中国 男女比例 失调 已经 到 了 非常 危险 的 这个 时候 , 可以 说 是 在 很多 的 就是 现在 生 的 小孩 , 就是 很多 到 若干年 后 , 其实 有 6 个人 其中 有 一个 是 找 不到 老婆 的 , 因为 这个 男女 失调 。 |||gender ratio|gender imbalance|||||||||||||||||||||||several years||||||||||||||||gender imbalance Because the imbalance between men and women in China has reached a very dangerous time. It can be said that many children are born now, that is, many to several years later. In fact, one of the six people cannot find a wife because of this man and woman. Imbalance. 其实 按照 自然 状态 来说 是 106 个 男 的 对 100 个 女孩 , 但是 说 现在 在 中国 有些 地方 已经 超过 120 个 男孩 对 100 个 女孩 。

刘江 : 这个 和 中国 传统 的 这种 观念 和 性别 的 先期 选择 实际上 有 直接 的 关系 。 |||||||||||early selection|||||| Liu Jiang: This is actually directly related to the traditional Chinese concept and pre-selection of gender.

那 这个 和 婚恋 和 这个 网站 的 发展 又 有 什么样 的 关系 ? |||marriage and love||||||||||

蔡源 : 这个 后面 《 婚姻 经济学 》 是 很 有意思 的 , 可能 我们 经常 就是 可能 网上 就是 朋友 在 开玩笑 , 就是说 中国 房价 是 大家 很 关注 的 。 |||||||||||||||||||||housing prices||||| Cai Yuan: The following "Marriage Economics" is very interesting. Maybe we are often just friends joking on the Internet, which means that China's housing prices are of great concern to everyone.

其实 有人 在 经常 问 问题 , 说 这个 中国 房价 这么 高 都 是 丈母娘 逼 的 , 这个 最 有名 的 三个 经济学家 , 一个 是 北京大学 的 , 另外 一个 是 亚洲开发银行 的 这个 首席 经济学家 魏进 盛 , 是 对 这个 问题 做过 研究 , 他们 得 出来 的 结论 就是 可以 从 一定 程度 上 说 , 这个 丈母娘 推动 房价 是 真的 有 道理 的 。 ||||||||||||||mother-in-law|pressuring|||||||economists|||Peking University|||||Asian Development Bank|||chief economist||Wei Jinsheng|Sheng|||||||||||Conclusion|||||||||mother-in-law|driving force||||||

他们 这个 怎么 这个 研究 呢 ?

就是 因为 中国 这个 性别比 率 在 各个 省 因为 根据 他 这个 经济 发展 状况 , 或者 是 各种 情况 其实 是 都 有 差距 的 , 而且 他 这个 男女比例 失调 在 有些 地方 也 是 很 突出 的 。 ||||gender ratio|ratio||||||||||||||||||||||||gender ratio|gender imbalance|||||||prominent| 所以 说 他们 就 在 全国 各地 就是 70 个省 或者 市 的 地区 的 地方 , 他们 做 了 这个 比较 , 其实 说 这个 性别 就是 越 失调 的 地方 房价 是 越 高 , 在 房价 这个 性别比 率越 高 的 失调 的 地方 就是 你 越 难 找到 老婆 。 ||||||||provinces||||||||||||||||||imbalance||||||||||gender ratio|gender imbalance|||imbalance|||||||| 你 要 找到 老婆 的 同时 必须 要 去 买房子 。

刘江 : 买房子 就 把 这个 价格 全给 推上去 , 因为 要 找 老婆 的 人太多 。 ||||||all given|push up||||||too many people LIU JIANG: When you buy a house, you push up the price because there are too many people looking for a wife.

蔡源 : 是 。

刘江 : 必须 得 具备 基本 的 条件 。 |||must have||| Liu Jiang: Basic conditions must be met.

所以 在 这个 《 非诚 勿扰 》 上 表达出来 的 就是 对于 男方 这种 年轻人 的 择偶 条件 , 当然 说 不 一定 是 说 女方 对 男方 的 挑剔 , 也 有 男方 对 女方 的 挑剔 。 |||If You Are the One|No disturbance||||||||||criteria for choosing a partner||||||||||||picky|||||||picky 经常 的 会 给 人 造成 一种 误解 , 我 看 的 期数 不 多 , 但是 每 一期 基本上 我 看 的 时候 都 会 涉及 到 对方 什么样 的 条件 , 而且 在 嘉宾 点评 的 时候 也 会 说 到 这 孩子 不错 , 有车有房 , 不错 , 有车有房 经济 条件 是 首先 要 去 看看 的 。 |||||||misunderstanding||||episode|||||episode||||||||involves||||||||guest|Commentary||||||||||car and house||||||||||

同时 小伙子 长得 也 不错 , 外貌 也 是 长得 不错 的 , 那 关于 这样 的 这种 价值观 是不是 就 被 所有 的 年轻人 当做 了 一种 应该 的 正常 的 择偶 标准 了 呢 ? |||||appearance|||||||||||||||||||||||||mate selection||| At the same time, the young man looks good, and his appearance is also good. Isn't this kind of values regarded as a normal standard for mate selection by all young people?

有些 问题 我 特别 的 问 了 韩静 博士 , 我们 现在 一 起来 听听 韩静 博士 的 电话 里面 给 我们 对话 。 韩静 博士 , 您好 。

韩静 : 你好 , 刘江 。

刘江 : 你 到 墨尔本大学 孔子 学院 参加 了 有关 《 非诚 勿扰 》 的 这样 一个 讨论会 , 好几百 位 观众 主要 都 是 澳洲 的 观众 , 直接 跟 你 面对面 来 谈论 《 非诚 勿扰 》, 你 当时 是 一种 什么样 的 感觉 啊 ? |||||||||If You Are the One|Don't disturb||||||||||||||||||||If You Are the One|Don't disturb||||||||

韩静 : 就是 这个 通知 发出 去 之后 , 因为 我们 也 放在 了 SBS 这个 网站 上 , 还有 就是 我们 的 Twitter 上 , 因为 我们 有 一大批 粉丝 , 所以 一 放上去 马上 就 报名 的 人 激增 了 , 那 我们 就 知道 有 很多 人 是 非常 有 兴趣 的 。 |||||||||||||||||||||||||||||||||||surge|||||||||||||

我 进入 的 第一个 印象 就是 一见 看见 我 知道 我们 有 很多 的 粉丝 , 因为 我 经常 上 我们 这个 Twitter 还有 Facebook, 看 那个 留言 就是 上百万 那样 的 留言 , 很多 的 , 我 知道 我们 有 很多 的 人 在 看 , 但是 我 看见 观众 的 时候 我 第一印象 特别 深刻 的 就是 各种 不同 的 年纪 , 各种 不同 的 人 , 不同 的 阶层 , 不同 的 工作 , 每 一个 节目 一般 都 有 一个 具体 的 。 ||||||||||||||||||||||||||||over a million||||||||||||||||||||||First impression|||||||||||||||social class||||||||||||

刘江 : 特定 的 年龄段 或者说 是 范围 ? ||||||range

韩静 : 对 的 对 的 , 好像 就是 这个 节目 真的 是 mixed bag, 英文 里 讲 就是 mixed bag, 就是 各种各样 的 人 都 有 , 真是 这样 的 。 ||||||||||||mixed bag|||||||||||||||

因为 这个 也 和 我 跟 那个 朋友 、 同事 认识 的 人 提及 的 时候 , 也 是 有 这样 的 印象 。 ||||||||||||mentioned|||||||| 比如说 我们 那个 保安 就 喜欢 看 , 然后 我 又 跟 一些 教授 讲 , 他 说 他 也 在 看 , 我 又 跟 我们 政府部门 的 一个 官员 有 一次 聊天 他 也 在 看 , 然后 你 跟 中学生 我 的 女儿 、 儿子 的 同学 也 在 看 。 |||security guard|||||||||||||||||||||government department|||official||||||||||||||||||||

刘江 : 也就是说 不 分 年龄 , 不分性别 , 不 分 职业 , 不 分 教育 水平 , 这个 观众群 的 跨度 非常 大 。 |||||gender-neutral|||occupation||||||audience group||range||

韩静 : 对 的 , 非常 之大 。 ||||very big Han Jing: Yes, it is very big.

刘江 : 为什么 ?

韩静 : 这个 确实 你 问得 非常 好 , 这个 就 正好 印证 了 我 要 讲 的 那 三点 , 那天 座谈 的 时候 我 就 准备 好 了 我 就 是从 这 三点 上 讲 就是说 澳大利亚 的 观众 在 这个 《 非诚 勿扰 》 里面 看到 了 什么 ? ||||||||||confirm|||||||||discussion||||||||||||||||||||||Please do not disturb||||

最 重要 的 三点 。

第一 , 就是 娱乐性 。 ||entertainment value

现在 这个 娱乐性 就是 大家 好像 有时候 特别 是 国内 观众 说 娱乐节目 , 其实 娱乐 是 非常 重要 的 。 ||entertainment value||||||||||entertainment shows||entertainment|||| 因为 现在 你 要 想 让 娱乐 或者 是 被 娱乐 到 非常 困难 , 因为 有太多 的 平面 , 有太多 的 内容 有太多 的 机会 , 有太多 的 东西 会 给 你 扑面而来 。 ||||||entertainment||||entertainment|||||too much|||||||||||||||come at you head-on 你 好多 时候 你 都 不想 看 , 因为 太 多 了 , 所以 真正 吸引 到 你 眼球 的 东西 一定 是 有 他 的 道理 的 。 ||||||||||||||||eye-catching things||||||||| You don’t want to watch it many times, because there are too many, so the things that really attract your attention must have his reason. 比如说 他 的 节目 的 规则 非常 有意思 , 就是说 你 看 他 是 24 个 女 嘉宾 , 好多 澳大利亚 去 跟 , 比如说 3 号 、5 号 他 每个 人 都 有 一个 自己 的 心动 女生 一样 的 。 |||||rules||||||||||female guests||||||||||||||||crush|||

刘江 : 特别 关注 的 一个 女孩子 。

韩静 : 对 对 。

刘江 : 这样 也 就 使得 观众 和 这个 剧中 的 人 或者说 是 和 台上 的 人 产生 了 某种 联系 。 ||||||||in the play|||||||||||| Liu Jiang: This also makes the audience have a certain connection with the people in this play or with the people on stage.

韩静 : 对 的 , 一点 不错 , 所以 他 就 会 要 关注 他 , 这个 是 一个 非常 重要 的 成功 的 一个点 。

还有 另外 一个 很 有意思 的 就是 盲目性 ,24 位女 嘉宾 不 知道 谁 被 挑 到 , 我们 观众 能 看到 , 但是 24 位女 嘉宾 不 知道 , 男生 挑完 之后 女 嘉宾 就要 决定 留 不留 灯 这 完全 是 盲目 的 情况 下 , 比如说 他 要 知道 这个 男生 选 了 她 , 她 可能 就 会 做 别的 选择 。 |||||||blindness|24 female guests|female guests|||||choose||||||||female guests||||after selection|||female guests||||not keep|light||||blindness|||||||||||||||||||

因为 女生 不 知道 这个 男生 选没选 她 , 纯粹 是 按照 她 对 这个 男生 的 一个 外表 根据 这个 外表 来 判断 一个 人 , 我们 经 常常 说 一个 人 不能 根据 他 的 外表 来 判断 人 , 但是 其实 在 现实 社会 中太多 的 时候 , 都 是 依靠 外表 来 判断 一个 人 , 一个 议员 他 就 在 讲 他 写 了 一 本书 , 他 就 说 就是 哪怕 是 在 那个 大选 中 , 在 地方 选区 选 议员 的 时候 , 好看 的 议员 通常 有 3% 得票 多 的 机率 。 ||||||selected or not||purely|||||||||appearance|||||judgment||||through||||||||||||||||||too many times|||||rely on|||||||Member of Parliament||||||||||||||||||election||||electoral district||Member of Parliament|||||Member of Parliament|||votes received|||probability

刘江 : 这 就是 现在 网上 经常 提到 的 说 是 靠 脸 吃饭 或者说 是 颜值 的 问题 。 |||||||||||||||looks||

韩静 : 对 对 对 , 就是 大家 会 对 这个 有 争议 , 有 异议 , 有 不满 , 但是 这 真的 是 其中 的 一个 现实 的 情况 。 ||||||||||controversy||objections||||||||||real situation||

刘江 : 那像 《 非诚 勿扰 》 这样 的 节目 , 这样 的 流行 而且 以 这样 的 方式 来 展现 在 大家 的 面前 , 像 你 说 的 是 这个 男 嘉宾 被 选中 的 机率 很大 程度 上 是 要 决定 于 他 的 外表 , 那 是不是 他 实际上 这个 《 非诚 勿扰 》 他 是 在 颠覆 很多 我们 传统 的 中国 文化 当中 的 一些 理念 。 |||If You Are the One||||||popularity|||||||presented||||||||||||male guest||||||||||||||appearance|||||||If You Are the One||||subvert||||||||||concepts

比如说 不能 以貌取人 , 比如说 尺有所短 、 寸有所长 。 ||Judging by appearance||everyone has strengths|strengths For example, people cannot be judged by their appearance. 高矮 胖瘦 不 一定 就是 缺点 。 height|body shape||||disadvantage Being tall, short, fat and thin is not necessarily a disadvantage.

韩静 : 对 , 你 说得对 。

刘江 : 比如说 在 男女 的 这种 婚恋 的 关系 当中 过去 往往 男性 是 占 主导地位 , 而 现在 这样 一种 24 对 1 由 我们 来 挑选 男生 像 商品 一样 的 摆在 那儿 供 女生 挑选 的 时候 , 这个 整个 就 颠覆 了 过去 我们 很多很多 的 传统 。 ||||||marriage and love|||||||||dominant position|||||||||selecting||||||placed in front of||for||||||||overturned||||||

韩静 : 就是 因为 这个 颠覆 就让 很多 人 愿意 看 这个 节目 , 就是说 本来 以为 是 中国 女孩子 的 地位 , 传统 来讲 是 一种 从属 的 地位 , 现在 成 了 站 在 一个 主导 的 地位 上 , 这个 确实 是 一个 颠覆 。 ||||subversion||||||||||||||||||||subordinate|||||||||dominant position||||||||subversion

你 说 那个 很 对 , 就是 其实 我们 在 婚恋 上 不 应该 是 以貌取人 , 但是 不要 忘记 这个 节目 是 一个 相亲 并 不是 一个 结婚 。 |||||||||Marriage and love|||||Judging by appearance||||||||blind date|||| 就是 很多 人会 说 , 其实 在 我们 生活 里 也 是 你 先 见到 一个 人 , 你 第一印象 是 什么 ? 你 第一印象 就是 在 这个 人 的 外表 上 你 看 的 是 舒服 还是 不 舒服 , 然后 所以 会 有人 说 这个 节目 成 了 几对 , 其实 成 了 几对 并 不 重要 , 因为 他 只是 一个 认识 的 一种 方式 。 |||||||appearance|||||||||||||||||||a few couples||||||||||||||| Your first impression is whether you’re comfortable or uncomfortable looking at this person’s appearance. Then someone will say how many pairs the show has become, but it doesn’t matter how many pairs it becomes, because he is just a way of knowing. . 你 第一眼 缘 见了面 好 了 我们 下次 谈 , 你 第一眼 缘见 了 我们 不好 , 我们 就 谈不成 , 和 平时 你 见到 人 也 是 同样 的 一个 状况 。 |first impression|fate|met face to face||||||||first impression||||||can't talk||||||||||| If you meet at first sight, let’s talk about it next time. If it’s not good to meet us at first sight, we won’t be able to negotiate. It is the same situation when you meet people in peace.

刘江 : 可是 。

韩静 : 你 不是 见到 每 一个 人 都 能 谈 成 恋爱 。 |||||||||||romantic relationship Han Jing: You can't fall in love with everyone.

刘江 : 可是 韩静 博士 , 我 跟 您 有 一点 不同 的 看法 , 就是 我 看 了 很多 期 这个 节目 , 我 发现 了 一个 非常 大 的 问题 , 就是 一个 小伙子 从 我 的 经验 , 我 的 眼光 来 判断 他 是 一个 很 好 的 小伙子 , 而且 长得 人 也 非常 好 , 但是 经常 是 由于 自己 的 职业 , 由于 自己 的 家庭 经济 状况 因为 处于 刚刚 创业 的 阶段 没有 钱 , 没有 车 , 没有 房而 不 被 挑选 , 所以 你 说 这样 的 情况 下 只是 一个 颜值 靠 脸 吃饭 , 靠 外貌 , 实际上 我 觉得 不是 , 里面 比 这个 要 复杂 复杂 得 多 。 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||in the stage of||||||||||house|||||||||||||looks|||||appearance||||||||||much more complicated||

韩静 : 那 肯定 是 这样 , 但是 这 只是 其中 的 一种 现象 , 你 只是 被 24 个人 挑选 , 你 并 不是 被 全世界 来 挑选 , 这 24 个人 都 是 每 一个 具体 的 人 ,24 个人 里面 很 可能 没有 一个 人 都 不 太 喜欢 想 跟 一个 说 刚 一个 刚 在 创业 的 人 , 也 有 可能 会想 。

因为 我们 每 一个 人 都 有 一个 自己 的 选择 , 对 吧 ? 有些 人 喜欢 跟 创业 的 , 有些 人 不 喜欢 跟 创业 的 , 有些 人 喜欢 跟 成就 的 , 有些 人 喜欢 一起 创业 , 这个 是 无可非议 的 。 |||||||||||||||||achievements|||||||||undeniable|

刘江 : 但是 我们 从 所有 的 这些 导师 包括 主持人 很多 的 评语 来看 , 很多 的 插入 的 他们 的 看法 来看 , 他们 也 是 很 赞成 说 这个 小伙子 条件 不错 , 你 看看 这个 车房 都 有 , 而且 人家 一表人才 , 所以 我们 整个 的 节目 导向 的 这种 价值观 , 好像 除了 我们 刚才 说 到 的 以貌取人 之外 , 物质化 的 这个 东西 , 物质化 的 标准 是不是 也 被 公众 也 被 中国 的 年轻人 认为 这个 是 一个 应该 的 标准 , 就是 在 选择 自己 配偶 的 时候 。 |||||||Mentors|||||comments||||inserts||||||||||agree with|||||||||car and house|||||handsome talent||||||value orientation|||values||||||||Judging by appearance||materialism||||materialism||materialistic standard|||||||||||||||||||||spouse||

韩静 : 我 觉得 这 一点 上 有点 被 夸大 , 就是 好多 人 都 夸大 说 好像 是因为 有 几个 女孩子 说 了 喜欢 物质 的 , 就是 我 觉得 这个 应该 是 把 他 都 作为 一种 个人 来看 , 哪怕 是 嘉宾 的 语言 , 嘉宾 比如说 乐嘉 , 比如说 黄 老师 , 比如说 孟非 , 他们 也 不 代表 任何人 , 他们 只 代表 他们 自己 。 ||||||||exaggerated|||||exaggerated||||||||||material possessions|||||||||||||||||guest|||guests||Le Jia|||||Meng Fei||||||||||

我 觉得 这个 很 重要 ,24 位 女孩子 她们 也 只 代表 她们 自己 , 就是 她们 不 代表 任何人 来说 这样的话 , 这 一点 上 是 一个 进步 在 哪里 。 就是 西方 国家 他 为什么 会 说 不同 的 地方 就是 尊重 个人 , 大家 都 可以 有 个人 的 意见 , 有人 喜欢 物质 的 有人 不 喜欢 , 我 觉得 是 一种 自由 的 选择 。 ||||||||||||||||||||||material possessions|||||||||||

我 觉得 就是说 , 大家 会 说 好像 大家 都 要 找 有 房有车 , 但是 真的 不是 , 有 好几个 人 , 跟 走 的 人 没有 房子 也 没有 车 , 最后 也 有 成 的 。 ||||||||||||house and car||||||||||||||||||||

还有 就是 要 注意 这 只是 24 个人 , 并 不 代表 全 中国 的 概念 , 所以 我 觉得 是 在 物质 上 是 有 夸大 的 地方 , 我 从 我 自己 来看 , 我 觉得 每 一个 人 都 可以 有 自己 的 选择 , 也 可以 有 这个 婚恋 的 事情 就是 完全 是 自己 的 事情 。 |||||||||||||||||||||||exaggeration|||||||||||||||||||||||marriage and love||||||||

刘江 : 听 了 韩静 博士 的 这 一段话 , 在 开 《 非诚 勿扰 》 座谈会 的 时候 , 大家 是不是 也 都 很 踊跃 的 提出 了 一些 他们 觉得 是 问题 的 问题 。 ||||||||||If You Are the One|No disturbance|panel discussion||||||||enthusiastically||||||||||

宫正 : 有 , 我 觉得 有 各种各样 的 问题 , 我们 因为 那天 的 活动 实际上 就是 嘉宾 讲 的 时间 不是 很多 , 然后 呢 把 大 把 的 时间 留给 了 我们 非常热心 、 非常 热情 的 这个 朋友 们 , 然后 他们 当场 提到 有 社会 的 问题 , 也 有 关于 节目 方面 的 问题 。 |||||||||||||||guests||||||||||||||||very enthusiastic|||||||||||||||||||||

那 比如说 有 一位 嘉宾 提到 了 这个 剩女 问题 , 就是 这个 概念 。 ||||guest||||leftover women|||| For example, a guest mentioned the issue of leftover women, which is the concept.

刘江 : 为什么 就 剩 了 ? |||left|

宫正 : 是 这 意思 , 当然 这 也 是 一个 在 中国 大家 也 都 非常 关心 也 都 经常 讨论 的 这样 的 问题 , 那么 这是 一个 。

然后 另外 还有 一个 就是 他们 也 是 对于 这个 节目 的 本身 , 比如说 问 我们 第二位 嘉宾 , 他 是 真正 参加 过 这个 《 非诚 勿扰 》, 是 一个 澳洲 小伙子 , 然后 我们 的 观众 就 问 , 说 你 参加 这个 节目 到底 是 为了 出名 , 还是 真的 是 到 那 去 找 女朋友 去 了 。 ||||||||||||||||second guest|guest||||||||If You Are The One||||||||||||||||||||||||||||| 我 觉得 就是 作为 观众 他 对于 一个 娱乐 的 这个 背后 的 故事 也 是 非常 的 感兴趣 。 ||||||||entertainment|||||||||| I think even as an audience, he is very interested in the story behind an entertainment.

刘江 : 你 这个 说 得 真的 是 很 有意思 , 因为 我们 有 一位 听众 朋友 留言 , 他 也 提到 了 这个 问题 , 他 也 听说 了 说 有 一些 人 真正 去 这个 节目 的 时候 , 不是 为了 找 女朋友 , 而且 利用 这样 一个 节目 或者 去 练练 自己 的 中文 , 或者 去 在 那 打 一打 自己 的 知名度 , 好 , 我们 现在 来 听 一 听 这位 朋友 , 华彬 ( 音 ) 他 在 我们 的 微信 上 语音 的 留言 。 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||make use of||||||practice|||||||||a dozen|||fame||||||||||Hua Bin||||||||voice message||

华彬 ( 音 ):《 非诚 勿扰 》 我 周围 那个 不是 澳洲 的 朋友 他们 间断 地 看过 , 他们 看 首先 是 他们 发现 了 偶尔 发现 了 这个 节目 觉得 非常 的 吃惊 , 为什么 中国 人 在 这个 择偶 的 时候 会 这么 直白 , 这么 露骨 的 表达 一些 在 澳洲人 根本 就 不会 说 出口 的 一些 话 。 ||If You Are the One|No Disturbing|||||||||intermittently||||||||||occasionally||||||||||||||mate selection|||||blunt||blunt||||||||||||| Reignwood (audio): "If You Are the One", the friend around me who is not Australian has watched it intermittently. They saw that first of all, they discovered that they occasionally discovered this show and felt very surprised, why the Chinese are so straightforward when choosing a spouse. Bai, so blatantly expressing some things that Australians would not say at all.

比如说 你 太胖 了 , 你 太 老 了 , 你 太 瘦 了 之类 的话 , 看过 以后 他们 逐渐 把 他 当做 一种 娱乐 , 没有 上升 到 价值观 的 层面 , 他们 没有 想得 那么 复杂 。 ||too fat||||||||thin|||||||gradually|||||entertainment||||values||value level|||||complicated 纯粹 就是 为了 好笑 , 看 了 这个 觉得 搞笑 的 。 purely||||||||funny|

对于 中国 人 来说 , 出现 这样 的 言语 在 他们 看来 也 似乎 可以 理解 得到 , 因为 澳洲 的 华人 他们 接触 过 中文 , 也 可以 反映 出 某些 这样 的 特点 , 是 中国 人 固有 的 特点 , 非常 物质化 , 非常 功利化 , 就 像 在 澳大利亚 , 他们 也 是 告诉 你们 华人 就 喜欢 学医 、 学 会计 , 就 没有勇气 去 体验 不同 的 生活 , 就 跟 《 非诚 勿扰 》 里面 的 人人 要 追求 物质 生活 , 对于 这个 同甘共苦 这个 感觉 就 很少 人 愿意 去 尝试 , 我 也 去 听 了 那个 《 非诚 勿扰 》 的 讨论会 , 而且 在 会后 碰到 了 一个 也 参加 过 《 非诚 勿扰 》 的 一个 澳洲人 , 他 其实 是 介绍 这个 上台 的 嘉宾 去 参加 《 非诚 勿扰 》 的 。 |||||||language|||||seems to|||||||||||||||||||||||inherent||||materialistic||utilitarianism|||||||||||||study medicine||accounting||lack of courage||||||||If You Are the One|If You Are The One|||||pursuit|materialistic||||Share joys and sorrows||||||||||||||||If You Don't Mind|||||||||||||If You Are The One|||||||||||guest|||If You Are the One|If You Are the One|

他 说 大部分 澳洲人 去 参加 这样 的 节目 呢 , 并 不是 好像 为了 去 找对象 而 去 的 , 因为 他们 会 说 中文 , 他们 喜欢 中国 文化 , 他们 更 把 这个 当做 一个 练手 , 扩大 自己 社交圈 的 一个 目的 , 多少 有点 玩一玩 , 好玩 的 看看 , 没有 那么 认真 , 他 本身 就是 一个 娱乐节目 , 也 没有 那么 认真 地 涉及 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||practice|expand||social circle|||||||||||||||||entertainment show||||||involved

而且 他 也 发现 在 这个 节目 里面 中国 人有 一点 怎么 说 , 按照 澳洲人 的 说法 就是 种族主义 , 他 说 在 这个 节目 里面 到 目前为止 只有 白人 的 男 嘉宾 , 其中 有 一期 有 一个 美国 的 黑人 的 男 嘉宾 , 后来 在 播出 的 时候 这个 黑人 的 完全 被 删掉 了 。 ||||||||||||||||||racism|||||||||||||male guest|||||||||||male guest|||broadcast||||||||deleted| And he also discovered that there is a little bit about what the Chinese said in this show. According to Australians, it is racism. He said that so far there are only white male guests in this show, and there is an American black male guest in one issue. , This black man was completely deleted when it was broadcast. 这 的确 也 反映 出 中国 人 对 不同 种族 的 包容 度 其实 并 不是 很 高 。 |||||||||ethnic groups||tolerance||||||

刘江 : 不过 说 到 这件 事儿 , 我 得 要 在 这儿 说明 一下 , 我 自己 是 亲眼看到 过 , 好像 就是 在 不久前 , 这个 男 嘉宾 里面 也 有 黑人 , 而且 还 不止 一个 , 所以 呢 大概 华彬 ( 音 ) 这个 朋友 他 说 的 是 在 SBS 二上 看到 的 这些 节目 , 因为 那个 节目 都 是 以前 的 , 还 没有 播放 最新 的 。 ||||||||||||||||||||||||male guest||||||||||||Hua Bin||||||||||SBS 2||||||||||||||broadcast||

那 当然 说 我 相信 最新 的 我们 也 买 了 版权 , 今后 还会 陆续 的 播放 。 |||||||||buy||copyright|||successively||broadcast

那 听到 这位 朋友 的 留言 , 蔡源 你 是 什么样 的 感受 ? ||||||Cai Yuan|||||

你 觉得 这样 的 一个 节目 , 在 节目 里面 所有 这些 女孩子 可以 公开 表示 对 这个 男 嘉宾 的 不满 , 而且 指责 的 很多 的 时候 都 是 外形 上 的 , 装扮 的 , 衣着 上 的 这种 习惯 , 给 我 的 感觉 好像 就是说 她们 的 这种 容忍度 很 低 , 如果 一个 人 把 头发 弄 得 怪 一点 就 会 有 很多 人站 出来 批评 , 看 得 你 就 不 舒服 , 嘭 把 灯 就 灭掉 了 , 那 和 我们 在 澳大利亚 的 平常 的 待人接物 的 这种 方法 是 有 很大 的 不同 是 吧 ? ||||||||||||||express||||male guest||||criticism||||||||||dressing up||clothing||||habit||||||||||tolerance level||||||||styled||strange|||||||||||||||bang||light||extinguish||||||||||interpersonal relationships||||||||||

蔡源 : 是 , 我 也 听 很多 人 说 过 , 这个 电视节目 最 吸引 他们 的 说话 非常 直白 , 就 会 有 各种 评论 , 这个 事儿 在 这边 就 很少 见 的 , 就 会 直接 跟 你 说 你 人 太胖 了 , 但是 你 要说 现实生活 中 你 接触 过 华人 朋友 的话 , 其实 我 觉得 也 不是 说 没有 发生 过 。 |||||||||||||||||blunt|||||||||||||||||||||||||||real life||||||||||||||||

在 澳洲 生活 的 很多年 的 华人 朋友 们 见面会 说 你 最近 是不是 要 减肥 ? |||||||||meeting|||||| 吃 胖 了 这么 多 , 最近 发福 了 。 |gained weight|||||gained weight|

刘江 : 不过 这个 是 朋友 , 说 一个 陌生人 恐怕 即便 是 华人 朋友 这样 的 时候 也 不 多 , 刚一 见面 没 介绍 , 张 先生 , 这 是 张 先生 。 |||||||stranger||even|||||||||||||||||||

哈 , 你 怎么 这么 胖 啊 , 应该 不会 , 我 想 一般 的 礼貌 还是 应该 有 。 但是 在 那样 的 一种 场合 下 , 可能 男 嘉宾 可能 也 是 做好 了 十足 的 心理准备 去 被 说 , 所以 大部分 的 情况 下 , 被 批评 被 指责 说 你 这个 帽子 怎么样 的 , 说 你 这个 上下 衣 颜色 的 搭配 怎么 这么 差 , 这么 没有 品位 什么 什么 等等 的 , 我 看 男 嘉宾 也 还 都 能够 对付 得 挺 好 , 都 能够 接受 , 大概 也 是 这样 的 一个 节目 他 本身 的 一个 文化 。 |||||occasion||||male guest||||||full preparation||||||||||||||criticism|||||||||||clothes|color||color matching||||||taste||||||||male guest|||||handle it||||||||||||||||||

大概 我 想 澳洲人 看 的 很 新奇 的 一种 也 是 居然 还 可以 这样 直截了当 的 批评 别人 说长 得 太胖 , 大家 在 澳洲 的 文化 里面 是 没有 的 , 也 是 让 他们 感到 开始 觉得 震惊 。 |||||||novelty|||||||||straightforward||||saying it straight|||||||||||||||||||shocked

蔡源 : 我 觉得 应该 更新 奇 的 地方 如果说 大家 对 这个 亚洲 文化 有 理解 的话 , 大家 对 东亚国家 的 中国 人 , 日本 人 、 韩国 人 都 会 认为 是 比较 含蓄 的 , 不会 说 正面 引发 冲突 的 , 或者 是 比较 安静 的 这个 《 非诚 勿扰 》 的 节目 。 ||||update|strange||||||||||||||East Asian countries|||||||||||||subtle||||||conflict|||||quiet|||If You Are the One|Please do not disturb||

给 人 耳目一新 的 就是说 这个 亚洲 人 那么 含蓄 的 。 ||refreshing||||Asia|||subtle|

刘江 : 说句 时髦 的 就是 颠倒 了 他们 的 三观 了 。 |Say something|fashionable|||upside down||||worldview| Liu Jiang: To say something fashionable is to reverse their three views.

蔡源 : 是 , 就是 以 这么 直接 的 方式 来 批评 我们 , 这个 其实 是 中国 文化 中 或者 是 东亚 儒家 这些 文化 的 这些 国家 其实 并 不是 常见 的 , 所以 说 这样 的 节目 可以 打破 他们 很多 对 亚洲 人 的 一些 假想 。 |||||||||||||||||||East Asia|Confucianism|||||||||||||||||||||||||assumptions

刘江 : 也 就是 更多地 了解 了 中国 人 现在 的 一种 状态 或者 是 年轻人 一代 的 状态 。

我们 来 看看 听众 朋友 的 留言 。 逍遥 金秋 说 《 非诚 勿扰 》 看过 几期 , 老一辈 崇尚 的 寻找 毕生 精神 伴侣 已经 所 见 不 多 了 , 年轻人 很 务实 , 不过 她们 的确 有 资本 这样 , 小小年纪 许多 人 已经 留学 各国 , 担任 主管 , 自主 独立 。 carefree|Golden Autumn||If You Are the One|||a few episodes|the older generation|adhere to||searching for|lifetime||life partner|||||||||pragmatic|||||resources||young age||||||hold position|supervisor|independent|independent 再 来 看看 这位 网友 留言 ,Colin, 他 说 ,《 非诚 》 以 一个 娱乐 的 节目 定位 和 标准 每年 挑选出 一个 数百人 的 特定 嘉宾 人群 , 他们 在 设定 剧本 的 安排 下 , 加上 一点 个人 的 即兴 发挥 和 火花 进行 表演 , 进行 专业 的 剪辑 和 制作 然后 呈现出 的 东西 , 就 能 让 大家 反映 和 总结 出 中国 几千万年 年轻人 的 主流 婚恋 价值观 。 ||||||Colin|||If You Are the One|||entertainment|||||||selects out||hundreds of people|||guest group|||||script||||||||improvisation|improvisation||spark||||||editing||||presents|||||||||summary|||tens of millions|||mainstream values|marriage and love|marriage values Let’s take a look at this netizen’s message. Colin, he said, "No Honest" uses an entertaining program positioning and standards to select a specific guest crowd of hundreds of people every year. They set the script and add a little personal The improvisations and sparks of performances, professional editing and production and then presenting things can enable everyone to reflect and summarize the mainstream marriage and love values of tens of millions of young people in China. 别 开玩笑 了 , 对于 江苏 卫视 而言 , 是 一个多 了 点石成金 的 商业 经典 成功 案例 , 对于 消费者 而言 , 是 小伙伴 们 又 多 了 一个 能够 一起 好好 玩耍 的 有趣 的 平台 , 对于 社会 而言 是 在 一个 已经 非常 多样化 的 社会 里头 又 增加 了 一点 有趣 的 多样性 , 仅此而已 。 ||||Jiangsu|Jiangsu Satellite TV|||||turning stone into gold|||classic case||case||||||||||||||play together||||platform|||||||||diversification|||||||||||that's all

那 接下来 我们 再 听 一段 韩静 博士 跟 我们 的 谈话 , 他 刚才 开始 的 时候 说 ,《 非诚 勿扰 》 成功 地 吸引 到 澳洲 观众 因为 有 三点 原因 , 他 说 第一点 就是 他 的 娱乐性 非常 强 , 那么 其他 两点 都 是 什么 我们 再 来 听听 。 |||||||||||||||||||No disturbance|||||||||||||||||entertainment value||||||||||||

韩静 : 第二点 非常 重要 的 就是 一个 文化 的 增强 。 |||||||||cultural enhancement

文化 知识 的 增强 其实 这 一点 上 很多 中国 人 , 中国 观众 第一 反映 是 不 赞同 的 , 说 你 怎么 说 他 有 文化 内容 呢 ? |||enhancement||||||||||||||agree|||||||||| 这个 明明 是 一个 娱乐节目 , 那 我 说 就是 因为 你 是 站 在 什么样 的 观点 上 来看 , 你 是 把 中国 人 衡量 文化 的 标准 拿给 外国人 这个 是 不 适合 的 , 对于 不 了解 中国 人 来讲 , 对 中国 的 文化 不是 很 了解 , 确实 是 在 澳大利亚 很多 人 不 了解 中国 文化 , 所以 突然 就 看到 中国 普通人 的 一些 生活 , 一些 因为 有 娱乐性 他 才 会 想 去 看 。 ||||entertainment program||||||||||||||||||||measure||||to foreigners||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||entertainment value|||||| 他 从 这 里面 其实 学到 很多 文化 的 东西 , 那 我 在 这个 讲台 上 我 就 讲 了 一个 很 好 的 例子 。 ||||||||||||||podium|||||||||| 例子 是 什么 呢 ?

就是 我 自己 来 澳大利亚 的 时候 我 已经 读 到 博士 , 英国人 觉得 澳大利亚 文学 , 美国 文学 我 全都 跨过 了 , 能 读 的 小说 我 都 读 了 , 所以 你 可以 来讲 这个 文化 素养 已经 是 很 有 , 但是 我 来到 澳大利亚 最 重要 的 一 开始 做 的 一件 事情 , 最 喜欢 做 的 是 什么 ? ||||||||||||British people||||||||crossed over||||||||||||||||cultural literacy|||||||||||||||||||||||

就是 看 肥皂剧 , 我 就 在 家里 看 肥皂剧 , 你 知道 中文 那个 肥皂剧 就是 烂 的 , 当地 文化 人 是 不 看 的 。 ||soap opera||||||soap opera|||||soap opera||bad|||||||| 但是 我 在 看 那个 肥皂剧 的 时候 , 看 那么 多 肥皂剧 里面 得到 了 太 多 的 文化 知识 。 |||||soap opera||||||soap opera||||||||

刘江 : 就 真正 的 了解 了 澳洲人 的 日常生活 彼此之间 的 关系 , 彼此 说话 的 方式 , 处理 各种 问题 的 态度 都 是 这个 文化 的 组成部分 。 |||||||||between each other|||||||||||||||||components of culture

其实 所有 的 这些 也 都 反映 在 《 非诚 勿扰 》 这样 的 节目 里面 。 |||||||||No disturbance||||

韩静 : 对 , 他 说 了 一句 话 , 比如说 有 一个 很 有意思 的 就是说 , 异地 恋 , 那 当地 的 澳大利亚 的 人称 怎么 老有 异地 恋 的 问题 提出 来 呢 ? ||||||||||||||long-distance|long-distance relationship||||||pronoun||always have|long-distance relationship|long-distance relationship|||||

那 我 比如 跟 我们 的 同事 解释 说 , 为什么 异地 恋 , 因为 长久以来 异地 恋是 可以 被 接受 的 , 你 想 我们 长大 了 , 我们 从小 长大 说 好多 人家 的 家庭 父母 都 是 异地 恋 。 |||||||||||long-distance relationship||for a long time||Long-distance love|||||||||||||||||||||long-distance relationship| Then, for example, let me explain to our colleagues why long-distance relationships are acceptable because long-distance relationships are acceptable. You think we grow up. We grew up and said that many people’s family parents are long-distance relationships.

刘江 : 分居 两地 。 |living apart| Liu Jiang: Live in two places separately.

韩静 : 对 , 是 可以 接受 的 , 然后 现在 的 年轻人 就 开始 觉得 这个 异地 恋有 一些 问题 的 时候 , 至少 在 这个 问题 上 有 一个 在乎 或者 有 一个 疑问 的 , 但是 外国人 , 就是 澳大利亚人 , 异地 怎么 能 谈恋爱 呢 ? |||||||||||||||long-distance love||||||||||||||||question||||||long-distance|||long-distance relationship|

你 不在 一起 你 怎么 能 谈恋爱 呢 ? 所以 这个 东西 其实 就是 文化 的 一个 细节 吧 , 还是 一个 文化 的 细节 很 有意思 , 老问 到 这个 问题 就是 你 愿不愿意 跟 你 未来 的 公婆 住 ? ||||||||cultural detail|||||||||old question||||||willing or not|||||in-laws| So this thing is actually a detail of culture, or a detail of culture that is very interesting. The question always asked is whether you want to live with your future in-laws? 那 他们 又 很 奇怪 , 跟 公婆 住 这 怎么 也 会 是 个 问题 呢 ? ||||||parents-in-law|||||||||

刘江 : 就是 在 澳洲人 来讲 一般 这 是 不 存在 的 问题 。

因为 习惯 上 他们 不会 住在一起 。 |||||live together

韩静 : 对 的 对 的 , 所以 对 中国 人 来讲 这是 文化 问题 吗 ?

当然 不是 文化 问题 了 , 就是 我们 日常生活 天天 见到 的 东西 。

刘江 : 那 我 想 你 说 的 中国 观众 说 到 的 文化 问题 他们 以为 是 什么 古诗词 了 , 书法 了 , 什么 国画 啦 这些 中国 文化 , 其实 这个 文化 的 这个 内涵 太 广阔 了 。 ||||||||||||||||||ancient poetry||calligraphy|||traditional Chinese painting||||||||||cultural connotation||vast|

韩静 : 对 的 , 而且 你 要 从 自己 开始 , 你 不能 一 上来 就 对 他 说 《 红楼梦 》, 他 有 兴趣 吗 ?

不 可能 。

刘江 : 而且 对 很多 人 来说 , 这 一辈子 可能 都 读 不 懂 《 红楼梦 》, 但是 看 《 非诚 勿扰 》 这样 的 电视节目 是 非常容易 理解 。 |||||||||||||Dream of the Red Chamber||||No disturbance||||||

韩静 : 是 的 是 的 , 而且 这个 东西 就是 比如说 我们 在 国内 的 人 就 容易 说 推 中国 文化 就 应该 推 最高层 的 就 得 严肃 的 , 根本 不 想到 人家 接受 的 情况 。 ||||||||||||||||||||||||highest level|||must|serious||||||||

比如说 一个 接受 的 人 我 根本 就 没 兴趣 , 你 叫 他 看 , 不 可能 看 , 所以 你 其实 要 让 他 首先 有 这个 兴趣 , 所以 好多 人 对 这个 《 非诚 勿扰 》 的 非议 就是说 这个 是 纯属 娱乐 , 我 说 他 能 娱乐 就是 非常 重要 的 , 因为 他 引起 了 澳大利亚人 对 这个 中国 文化 对 中国 人 , 对 中国 社会 的 一些 兴趣 。 |||||||||||||||||||||||||||||||||No disturbance||criticism||||purely|entertainment||||||||||||||||||||||||||| 非常 重要 。

刘江 : 所以 很多 的 所谓 的 文化 推送 都 是 一厢情愿 , 也 都 最后 就是 无疾而终 。 |||||||cultural promotion|||wishful thinking|||||fizzle out

韩静 : 对 对 对 , 一点儿 不错 , 一点儿 不错 。

刘江 : 所以 这个 《 非诚 勿扰 》 是 一个 非常 值得 研究 的 文化 现象 。 |||If You Are the One|No Disturbance||||||||

韩静 : 对 , 确实 是 这样 。

刘江 : 那 你 觉得 《 非诚 勿扰 》 成功 的 第三点 是 什么 ? |||||No Disturbance|||||

韩静 : 第三点 我 就 觉得 , 很多 人会 意识 到 他 其实 是 在 介绍 很多 的 这种 社会 变化 , 就是 这个 社会 变化 , 比如说 我 特别 明显 的 一点 , 就是 他 在 他 的 设置 上 当然 他 是 有 计划 的 或者 是 有 目的 的 , 但是 我 觉得 是 一种 社会 进步 的 表现 , 就是 比如说 后来 有 一期 就是 专门 找 来 一个 胖子 , 特别 胖 的 一个 人 , 因为 他 从 小吃 了 激素 , 又 因为 生病 吃 激素 就是 那种 过分 的 发胖 , 然后 呢 就让 从 这个 胖子 以前 也 上来 胖子 大家 都 戏弄 他 或者 什么样 , 或者 有些 不 喜欢 或者 怎么样 , 但是 这个 胖子 他 让 他 讲 一个 什么 故事 呢 ? |||||||awareness||||||introduction|||||||||||||obvious||||||||setting|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||hormones|||||hormones||||||||||||||||||teasing||||||||||||||||||||

就是 讲 他 是因为 胖而 受到 怎么样 的 歧视 , 而 找 不到 工作 , 而且 有 的 公司 说 你 这个 形象 有损于 我们 那个 产品 的 形象 , 就是 女 嘉宾 看 的 时候 觉得 突然 间会 有 一个 人 从 他 自身 的 角度 来讲 他 被 受到 歧视 的 感受 。 ||||fat|received|||discrimination||||||||||||image|detrimental to||||||||female guest||||||suddenly|||||||||||||discrimination|| It means that he was discriminated against because he was fat and couldn’t find a job, and some companies said that your image is detrimental to the image of our product. When the female guest saw it, he felt that suddenly someone would take him from him. From his own perspective, he felt discriminated against.

我 觉得 这个 是 一个 很大 的 进步 , 听 的 人 就 开始 聆听 , 觉得 说 受到 歧视 这些 人 他们 是 有 感受 , 他们 的 感受 是 受到 伤害 , 这些 伤害 是 对 他们 的 生活 有 很大 的 负面 的 影响 , 或者 是 扼制 了 他们 生命 的 这种 东西 , 但是 就 会 把 他们 的 观点 拿 出来 让 大家 体验 一下 , 如果 是 你 你 会 怎么样 。 |||||||||||||listen||||discrimination||||||||||||||||||||||||||||constrain||||||||||||||||||experience||||||| 所以 那 一期 里面 虽然 姑娘 都 没有 牵 他 , 我 觉得 到 牵 他 还 得 有 个 距离 是不是 ? ||||||||hold hands|||||held||||||| So even though the girl didn't lead him in that issue, I think there must be a distance to hold him, right? 但是 至少 那 一期 那些 姑娘 们 都 是 一种 突然 间 就 想想 从 他 的 角度 来看 这件 事情 , 觉得 确实 是 挺 不 公正 的 , 不 公平 的 。 |||one episode|||||||||||||||||||||||unfair||||

刘江 : 我 觉得 这 也 是 一种 教育 , 而且 不仅仅 是 对 24 个 姑娘 , 对 电视机 前 的 观众 也 是 一种 如何 给予 别人 最 基本 的 尊重 , 这样 一种 教育 。 |||||||||||||||||||||||giving||||||||

韩静 : 对 的 , 就是 你 可以 不 喜欢 他 , 不选 他 , 你 可以 不选 他 做 丈夫 , 但是 你 应该 尊重 他 作为 他 自己 的 一个 权利 , 是 吧 ? |||||||||not choose|||||||husband|||||||||||right||

所以 这个 很 重要 , 还有 另外 一点 就是 有 一个 叫 雷庆瑶 , 她 是 没有 胳膊 的 , 她 胳膊 没有 , 她 从小 失去 胳膊 以后 , 她 都 是 靠 脚 做 , 她 那个 脚 可能 干 了 , 当然 她 是 非常 漂亮 , 所以 有人 说 就 会 选 漂亮 。 |||||||||||Lei Qingyao||||arm|||arm||||lost|arm||||||foot||||||do||||||||||||| So this is very important. Another point is that there is a person named Lei Qingyao. She has no arms. She has no arms. Since she lost her arm since she was a child, she has been doing it on her feet. Very beautiful, so some people say they would choose beautiful. 但 其实 没有 关系 , 因为 你 刚 介绍 一个 东西 , 新 的 一个 概念 进入 人 的 眼帘 的 时候 你 要 有 一些 铺垫 , 所以 我 觉得 这个 也 无可非议 , 她 确实 是因为 她 漂亮 , 所以 很多 人 一下 先有 感觉 就是 对 这个 人 不 反感 , 我 觉得 还 比较 喜欢 她 , 然后 就 开始 听 她 讲故事 。 |||||||||||||||||field of vision|||||||set-up||||||undeniable||||||||||first have||||||||||||||||||| 我 觉得 这是 非常 重要 的 一个 , 中国 就是 在 那个 国内 这个 残疾人 受到 的 待遇 和 这里 残疾人 受到 的 待遇 完全 是 两回事 。 |||||||||||||disabled people|||treatment|||disabled people|||treatment||| 这 我们 都 知道 , 对 吧 ?

就是 对 残疾人 那个 尊重 , 对 残疾人 那个 帮助 , 对 残疾人 那种 理解 还 不 太 到位 , 所以 那个 节目 他 就让 这个 姑娘 自己 上来 来 讲讲 自己 的 感受 , 突然 人们 就 开始 耳目一新 就是 对 残疾人 也 有 追求 爱 的 权力 , 而且 她 追求 爱 的 权利 是 和 别人 同等 , 这个 雷庆瑶 就 表现 出来 你 不要 同情 我 , 我 不 需要 你 的 同情 , 我 只要 你 把 我 当做 一个 正常 的 人 来看 。 ||disabled people||||disabled people||||disabled people||||||in place|||||||||||||||||||refreshing|||disabled people||||||right to love||||||||||equal||Lei Qingyao||||||sympathy|||||||sympathy|||||||||||

刘江 : 所以 这 里面 的 这种 价值观 的 训练 已经 和 澳大利亚 是 非常 接近 了 。 ||||||values|||||||||

韩静 : 是 的 是 的 , 就是 他 开始 起步 这些 东西 , 就是 我 就 觉得 所有 的 变化 都 需要 时间 , 但是 有 一个 起始 , 大家 有 一个 意识 的 时候 你 先 要 有 一个 awareness, 这个 意识 的 时候 你 才 会 去 思考 , 你 思考 之后 你 才 会 去 思辨 , 你 才 会 去 讲述 出来 一个 变化 。 ||||||||starting point||||||||||||||||starting point||||||||||||awareness|||||||||||||||||reason|||||narrate|||

所以 我 觉得 这是 一步 一步 的 , 所以 我 突然 觉得 在 这 一点 上 , 这个 节目 介绍 出来 很多 这些 能够 帮助 社会 变化 的 一些 东西 。 我 觉得 这 一点 上 是 一个 很 有 积极 价值 的 东西 。 |||||||||positive|positive value||

刘江 : 听 了 您 这样 的 分析 和 介绍 , 其实 对 我 个人 都 是 有所 启发 , 因为 毕竟 您 是 每一集 都 看 了 , 您 对 《 非诚 勿扰 》 所有 的 整体 的 他 的 这种 把握 是 超过 我们 任何 一个 人 , 我 只是 偶然 地 看 了 一些 , 我 可能 就 会 把 其中 的 个别人 的 个别 言论 当做 他 的 一种 主调 , 那 对 这个 节目 就 有 一种 不是 很 全面 的 认识 , 非常 非常感谢 韩静 博士 跟 我们 做 的 这番 介绍 , 谢谢您 。 ||||||||||||||||inspiration|||||each episode|||||||If You Are The One|||overall understanding|||||grasp|||||||||by chance||||||||||||a few people||individual statements|Remarks|||||main theme||||||||||comprehensive|||||||||||this introduction|| Liu Jiang: Nachdem ich mir Ihre Analyse und Einführung angehört habe, bin ich tatsächlich von mir selbst inspiriert, denn schließlich haben Sie jede Episode gesehen. Jedermann, ich habe es nur zufällig angesehen. Ich könnte die individuelle Rede einiger von ihnen als sein Hauptthema verwenden. Es gibt ein sehr umfassendes Verständnis für dieses Programm. Vielen Dank, Han Jing. Vielen Dank für die Vorstellung des Arztes bei uns.

韩静 : 不 客气 。

刘江 : 好 , 听 了 韩静 博士 的 介绍 , 我 真的 是 有 一种 感觉 就是说 因为 对于 这个 节目 整体 的 不 了解 , 看 了 一期 , 两期 , 看 了 一集 两集 听 了 一二 个人 发表 了 他们 的 看法 , 就 会 给 自己 造成 某 一种 不是 很 全面 的 看法 , 但是 宫 老师 宫正 老师 您 在 组织 这个 活动 的 时候 , 有 关于 《 非诚 勿扰 》 的 讨论 好几百 号 澳洲 观众 来 积极 的 参与 , 还有 什么 深刻 的 印象 跟 大家 分享 。 ||||||||||||||||||||||||||two episodes|||an episode|two episodes|||one or two||||||||||||||||||||||Teacher Gong Zheng|||||||||||If You Are the One|No disturbance||||||||actively||participate||||||||

宫正 : 我 觉得 真的 《 非诚 勿扰 》 是 作为 一个 大家 了解 现今 中国 的 窗口 , 了解 现今 年轻人 是 什么 样子 的 , 刚才 我们 也 谈论到 说 这个 年轻人 怎么 说话 这么 直 , 但是 刘江 老师 如果 我们 假如 说 我们 两个 人 面对面 去 相亲 , 您 觉得 我会 直接 去 comment, 去 说 哎呀 , 您 太胖 了 , 或者 您 太 瘦 了 ? ||||If You Are the One|No Disturbing||||||nowadays|||||nowadays|||||||||talking about|||||||straightforward|||||||||||||Blind date||||||direct comment|||||||||||

刘江 : 你 就 直接 说 你 太 老 了 。

宫正 : 会 这样 吗 ?

所以 后来 我 就 有时候 在 想 他们 喜欢 这个 节目 , 是不是 也 是 节目 的 一种 需要 , 那 再 比如说 好多 澳洲 观众 对 那个 朋友 评判 那个 环节 感兴趣 , 你 说 朋友 怎么 说 , 说 这么 多 不好 的话 , 垮 垮 垮 , 那个 灯 一盏 接着 一盏 灭 , 那 其实 可能 人家 朋友 说 了 二十 句 好话 , 他 都 没用 , 就 用 了 那 一句 不好 的 , 因为 你 不是 看 所有 他 的 comments。 |||||||||||||||||||||||||||judgment||segment||||||||||||collapse||collapse|||one||a light|extinguished||||||||||||||||||||||||||||

刘江 : 经过 剪接 , 经过 剪辑 实际上 的 我们 都 叫 这个 编辑 , 他 都 叫 gatekeeper, 守门人 。 ||editing||editing|||||||editor||||gatekeeper|gatekeeper Liu Jiang: After editing and editing, we are actually called this editor, he is called gatekeeper, the gatekeeper.

他 需要 放 什么 东西 的 时候 是 有 他 节目 的 需要 来 特定 地 选择 , 所以 我们 观众 看到 的 不是 全部 , 非常 有 道理 。 但是 我 非常 同意 韩静 博士 的话 , 也 同意 您 的话 , 就是说 其实 他 是 一个 窗口 , 他 展示 的 中国 社会 目前 的 状况 , 而 中国 目前 的 状况 他 也 是 不管 怎么样 他 也 是 在 进步 。 ||||||||||||||||||shows|||||||||||||||||||||

宫正 : 对 。

刘江 老师 还有 以前 的话 说 叫 搞对象 , 搞对象 咱俩 见面 了 我 可能 是 70 年代 三 大件 , 我 是 12 年 自行车 , 缝纫机 手表 ,80 年代 可能 是 冰箱 , 电视 , 彩电 , 洗衣机 , 然后 再 往后 90 年代 可能 电脑 、 空调 又 是 什么 , 那到 现在 大家 说 你 要 有车有房 , 我 就 想 再 过 二十年 , 我们 的 孩子 长大 了 以后 , 或者 是 再 30 年 他们 在 交朋友 的 时候 , 他们 的 选择 会 什么样 呢 ? |||||||dating||we two||||||||big items||||bicycle|sewing machine|||||||color TV|washing machine|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Teacher Liu Jiang also used to say that he called a partner. When we met, I might be the three largest in the 70s. I was a bicycle in 12 years, a sewing machine and watch. In the 1980s, it might be a refrigerator, TV, color TV, washing machine, In the 90s, what are computers and air conditioners? Now everyone says that you want to have a car and a house, I think it will be another 20 years, when our children grow up, or another 30 years, they will be making friends. What will their choice be? 那么 到时候 那个 时候 30 年 后 的 新 大件 会 是 什么样 呢 ? ||||||||large items||||

刘江 : 听 您 这么 一说 倒 是 我 又 受 了 启发 , 原来如此 , 就是说 中国 人 在 择偶 的 这个 成家 的 这个 方面 这种 物质 的 这种 条件 的 要求 , 他 是 一直 延续 下来 的 , 只不过 表现形式 不同 。 |||||||||||inspiration|I see|||||choosing a spouse||||||||material conditions|||||||||continued||||form of expression| Liu Jiang: I was inspired by what you said. That is how it is, that is, the requirement of the material conditions of the Chinese in the aspect of choosing a spouse to get married. He has been continuing, but it is just a performance. Different forms.

就 到 现在 要车 要 房 并 没有 什么 奇怪 的 , 就 跟 过去 的 那 时候 三 大件 要 备齐 的 感觉 是 一样 。 |||want a car|||||||||||||||three big items||prepare everything||||

宫正 : 对 , 三 大件 还有 多少 条腿 这 可能 。 |||big items|||||

刘江 : 多少 条腿 指 的 什么 沙发 啦 。 ||legs||||sofa| Liu Jiang: How many legs refer to the sofa.

宫正 : 柜子 啦 。 |cabinet|

刘江 : 可能 现在 年轻 朋友 听到 这些 都 觉得 很 可笑 不能 理解 , 那 那个 时候 过来 的 人 咱们 都 知道 结婚 的 时候 好像 这些 东西 一般来说 对 大多数 人 来说 都 是 应该 必备 的 , 表面 上 的 他 也 是 一种 风光 , 现在 翻过 头来 想 的话 , 可能 更深一层 的 意义 , 他 是 要 一种 生活 的 保障 和 这种 安全感 , 那 我 想 和 现在 的 要 房要 车 这个 性质 大概 是 一样 的 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||essential items|||||||||glory|||||||deeper meaning|||||||||security|||||||||||housing requirement|||nature||||

宫正 : 以前 咱们 还有 个 相声 然后 说 是 这个 我 没 钱 , 我 把 这个 图先 贴 上 , 说 你 看 我 多 有 前途 , 以前 有过 这个 相声 。 |||||crosstalk|then||||||||||picture first|post||||||||future||||crosstalk Gong Zheng: Before, we had a cross talk and said that I had no money for this. I posted this picture first and said you see how promising I am. There was this cross talk before.

刘江 : 有点 憧憬 。 ||yearning

宫正 : 我 的 意思 就是说 咱们 的 社会 在 发展 , 所以 可能 我们 的 这个 价值观 也 在 不断 的 在 变化 , 而且 随着 咱们 生活 的 改变 可能 再 过 30 年 大家 的 观念 可能 又会有 新 的 变化 , 到时候 希望 我们 还 能够 再 来 跟 您 进行 新 的 讨论 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||concepts||will have again||||||||||||||||

刘江 : 好 , 太好了 。

那 蔡源 你 作为 这次 讨论会 的 嘉宾 , 我 相信 澳洲 观众 他们 很多 的 想法 , 很多 的 思维 方式 跟 我们 不同 , 他们 看 问题 的 角度 也 不同 , 你 作为 嘉宾 接受 提问 的 时候 有没有 什么样 的 问题 让 你 觉得 真的 是 你 想 都 没有 想过 的 , 就是说 让 你 怎么 都 不会 想到 的 问题 ? |||||||guest|||||||||||thinking方式||||||||||||||guest||||||||||||||||||||||||||||

蔡源 : 其中 有 一个 问题 我 印象 非常 深刻 , 就是 他 提到 了 这个 同性 婚姻 在 中国 , 因为 这个 《 非诚 勿扰 》 这个 节目 还是 这个 很 传统 , 婚配 上 是 男女 , 他 就 问 了 一个 问题 说 , 中国 有 这么 多 的 男同志 , 男同性恋 , 说 他们 这个 节目 怎么 没有 考虑 到 中国 就是 有 另外 一种 人群 , 他们 这种 也 有 需求 也 有 婚恋观 , 而且 他 当时 提到 了 其实 是 一个 很 有意思 的 概念 。 ||||||||||||||same sex||||||If You Are the One|No Disturbing|||||||Marriage matching||||||||||||||||gay men|gay men||||||||||||||||||||||views on marriage||||||||||||

就是说 其实 中国 很多 这种 男同志 或者说 男同性恋 其实 是 有 妻子 的 , 这个 妻子 叫 同妻 。 |||||gay man||gay men||||wife of gay man|||wife||wife of a gay man 其实 在 中国 人数 是 非常 庞大 的 , 这个 澳洲 观众 因为 对 中国 蛮 有 了解 的 , 他 问 到 这个 问题 。 ||||||huge||||||||quite||understanding||||||

刘江 : 而且 对 中国 可能 说 是 存在 的 一个 社会 问题 是 很 关注 。 ||||||||||||||pay attention to

蔡源 : 这个 问题 其实 回答 起来 是 非常 有 挑战 的 , 同性 婚姻 在 澳大利亚 本身 就是 一个 很 有 争议 的 。 |||||||||||same-sex|||||||||controversial issue|

刘江 : 在 中国 就 更是 上 不得 桌面 , 不 能够 公开 讨论 的 话题 , 那 当时 您 是 怎么 来 回复 ? |||||||desktop|||||||||||||reply

蔡源 : 咱们 开始 本来 我 是 准备 回答 以 这个 同妻 的 这个 现象 来 回答 , 因为 中国 这个 同妻 我 记得 有 一篇 文章 估计 可能 就 有 上 千万 之多 在 国内 。 ||||||||||Tongqi|||phenomenon||||||Tongqi||||an article||estimate||||||at least ten million|| Cai Yuan: At first, I was going to answer with this phenomenon of the same wife, because I remember an article about this same wife in China, which estimated that there may be as many as tens of millions in China.

刘江 : 什么 叫 同妻 ? |||wife of a gay man

蔡源 : 就是 同性恋 的 妻子 , 他们 因为 这个 同性恋 因为 中国 受到 这个 传统 概念 的 这个 根深蒂固 。 ||lesbian||wife||||lesbian|||||||||deep-rooted

刘江 : 他 还 必须 要 在表面上 要 满足 社会 道德 的 需求 , 遵守 社会 道德规范 , 然后 要 结婚 要 有 一个 妻子 , 但 实际上 这 只是 名义 上 的 妻子 。 |||||on the surface||||moral standards|||abide by||moral standards|||||||wife|||||in name only|||wife

蔡源 : 我 本来 又 说 到 了 这个 引起 这种 公共卫生 的 政策 , 因为 他们 这个 会 交叉感染 , 我 说 到 这儿 的 时候 , 我 就 停下 了 , 因为 这个 问题 有点 说不下去 , 就 不 知道 说 到哪去 了 , 就 深入 泥潭 了 。 ||||||||||public health|||||||cross-infection|||||||||||||||can't continue|||||where to go||||deep mud| Cai Yuan: I originally talked about the policy that caused this kind of public health because they would cross-infect. When I said this, I stopped, because this question is a little bit unexplainable, so I don’t know how to talk about it. Wherever it went, it went deep into the quagmire.

刘江 : 但是 又 证明 《 非诚 勿扰 》 这样 一档 节目 其实 是 可以 给 澳洲 观众 带来 很多 的 思索 , 对于 中国 的 这种 情况 很多 的 了解 和 探讨 , 真的 是 非常 有意思 , 可能 是 我们 在 看 这样 的 节目 , 把 他 当成 简单 的 娱乐节目 去 笑 去 指责 , 在 那 遗憾 的 时候 想不到 的 事情 , 随着 《 非诚 勿扰 》 澳洲 的 第二季 即将 开拍 , 我们 也 期待 有 更 多 的 节目 , 特别 跟 澳洲 观众 密切相关 的 节目 在 我们 SBS 电视台 上 播放 , 也 欢迎 听众 朋友 们 有 时间 可以 在 我们 的 SBS 二 套节目 上 星期六 、 星期天 的 晚上 去 观看 更 多 的 《 非诚 勿扰 》, 同时 跟 我们 交流 您 的 看法 , 非常感谢 组织 了 《 非诚 勿扰 》 讨论会 的 墨尔本大学 孔子 学院 高峰 院长 , 宫正 老师 , 还有 上 镜 观察 记者 , 是 也 是 我们 SBS 电台 的 记者 蔡源 今天 做客 我们 的 《 欢乐 空间 》, 跟 大家 分享 的 有关 《 非诚 勿扰 》 讨论会 的 前前后后 , 非常感谢 你们 。 |||||No Disturbance||a show|||||||||||reflection||||||||||discussion||||||||||||||||||entertainment program||||criticize|||regret||||||||No Disturbance|||Season 2|about to|Filming starts|||||||||||||closely related||||||||broadcast||||||||||||||program|||Sunday||||watching||||If You Are the One|No Disturbance|||||||||organization||If You Are the One|No Disturbance|||University of Melbourne|||Director Gao Feng|Director|||||mirror|observation||||||||||||guest appearance|||happy space||||||||No Disturbance|||the ins and outs||

宫正 : 谢谢 刘江 老师 。