#21 Wolf & Liu Jingjing – Finding a New Job
|Liu Jingjing|Jingjing|Finding a job||New job|Job search
Lobo|Liu Jingjing|Liu Jingjing|Encontrando(1)|una|nuevo|Trabajo
#Nr. 21 Wolf & Liu Jingjing - Einen neuen Job finden
#21 Wolf & Liu Jingjing - Finding a New Job
#21 Wolf & Liu Jingjing - Encontrar un nuevo trabajo
#21 Wolf & Liu Jingjing - Trouver un nouvel emploi
#21 Wolf & Liu Jingjing - Trovare un nuovo lavoro
#第21回 ウルフ&リウ・ジンジン - 新しい仕事を見つけるために
#21위 울프 & 류징징 - 새 일자리 찾기
#21 Wolf & Liu Jingjing - Een nieuwe baan vinden
#21 Wolf & Liu Jingjing - Encontrar um novo emprego
#21 Вольф и Лю Цзинцзин - Поиск новой работы
对 了 , 刘京京 , 听说 你 最近 找 了 一个 新 工作 。
||Liu Jingjing||||||||
||Liu Jingjing|I heard||recently|found||||
sobre|pasado|Liu Jingjing|he oído|tú|recientemente|buscaste||un|nuevo|trabajo
By the way, Liu Jingjing, I heard you recently found a new job.
Por cierto, Liu Jingjing, escuché que recientemente encontraste un nuevo trabajo.
是 啊 , 我 觉得 我 以前 的 那个 工作 好像 有点 属于 半 退休 状态 了 。
|||||||||||in|half|retired||
|||think||||||seems like||belonged to|semi-retired|semi-retirement|semi-retired state|
es|ah|yo|creo que||antes|de|ese|trabajo|parece|un poco|pertenece a|semi|semi-retiro|estado|ya
Yes, I think my previous job seems to be a bit semi-retired.
Sí, creo que mi trabajo anterior estaba semi-retirado.
そう、以前の仕事はセミリタイア状態になっていると感じている。
Tak, czuję, że moja poprzednia praca stała się pół-emeryturą.
Sim, acho que meu emprego anterior parece um pouco aposentado.
Да, я думаю, что моя предыдущая работа казалась немного на пенсии.
就是 比较 清闲 是 吗 ?
||leisurely||
|comparatively|leisurely|is|
es|relativamente|tranquilo||question particle
Is it more leisurely?
Es más relajante, ¿verdad?
To tylko trochę wolnego czasu, prawda?
É um pouco mais tranquilo, não é?
对 对 对 。
sobre||
exactly.
那 其实 , 很多 人 应该 挺 羡慕 你 那种 清闲 的 工作 的 那样 一种 状态 。
||||should|quite|envy||that kind of|leisurely|possessive particle|||||state
esa|en realidad|muchas|personas|deberían|bastante|envidian||esa|tranquilidad|de|trabajo||esa|una|estado
In fact, many people should envy the kind of state of your free work.
De hecho, muchas personas deberían estar bastante envidiosas de su estado de trabajo pausado.
Na verdade, muitas pessoas deveriam ter inveja do seu tipo de trabalho ocioso.
是 。
es
Yes.
である。
sim.
这么 说 可能 有点 " 站 着 说话 不 腰 疼 " 吧 。
||||||||waist||
like this||||standing||speaking|not|waist|pain|
así|decir|probablemente||de pie|de pie|hablar|no|dolor de espalda|dolor|¿no
This might sound a bit like 'saying something without experiencing it', right?
Puede ser un poco "pararse y hablar sin dolor de espalda" de esta manera.
これはちょっとした「自分の足で立つ」ということかもしれない。
To może być trochę "stanie na własnych nogach".
Pode ser um pouco "dor nas costas ao ficar em pé e falar".
就是 我 感觉 , 因为 我 刚 毕业 不久 嘛 , 然后 我 像 , 还是 多 学 一点 东西 比较 好 吧 。
||feeling|because||just|graduated|||||||||||comparatively better||
es||siento|porque||acabo de|graduado|hace poco||||||||||||
It's just that I feel, since I just graduated not long ago, I should learn a bit more.
Es solo mi sentimiento, porque me acabo de graduar, y luego pensé, es mejor aprender un poco más.
ついこの間卒業したばかりなので、もう少し勉強したほうがいいような気がします。
É o que sinto, porque acabei de me formar e acho que é melhor aprender mais.
呆 时间 长 了 , 人 都 会 变得 比较 懒惰 。
|||||||||lazy
staying|time||||||become more|comparatively|lazy
After staying for a long time, people tend to become relatively lazy.
Si te quedas mucho tiempo, la gente se volverá perezosa.
Po dłuższym pobycie ludzie stają się leniwi.
As pessoas ficarão mais preguiçosas se ficarem por muito tempo.
可能 任何 事情 都 有 两面 吧 , 好 的 一面 和 坏 的 一面 。
|any|things|||two sides|suggestion particle|||side||bad side||side
There may be two sides to everything, the good side and the bad side.
Tal vez todo tiene dos lados, un lado bueno y un lado malo.
何事にも良い面と悪い面の2つがあるのかもしれません。
Talvez tudo tenha dois lados, um lado bom e um lado ruim.
比如说 , 你 的 工作 挺 清闲 的 , 可是 , 你 又 会 觉得 自己 做 的 事情 少 了 , 得到 的 锻炼 的 机会 少 了 。
For example||||quite|leisurely||||||feel|oneself||||||gained||exercise opportunities||opportunities||
|||||暇|||||||||||||||||||
For example, your job is quite idle. However, you may feel that you have done less and you have less chance of getting exercise.
Por ejemplo, su trabajo es bastante pausado, pero sentirá que tiene menos cosas que hacer y menos oportunidades para hacer ejercicio.
例えば、仕事はかなり自由だが、仕事が減って練習する機会が減っていると感じるかもしれない。
Na przykład, twoja praca jest całkiem bezpłatna, ale możesz czuć, że wykonujesz mniej pracy i masz mniej okazji do ćwiczeń.
Por exemplo, seu trabalho é bastante calmo, mas você sentirá que está fazendo menos e tendo menos oportunidades de se exercitar.
那么 这样 对 自己 又 不是 一个 好处 。
|||||||benefit
This is not good for yourself.
Entonces no es bueno para ti.
まあ、それはあなたにとって良いことではない。
Portanto, isso não é bom para mim.
是 的 。
Yes.
sim.
但是 … … 就是 我 感觉 吧 , 毕竟 现在 是 比较 年轻 嘛 , 还是 应该 多 积累 一 下 工作 经历 啊 , 以及 社会 阅历 ( 一些 ) , 会 对 今后 的 发展 会 比较 好 吧 。
||||||||||||||Erfahrungen sammeln||||||||experience||||||||||
|||I feel||after all||is|relatively|young|emphasis particle||should||accumulate||||work experience||and social experience|social experience|social experience|some|||future development||development|will|relatively||
However... I feel that, after all, I am still relatively young now, so I should accumulate some work experience and some social experience, which will be good for my future development.
Pero... Es solo mi sentimiento. Después de todo, soy relativamente joven ahora, por lo que debería acumular más experiencia laboral y experiencia social (algo), que será mejor para el desarrollo futuro.
ただ...、やっぱり今は比較的若いから、もっと仕事の経験や社会経験(一部)を積んだ方が、今後の自分の成長のためになるんじゃないかという気がするんですよね?
Mas ... é meu sentimento. Afinal, sou relativamente jovem agora. Devo acumular mais experiência de trabalho e experiência social (alguns). Será melhor para o meu desenvolvimento futuro.
对 , 我 也 是 这么 想 的 。
||||this||
Yes, I think so too.
Sí, yo también lo pensé.
はい、私もそう思っています。
Sim, eu também acho.
因为 , 趁着 年轻 , 可以 多 学 点 东西 , 多 锻炼 一下 自己 , 应该 是 比较 健康 的 一种 规划 吧 。
|in der Jugend|jung|||||||to exercise||||||gesund|||planning|
|while|young||||a bit|||exercise|a bit|oneself|should||relatively|healthy plan|||planning|
Because, while I am still young, I can learn more and exercise myself more, which should be a healthier kind of planning.
Porque, mientras eres joven, puedes aprender más y ejercitarte, lo que debería ser un plan relativamente saludable.
若いうちにもっと勉強して、もっと運動したほうが健康的なプランになると思います。
Zdrowszym planem powinno być uczenie się więcej i ćwiczenie w młodym wieku.
Porque, enquanto você é jovem, você pode aprender mais e se exercitar, deveria ser um plano mais saudável.
是 。
Yes.
sim.
等到 … … 随着 年龄 不断 增长 , 可能 你 就 会 感觉 到 有心无力 了 。
|mit zunehmendem||||||||||have the heart but lack the strength|
When you reach|as with|age|continuously|increases|||||feel helpless||willing but unable|
As you grow older, you may feel that you have the desire but lack the energy.
Espera hasta... ... A medida que envejeces, puedes sentirte impotente.
そして...年齢を重ねるごとに、「もう元気がない」と感じることもあるでしょう。
Kiedy ... ... z wiekiem możesz czuć, że masz serce, ale nie siłę.
Espere até ... Conforme você envelhece, pode se sentir impotente.
然后 到 时候 你 想 学 一些 东西 估计 都 会 记 不住 了 吧 。
||||||||to estimate||||||
||time||||||probably|||remember|won't remember||
Then when you want to learn something, you probably won't be able to remember it.
Entonces, cuando quieras aprender algo, probablemente no podrás recordarlo.
そして、その時が来ても、おそらく学びたいことを何も思い出せないだろう。
A potem, gdy nadejdzie czas, prawdopodobnie nie będziesz w stanie zapamiętać niczego, czego chciałeś się nauczyć.
Então você pode não se lembrar se quiser aprender alguma coisa.
这个 我 倒 没有 这种 顾虑 过 。
||actually|||Bedenken|
||emphasizing contrast|didn't|this|concern|
I actually have not had such concerns.
No tenía tales preocupaciones sobre esto.
Eu não tenho essas preocupações com isso.
因为 我 觉得 , 做 什么 事情 , 可能 兴趣 还有 那些 动机 是 最 主要 的 吧 。
||||||||||motives|||||
||think|||||interest|also||motivation|||most important||
Because I think, what to do, maybe interest, and those motives are the most important.
Porque pienso, qué hacer, tal vez el interés y esas motivaciones son las más importantes.
Ponieważ myślę, że zainteresowanie i motywacja są prawdopodobnie najważniejszymi rzeczami w robieniu czegoś.
Porque eu acho que o que você faz, talvez o interesse e essas motivações sejam os mais importantes.
至于 你 怎么样 去 做 这件 事情 , 我 觉得 这个 虽然 也 很 重要 , 但是 我 觉得 最 重要 的 还是 动机 。
as for|||||||||||||||||||||Motivation
As for||how|||this matter|||think that||although|||important|||think that|||||motivation
As for how you do this thing, I think this is important, but I think the most important thing is motivation.
En cuanto a cómo lo haces, creo que es muy importante, pero creo que lo más importante es la motivación.
Quanto a como você faz isso, acho que também é muito importante, mas acho que o mais importante é a motivação.
因为 即使 你 有 很 好 的 经验 , 你 有 很 好 的 那种 技巧 啦 , 或者 知识 , 但是 , 如果 你 没有 兴趣 , 你 没有 那种 动机 在 激励 着 你 去 做 那样 的 事情 , 我 觉得 可能 也 是 不 太 容易 成功 的 。
|selbst wenn|||||||||||||Fähigkeiten|||||||||||||||||||||||||||||||
|even if||||||experience||||||that kind|skills|emphasis particle|or|knowledge|||||interest||||motivation||motivation|indicating a state||||||||||||||easy|succeed|
Because even if you have great experience, you have great skills or knowledge, if you don't have interest, and you don't have the motivation to encourage you to do those things, I think it might not be very easy to succeed.
というのも、たとえ良い経験があっても、良い技術や知識を持っていても、興味がなければ、そういうことをしたいという動機がなければ、成功するのは簡単ではないかもしれないと思うのです。
Porque mesmo que você tenha uma boa experiência, você tem boas habilidades ou conhecimento, mas se você não está interessado, você não tem a motivação para motivá-lo a fazer algo assim, acho que pode não ser fácil ter sucesso.
那么 我 在 想 你 是不是 因为 这样 的 原因 而 辞掉 了 以前 的 工作 呢 ?
|||||||||||quit|||||
||||you|is it|||||that|resigned from|||||
So I was wondering if you quit your previous job for this reason?
では、そのような理由で以前の仕事を辞めたのでしょうか?
Zastanawiałem się, czy to dlatego rzuciłeś starą pracę.
Então, eu me pergunto se você largou seu emprego anterior por esse motivo?
对 。
Yes.
direito.
我 觉得 , 辞掉 以前 的 工作 , 还是 需要 一份 很 大 的 勇气 吧 。
|think|resign from|previous|||||a lot||||courage|I guess
I feel that I still need a lot of courage to quit my previous job.
以前の仕事を辞めるのは、やはり勇気がいることだと思うんです。
Acho que é preciso muita coragem para largar meu emprego anterior.
我 这次 , 在 这边 工作 , 面试 也 面 了 五 回 。
|||||Interview||habe|||
|this time||here||interview||interview||five times|times
This time, I worked here. The interview was also done five times.
今回、こちらの仕事の面接を5回受けました。
Desta vez, trabalhei aqui e fiz cinco entrevistas.
那 应该 是 比较 漫长 的 一个 过程 了 。
||||long||||
|should||relatively|long|||process|
That should be a long process.
Esse deve ser um processo relativamente longo.
对 , 也 算是 比较 的 不 容易 吧 。
||considered as|comparatively|||not easy|
Yes, it's not easy to compare.
Sim, não é fácil.
然后 , 所以 , 应该 , 我 反正 现在 感觉 是 非常 珍惜 这个 来之不易 的 机会 。
||||jedenfalls|||||schätzen||not easily obtained||
||should||anyway||feel|||cherish||hard-earned||opportunity
|||||||||||得来不易||
Then, yes, it should be, I feel that now, anyway, I really value this hard-won opportunity.
それから、とにかく今、この苦労して得た機会を大切にしている感じでしょうか。
Então, sim, agora sinto que aprecio muito esta oportunidade conquistada com muito esforço.
对 , 也 可能 是 自己 亲自 努力 去 得到 的 东西 会 比 那些 你 很 容易 得到 的 东西 , 那样 来得 更加 珍贵 一些 。
|||||personally|effort||obtain||||||||easier||||that way|more precious|more|more precious|
Yes, it may be that something that you personally endeavor to get will be more precious than those that you can easily get.
Sim, pode ser que as coisas que você se esforça para obter sejam mais preciosas do que as que pode obter facilmente.
现在 尤其 在 中国 , 对 就业 问题 还 是 不 是 特别 乐观 的 。
|||||employment|||||||optimistisch|
|especially||||employment|employment issue|||not||particularly|optimistic|
Especially in China, the employment issue is still not particularly optimistic.
現在のところ、特に中国は雇用について楽観視していない。
Agora, especialmente na China, a questão do emprego ainda não é particularmente otimista.
尤其 是 刚 毕业 的 大学生 , 会 有 那么 多 。
especially||just|||college students||||
Especially college graduates, there will be so many.
Especialmente os estudantes universitários que acabaram de se formar, haverá tantos.
对 。
Correct.
direito.
而 工作 … … 整个 社会 所 提供 的 工作 岗位 却 … … 或者 说 是 报酬 吧 , 却 不 尽如人意 。
||gesamte|||angeboten|||positions|||||reward||||meet expectations
||the whole|society|that|provide|||job positions|but|or|||compensation||but||not satisfactory
But the jobs provided by the entire society... or rather, the rewards for them, are not as satisfactory as one would hope.
A miejsca pracy ... miejsca pracy oferowane przez społeczeństwo jako całość są ... lub nagrody, jeśli chcesz, nie są tak dobre, jak powinny.
E trabalho ... Os empregos proporcionados por toda a sociedade são ... ou remuneração, mas não é satisfatório.
所以 我 想 辞掉 一份 工作 还是 需要 一定 的 勇气 的 。
|||resign from||||need|||courage|possessive particle
So I think it takes a certain amount of courage to quit a job.
Por isso, ainda preciso de uma certa coragem para largar o emprego.
( 当然 ) 我 之前 听到 过 一个 人 这样 说 过 , 他 说 , 如果 你 想 做 某 一样 事情 , 但是 你 不 知道 这样 的 决定 是不是 对 的 , 那 先 问 一下 自己 , 你 是不是 有点 感到 害怕 。
|||to hear|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|||heard|||||||||||||certain|the same||||||||decision|is it|||||||||is it||feel|afraid
(Of course) I once heard someone say this: If you want to do something, but you’re not sure if that decision is right, first ask yourself if you feel a little scared.
(もちろん)以前、ある人が言っていたのを聞いたことがある。 何かをしたいけれど、それが正しい決断かどうかわからないのなら、まず自分が少し怖いかどうか自問しなさい、と。
(Claro) Já ouvi alguém dizer isso antes. Ele disse: se você quer fazer algo, mas não sabe se essa decisão é certa, pergunte a si mesmo se você está um pouco assustado.
他 说 , 如果 在 你 决定 做 这样 的 事情 的 时候 , 你 又 有点 激动 , 有点 兴奋 , 有点 开心 , 然后 又 有点 害怕 , 那么 , 这 很 可能 , 你 这样 做 就是 对 的 。
|||||||||||||||||aufgeregt||||||||||||||||
|||||decide||||||when||||excited||excited||happy||||afraid||||||||||
He said that if you decide to do such a thing, you are a little excited, a little excited, a little happy, and then a little scared. Well, it is very likely that you are right to do so.
このようなことをしようと決めたとき、少し興奮し、少し興奮し、少し喜び、そして少し怖いと感じるなら、それは正しいことをしている可能性が高いと彼は言った。
Ele disse, se você fica um pouco animado, um pouco animado, um pouco feliz e um pouco assustado quando decide fazer algo assim, então é muito provável que você esteja fazendo a coisa certa.
那 你 当时 在 辞职 的 时候 , 有 没 有 这种 害怕 的 心理 呢 ?
|||||||||||||psychologischen|
||at that time||resigning||at that time|||||||psychological state|question particle
Then did you feel this fear when you resigned?
Quando você renunciou, você teve esse tipo de medo?
是 , 有 一点 , 因为 可能 毕竟 是 自己 的 第一份 工作 吧 , 就是 有点 张 不 开 嘴 跟 老板 提 这个 辞职 的 事情 。
|||||after all||||first job|||||Zhang||open|mouth||boss|bring up|this resignation|resignation||
Yes, there is one point, because it may be your own first job after all. It is just a matter of keeping the boss from resigning.
そうですね、やっぱり初めての仕事かもしれないので、ちょっと、でも、上司に辞めたいと相談するのは、どうしても口を開けられないんです。
Sim, uma coisa, porque afinal pode ser meu primeiro emprego, não consigo abrir a boca para falar dessa demissão com meu chefe.
你 辞职 过 吗 ?
|resigned||
Did you resign?
Você renunciou?
我 当然 辞职 过 啊 。
|of course|resigned||
Of course I resigned.
Claro que pedi demissão.
而且 就 在 不久 以前 , 我 又 辞职 了 。
||||ago|||resigned|
And just before long, I resigned.
そして少し前、私は再び辞任した。
E não faz muito tempo, pedi demissão novamente.
为什么 会 呢 ?
Why would it|will|
Why is it?
Por que seria?
我 想 , 人 尤其 是 在 年轻 的 时候 , 可能 会 要 进行 很多 种 不同 的 尝试 吧 。
|||insbesondere|||||||||versuchen||||||
|||especially|||||time||||carry out|a lot||different||attempts|
I think that people, especially when they are young, may have to try a lot of different things.
特に若いうちは、いろいろな試みをしなければならないこともあると思う。
Acho que as pessoas, especialmente quando são jovens, podem ter que fazer muitas tentativas diferentes.
有些 人 是 非常 幸运 的 , 就是 在 非常 年轻 的 时候 , 就 会 找到 了 , 很 轻易 的 , 自然而然 的 , 找到 了 他们 喜欢 做 的 事情 。
||||glücklich|||||||||||||||von selbst||||||||
||||lucky|||||young||at a young age|||find|||easily||naturally||||||||
Some people are very fortunate. When they are very young, they will find it. It is easy, naturally, to find things that they like to do.
とても幸運なことに、若いうちから自分の好きなことを簡単に、そして自然に見つけることができる人もいる。
Algumas pessoas têm muita sorte. Eles vão descobrir quando são muito jovens. É fácil e natural encontrar o que gostam de fazer.
而且 , 会 在 这份 事业 上 一直 工作 一辈子 , 而且 也 没有 排斥 感 。
||||Karriere||||||||Ablehnung|
Moreover|||this career|career||||a lifetime|||not|rejection感|feeling
||||||||||||排斥|
Moreover, I will continue to work in this business for a lifetime, and I have no sense of rejection.
そして、排他的な感覚を持たず、一生もののキャリアとなる。
Co więcej, będą kontynuować tę karierę do końca życia i nie ma poczucia wykluczenia.
Além disso, vou continuar a trabalhar nesta carreira por toda a minha vida, e não há nenhum sentimento de rejeição.
但是 我 觉得 , 对 我 来说 , 可能 找到 我 特别 特别 想 做 的 那种 事情 , 并 不是 一帆风顺 的 。
||||||||||||||||||nicht einfach|
||think|||for me||find||especially|especially|want||||things|||smooth sailing|
But I think that, for me, it may not be easy to find the kind of thing I particularly wanted to do.
Mas sinto que não é fácil para mim encontrar o tipo de coisas que desejo fazer em particular.
当然 我 现在 还 在 , 一直 在 去 寻找 。
|||||always|||searching for
Of course I'm still here, I've been looking for it.
Claro que ainda estou aqui, tenho procurado por isso.
那 我 就 先 预祝 你 能 找到 适合 你 自己 的 工作 吧 。
||||vorab祝愿|||||||||
|||first|wish in advance||can|find|suitable|||||
Then I wish you first to find the right job for you.
Então eu gostaria que você pudesse encontrar um emprego que se adequasse a você.
恩 , 谢谢 。
|thank you
OK, thank you.
OK, obrigado.
在 我 来说 呢 , 我 感觉 这个 新 的 工作 还是 比较 适合 我 的 , 我 新 的 工作 是 从事 秘书 , 秘书 我 不 知道 你 有 没 有 接触 过 。
||||||||||||||||||||als Sekretärin|Sekretärin||||||||||
at||speaking of|||feel||||||relatively|suitable for||||||||engaged in|secretary|secretary||||||||contact|
|||||||||||||||||||||秘書||||||||||
For me, I feel that this new job is still more suitable for me. My new job is to be a secretary. I don't know if you have contact with the secretary.
私の新しい仕事は秘書として働くことですが、皆さんは秘書と接したことがありますか?
Quanto a mim, acho que esse novo trabalho é mais adequado para mim, meu novo trabalho é ser secretária, não sei se vocês entraram em contato com a secretária.
秘书 这 一方面 我 接触 的 不是 太 多 。
secretary||On one hand||contact||||
I haven't touched too much on this aspect of the secretary.
秘書とはあまり接点がない。
Não tenho muito contato com a secretária.
因为 毕竟 女孩 要 更加 细心 一点 , 我 想 , 在 一些 事情 的 照顾 那些 方面 还是 比较 周到 的 。
||||||||||||||||||aufmerksam|
|after all|girl||more careful|careful||||||||care for||aspects||relatively more|thoughtful|
After all, because girls need to be more careful, I think that it is more thoughtful to take care of some things.
Porque afinal as meninas precisam estar mais atentas, acho que elas são mais atenciosas em cuidar de algumas coisas.
对 , 你 这个 考虑 可能 … … 好多 人 的 印象 里 可能 都 是 这样 。
|||consideration||a lot|||impression|||||
Yes, this consideration may be ... This may be true in many people's impressions.
そう、あなたはもしかしたら......多くの人の印象がそうなのかもしれないと考えている。
Sim, sua consideração pode ... Muitas pessoas podem ter a mesma impressão.
但是 你 没 感觉 到 吗 , 就是 , 一般 像 国家 的 一些 大官 , 然后 秘书 都 是 男 的 。
|||||||||Staat|||hohe Beamte||||||
but|||feeling|||||||||high-ranking officials||secretary|||male|
But you didn't feel it, that is, it was generally like some of the country's big officials, and then the secretary was a man.
Mas você não sente, isto é, geralmente como alguns funcionários de alto escalão do país, e os secretários são todos homens.
哦 , 那 可能 不是 秘书 , 是 保镖 吧 。
||||||der Bodyguard|
Oh|that|might be||secretary||bodyguard|
Oh, maybe it's not a secretary. It's a bodyguard.
Oh, pode não ser a secretária, mas o guarda-costas.
反正 我 估计 , 他们 的 那种 秘书 工作 跟 我 的 秘书 工作 工作 性质 应该 不 太 一样 吧 。
||||||||||||||Art|||||
anyway||I estimate||||secretary|||||secretary|||nature|should||||
Anyway, I estimate that their secretarial work and my secretary's work should be different in nature.
De qualquer forma, acho que a natureza de seu trabalho de secretariado não é a mesma que a minha.
我 现在 就是 比较 日常 吧 , 处理 都 是 比较 琐碎 的 事情 。
||||||||||banal||
|||relatively|daily life||dealing with||am|relatively|trivial matters||
I am currently dealing with relatively routine matters, handling mostly trivial things.
Estou mais todos os dias agora, lidando com coisas mais triviais.
否则 老总 的 这些 邮件 啊 , 然后 以及 员工 的 日常 的 这些 办公 东西 都 是 我 来 负责 。
sonst|der Chef|||E-Mails|||und||||||||||||
Otherwise|boss|||emails||then|and|staff|||||office work||||||in charge
Otherwise, I am responsible for the boss's emails and the daily office tasks of the employees.
それ以外では、私はボスのメールを担当し、それからスタッフの日常的なオフィス業務を担当している。
Caso contrário, serei responsável pelos e-mails do chefe e pelo material de escritório diário dos funcionários.
在 近期 我 还 会 组织 大家 去 秋游 。
|||||organisieren|||Herbstausflug
|recently||||organize|||autumn outing
In the near future, I will also organize everyone for an autumn outing.
Em um futuro próximo, organizarei todos para irem à turnê de outono.
应该 是 非常 有意思 的 一件 事情 吧 。
should be|||interesting||||
It should be a very interesting thing.
Deve ser uma coisa muito interessante.
但是 可能 也 会 有 一些 繁琐 。
||||||umständlich
||||||troublesome details
But there may also be some tedious.
Mas pode ser complicado.
是 , 然后 就是 , 你 可能 要 办 一件 事情 会 想 得 应该 比较 周全 一点 。
||||||||||||||umfassend|
||||||handle|||||to think|should|more comprehensive|thorough|a bit
Yes, then, then, you may want to do one thing and think that it should be more comprehensive.
そうだね。ただ、それならもう少し練ったことをしたほうがいいかもしれない。
Sim, e então, você pode querer fazer algo e pensar que deveria ser mais completo.
但是 我 感觉 , 像 你 说 的 , 一份 工作 应该 是 出于 自己 的 爱好 才 可以 做好 。
|||||||||||aus||||||
||feel||||that|||should||from|||hobby|only then|can|do well
But I feel like, as you said, a job should be done out of his own hobby.
でも、あなたが言ったように、仕事というのは愛情をもってやるものだと思う。
Mas eu sinto, como você disse, um trabalho deveria ser feito fora do meu hobby.
像 我 感觉 , 我 对 秘书 这个 职位 , 还是 比较 有 兴趣 的 。
||feel|||secretary||position||relatively||interest|
Like I feel, I am more interested in the position of secretary.
A meu ver, estou mais interessado no cargo de secretário.
所以 我 觉得 现在 做 的 虽然 比 以前 的 工作 忙碌 很多 , 但是 我 感觉 , 还是 很 有意思 的 。
||feel||||although|||||busy||||feel|||interesting|
So I think that although we are doing a lot more busy than before, I feel it is still very interesting.
Portanto, acho que o que estou fazendo agora é muito mais ocupado do que meu trabalho anterior, mas sinto que ainda é muito interessante.
对 , 因为 你 喜欢 做 这样 的 事情 , 然后 , 又 可以 体现 自己 的 价值 , 所以 觉得 这种 选择 还是 很 正确 的 。
|||||||||||zeigen|||||||||||
|because||||||||||reflects|oneself|possessive particle|value||think||choice|||right choice|
Yes, because you like to do such things, and then, you can reflect your own value, so I feel that this choice is still correct.
Sim, porque você gosta de fazer essas coisas, e então você pode refletir seu próprio valor, então eu acho que esta escolha ainda é muito correta.
当然 现在 有 一种 现象 , 就是 , 很多 人 在 找 工作 的 时候 , 最 看重 的 就是 收入 , 你 对 这个 问题 怎么 看 呢 ?
||||phenomenon||||||job||when||value|||income|||||||
Of course, there is a phenomenon that, when many people are looking for a job, the most important thing is income. What do you think about this issue?
Claro que existe um fenômeno agora, ou seja, quando muitas pessoas procuram trabalho, o mais importante é a renda, o que você acha dessa questão?
当初 你 在 应聘 这份 工作 的 时候 , 你 第一个 考虑 的 是 什么 问题 呢 ?
|||Bewerbung||||||erste||||||
at that time|||job application|this job|||time|||thought|||||
When you were applying for the job, what was your first consideration?
Quando você se candidatou a este emprego, qual foi sua primeira consideração?
收入 倒 不是 说 第一个 考虑 的 问题 。
income|actually||||consideration||
Income is not the first question to consider.
A renda não é a primeira consideração.
第一个 考虑 的 … … 我 是 感觉 这个 职位 啊 , 以及 这个 公司 整体 对于 我 来 说 合 不 合适 , 像 我们 … … 就是 我 这个 新 的 公司 , 团队 属于 比较 年轻 的 , 就是 让 人 感觉 非常 有 活力 , 所以 你 就是 , 一 进去 就 很 想 去 加入 这个 团队 。
||||||||||||gesamt|||||||||||||||||||||||||||lebendig|||||reinkommen|||||||
|consideration||||feeling||position||and|this||overall|for me||||suitable||suitable|||||||||team|belong to|comparatively||||||feeling|||vitality|||||go in|||||join||team
The first one to consider... I feel this position, and the whole company is not suitable for me. Like us... It's my new company. The team is younger, and it feels very energetic. , so you just want to join the team.
だから、入ったらすぐにチームに入りたいんだ。
O primeiro a considerar ... Sinto que esta posição e a empresa como um todo não são adequadas para mim, como nós ... É a minha nova empresa. A equipa é relativamente jovem, o que faz com que as pessoas se sintam muito enérgicas., Então você só quer entrar no time assim que entrar.
完 了 , 说 不 考虑 工资 那 是 不 可能 的 事情 。
finished||||consider|salary||||||
When it is over, saying that it is impossible to consider wages is impossible.
結局のところ、賃金が考慮されないということはありえない。
Acabou, é impossível falar que você não considera o salário.
我 确实 这份 工作 比 以前 那 份 工作 拿 的 会 多 一些 。
|indeed|this job|||||this job||earn||will||
I do have more work than the previous job.
この仕事では、前の仕事よりも多くの報酬を得ている。
Eu ganho mais por este trabalho do que pelo trabalho anterior.
所以 , 可能 更加 激励 我 辞职 的 决心 吧 。
|||||||Entschlossenheit|
||even more|motivate||resignation||determination|
So, it may even motivate my determination to resign.
Portanto, pode inspirar ainda mais minha determinação de renunciar.
对 , 我 觉得 , ( 就 ) 工作 来说 , 工作 的 目的 不仅仅 是 为了 钱 , 其实 工作 并 不是 最好 的 挣钱 的 方式 , 我 一直 都 这么 认为 。
||think|||speaking of|||purpose|not only||in order to|money|actually||||||making money||||||this|think
Yes, I think (in terms of work), the purpose of work is not just for money. In fact, work is not the best way to make money. I always think so.
Sim, eu acho (no que diz respeito) ao trabalho, o objetivo do trabalho não é só pelo dinheiro. Na verdade, o trabalho não é a melhor forma de ganhar dinheiro. Eu sempre acho que sim.
因为 工作 可能 还 涉及 到 一些 … … 工作 的 环境 , 还 有 人际 关系 啦 这些 问题 。
||||betreffen||||||||zwischenmenschlichen|Beziehungen|||
|work|||involves|to||work||work environment|||interpersonal relationships|relationships|emphasis particle||
Because the work may also involve some of the ... work environment, there are human relations problems.
というのも、仕事には職場環境や人間関係なども含まれるからだ。
Porque o trabalho também pode envolver algum ... ambiente de trabalho e questões interpessoais.
如果 在 这 两 方面 , 就是 你 周围 的 环境 啊 比较 好 , 然后 你 的 人际关系 也 非常 让 你 称心 , 这样 的 话 , 也 是 可以 称 上 是 一份 好 工作 。
||||||||||||||||zwischenmenschliche Beziehungen|||||zufriedenstellend||||||||||||
||||aspects|||surroundings||environment||comparatively|||||interpersonal relationships|||||satisfactory|||||||can be called|||||job
If in these two areas, the environment around you is better, and your personal relationships are very gratifying. In this case, it is also a good job.
Se nesses dois aspectos o ambiente ao seu redor é melhor, então seu relacionamento interpessoal também é muito satisfatório para você, podendo ser considerado um bom trabalho.
是 的 。
Yes.
sim.
然后 就是 , 你 像 我们 公司 嘛 , 都 是 比较 年轻 的 团队 。
|||like|we|||||relatively|young||team
Then, you are like our company. They are younger teams.
それに、私たちの会社と同じように、比較的若いチームだという事実もある。
Então, você é como a nossa empresa, você é uma equipe relativamente jovem.
然后 让 人 就 感觉 非常 有 活力 , 然后 你 每天 工作 都 会 很 有 … … 就是 感觉 都 会 很 有 活力 。
|||||||Energie|||||||||||||||Energie
|||||very||vitality|||||||||is|feeling|||||vitality
Then people feel very energetic, and then you work every day will be very ... ... it will feel very energetic.
Então as pessoas se sentem muito enérgicas, e então você estará muito enérgico no trabalho todos os dias ... sinta-se muito enérgico.
我 比较 喜欢 这种 状态 吧 。
|prefer||this|state|
I prefer this status.
Eu prefiro este estado.
在 我 看来 , 其实 也许 很多 人 都 没有 意识 到 , 但是 我 觉得 , 工作 的 目的 , 第一 , 可能 是 , 当然 是 为了 有 一定 的 收入 , 一定 的 金钱 的 报酬 ; 然后 , 第二 , 能够 获得 一种 比较 好 的 那种 环境 , 还有 一种 人际关系 ; 然后 第三 , 可能 , 也 是 能够 获得 一种 关系 网吧 。
|||||||||Bewusstsein||||||||||||||||||||||Vergütung||||||||||||||||||||||Beziehungsnetz|
||In my opinion|actually|maybe|||||awareness||||think|||purpose||||||||||income|||money||monetary reward|||can|gain||comparatively better||||environment|||interpersonal relationships||||||can|gain||network of relationships|internet cafe
In my opinion, actually maybe many people are not aware of this, but I feel that the purpose of work, first and foremost, is, of course, to have a certain income, a certain monetary reward; then, secondly, to be able to obtain a relatively good environment, as well as a certain interpersonal relationship; and thirdly, perhaps, to also gain a network of relationships.
私の考えでは、実は多くの人は意識していないかもしれないが、仕事の目的は、第一に、もちろん一定の収入、一定の金銭的報酬を得ることであり、第二に、より良い環境と一種の対人関係を得ることであり、第三に、一種の人間関係のネットワークを得ることだと思う。
Na minha opinião, muitas pessoas podem não perceber, mas acho que o propósito do trabalho, primeiro, pode ser, é claro, ter uma determinada renda, uma certa quantia de dinheiro; e, segundo, ser capaz de obter uma certa Este tipo de ambiente melhor, há também uma espécie de relacionamento interpessoal e, em terceiro lugar, possivelmente, também é possível obter uma espécie de cyber café de relacionamento.
以前 我 曾经 有 过 这样 一种 想法 , 就是 , 假如 一个 人 他 每年 工作 挣 了 十万 块钱 , 那 这 肯定 是 一份 比较 好 的 工作 。
|||||||||||||||||100000||||||||||
||once|||||idea||if||||every year||earn money||100,000 yuan|ten thousand yuan|||certainly|||relatively good|||job
In the past, I once had the thought that if a person earns a hundred thousand yuan a year, then this is definitely a relatively good job.
以前は、自分の仕事で年間10万ドル(約1100万円)稼いでいる人は、もっといい仕事に違いないという考えを持っていた。
Eu costumava ter essa ideia antes, ou seja, se uma pessoa ganha 100.000 yuans com seu trabalho todos os anos, então deve ser um trabalho melhor.
是 。
Yes.
sim.
可是 如果 这个 人 是 做生意 的 。
|||||Geschäftsmann|
|||||doing business|
But if this person is doing business.
しかし、その人がビジネスマンであれば
Mas se essa pessoa está no negócio.
他 每年 只 做生意 挣 了 十万 块钱 , 那么 这个 人 肯定 是 一个 做 小 生意 的 人 。
|||doing business|earns||100000 yuan|dollars||||definitely|||||business||
He only makes business for 100,000 yuan a year, so this person must be a small business person.
もし彼がビジネスで年間10万ドルしか稼げないのであれば、彼は中小企業に違いない。
Ele ganha apenas 100.000 yuans nos negócios todos os anos, então essa pessoa deve ser um pequeno empresário.
对 。
right.
direito.
所以 我 觉得 , 从 这样 一方面 来看 , 工作 和 挣钱 , 还是 有 比较 大 的 差别 的 。
||think|||on one hand|look at|||making money||||||difference|
Therefore, I think that from such an aspect, there is still a big difference between working and earning money.
だから、働くこととお金を稼ぐことには、まだ大きな違いがあると思う。
Portanto, acho que, dessa perspectiva, ainda há uma grande diferença entre trabalhar e ganhar dinheiro.
对 啊 。
|emphasis particle
Yes.
sim.
所以 我 觉得 , 很多 时候 , 我们 还是 得 去 发掘 一 下 工作 背后 的 那些 意义 。
|||||||||entdecken|||||||
||think||sometimes|||must||explore||||behind the work|||meaning
So I think, many times, we still have to explore the meaning behind the work.
だから、私たちは自分の仕事の背後にある意味を発見しなければならないことが非常に多いと思う。
Então eu acho que, em muitos casos, ainda temos que explorar o significado por trás de nosso trabalho.
是 的 。
Yes.
sim.
反正 我 觉得 咱们 还 年轻 吗 , 然后 , 现在 努力 的 拼搏 一下 , 会 对 以后 发展 会 更 好 , 然后 交到 更 多 的 朋友 。
|||||||||||kämpfen||||||||||mehr Freunde||||
anyway||think|we||young||||hard work||striving|||||future development|||||make friends||||
Anyway, do I think we are still young? Then, working hard now, it will be better for future development, and then make more friends.
Enfim, eu acho que ainda somos jovens? Então, se trabalharmos duro agora, vamos nos desenvolver melhor no futuro e fazer mais amigos.
让 生活 也 充实 一点 嘛 。
|||reicher||
|life||fulfilling||
Let life fill a little.
Deixe sua vida ser mais plena.
对 , 也 会 积累 一些 丰富 的 经验 , 还有 一些 无形 的 财富 。
|||ansammeln||reiche|||||immaterielle||Vermögen
|||accumulate||rich||experience|||intangible wealth|possessive particle|wealth
Yes, it will also accumulate some rich experience and some intangible wealth.
Sim, ele também acumulará alguma experiência rica e alguma riqueza intangível.