复习(四) 四 阅读短文
Revision (4) IV Lesen kurzer Texte
Review (4) 4. Reading Essays
Révision (4) IV Lecture de textes courts
Ревизия (4) IV Чтение коротких текстов
复习(四) 四 阅读短文
阿里 :
你好 !
Ali|
Ali: Hallo!|
Ali: Hello!
Ali: Cześć!
听说 你 要 去 北京 语言 大学 学习 了 , 我 很 高兴 。
Ich habe gehört, dass Sie zur Universität für Sprache und Kultur in Peking gehen, ich bin sehr glücklich.
I heard that you are going to Beijing Language and Culture University, I am very happy.
Escuché que vas a ir a la Universidad de Lengua y Cultura de Beijing, estoy muy feliz.
J'ai entendu dire que vous alliez étudier à l'Université des langues et de la culture de Beijing, j'en suis très heureux.
北京語言大学で勉強されるとのことで、とても嬉しいです。
我 给 你 介绍 一下 儿 那 个 学校 。
Ich werde dich in diese Schule einführen.
I will introduce you to that school.
Te presentaré a esa escuela.
Laissez-moi vous présenter cette école.
その学校を紹介しましょう。
语言 大学 很 大 , 有 很 多 留学生 , 也 有 中国 学生 。
The language university is very large, with many international students and Chinese students.
La universidad de idiomas es muy grande, con muchos estudiantes internacionales y chinos.
L'université de langue est très grande, avec de nombreux étudiants internationaux, ainsi que des étudiants chinois.
語学大学は大きく、留学生が多く、中国人学生もいます。
留学生 学习 汉语 ; 中国 学生 学习 外语 。
Foreign students learn Chinese; Chinese students learn foreign languages.
Los estudiantes extranjeros aprenden chino, los estudiantes chinos aprenden idiomas extranjeros.
学校 里 有 很 多 楼 。
There are many buildings in the school.
学校にはたくさんの建物があります。
你 可以 住 在 留学生 宿舍 。
You can live in a student dormitory.
Puedes vivir en un dormitorio de estudiantes.
留学生寮に住むことができます。
留学生 食堂 就 在 宿舍 楼 旁边 。
The canteen for international students is next to the dormitory.
La cantine pour les étudiants internationaux se trouve à côté du dortoir.
留学生食堂は寮の隣にあります。
他们 做 的 饭菜 还 不错 。
The food they made was not bad.
La comida que hacían no era mala.
La nourriture qu'ils cuisinent est plutôt bonne.
彼らが作る食べ物は悪くない。
学校 里 有 个 小 邮局 , 那儿 可以 寄 信 、 买 邮票 , 也 可以 寄 东西 。
There is a small post office in the school where you can send letters, buy stamps, or send things.
学校には郵便局があり、手紙を送ったり、切手を買ったり、物を送ったりできます。
离 学校 不 远 有 个 商店 , 那儿 东西 很 多 , 也 很 便宜 。
Es gibt ein Geschäft in der Nähe der Schule, es gibt viele Dinge und es ist sehr günstig.
There is a shop not far from the school, there are many things, and it is very cheap.
学校からそう遠くないお店がたくさんあり、とても安いです。
Niedaleko szkoły jest sklep, w którym jest wiele rzeczy, a także jest bardzo tani.
我 在 语言 大学 的 时候 , 常 去 那儿 买 东西 。
When I was at the language school, I often went there to buy things.
Cuando estaba en la escuela de idiomas, a menudo iba a comprar cosas.
Quand j'étais à l'université de langues, j'allais souvent là-bas pour faire des achats.
你 知道 吗 ?
do you know?
Tu le savais?
娜依 就 在 北京 大学 学习 。
Naiyi|||||
Nai Yi|||||
Nayi studied at Peking University.
Nayi estudió en la Universidad de Pekín.
Na Yi étudie justement à l'Université de Pékin.
Nayiは北京大学で学びました。
Nayi는 북경 대학에서 공부했습니다.
Nayi đang học tại Đại học Bắc Kinh.
北大 离 语言 大学 很 近 。
Peking University|||||
Peking Universiteit|||||
Peking University is very close to the language university.
La Peking University est très proche de l'université de langues.
北京大学はランゲージ大学にとても近いです。
你 有 时间 可以 去 那儿 找 他 。
You have time to go there and find him.
Tu as le temps d'aller le trouver là-bas.
あなたは彼をそこで見つける時間があります。
娜依 的 哥哥 毕业 了 。
Nayis Bruder hat seinen Abschluss gemacht.
Nayi’s brother graduated.
El hermano de Nayi se graduó.
Le frère de Naiyi a été diplômé.
Nayi의 동생이 졸업했습니다.
上个月 从 英国 回来 , 现在 还 没 找 到 工作 呢 。
Vorige maand||||||||||
Ich bin letzten Monat aus Großbritannien zurückgekommen und habe noch keinen Job gefunden.
Last month I came back from England. I haven’t found a job yet.
Regresé del Reino Unido el mes pasado y todavía no he encontrado trabajo.
Le mois dernier, je suis rentré du Royaume-Uni et je n'ai toujours pas trouvé de travail.
先月イギリスから帰国しましたが、まだ就職していません。
他 问 你好 。
Er fragte hallo.
He asked hello.
Él le preguntó hola.
Il te demande comment ça va.
好 , 不 多 写 了 。
Ok, schreibe nicht mehr.
OK, not much to write.
De acuerdo, no hay mucho que escribir.
D'accord, je ne vais pas écrire beaucoup plus.
わかりました。これ以上書く必要はありません。
좋아, 많이 쓰지 마라.
等 你 回 信 。
Warten auf Ihre Antwort.
wait for your reply.
attendez votre réponse.
あなたの返事を待ちます。
답장을 기다리는 중입니다.
祝 你 愉快 !
Ich wünsche dir Glück!
wish you happiness!
Je te souhaite une joyeuse occasion !
あなたの幸せを祈っています!
나는 너에게 행복을 빌어!
你 的 朋友 莎菲
二 零 零 五 年 五 月 三 日
|||Shafi||||||||3|
|||Safi|||||||||
Dein Freund Shafei 3. Mai 2005
Your friend Shafei May 3, 2005
Tu amigo Shafei 3 de mayo de 2005
Ton amie Safi, le 3 mai 2005