27 你别 抽烟 了 劝告 1 句子 2 会话
27 Stop smoking advice 1 sentence 2 conversation
第 二 十 七 课 你 别 抽 烟 了
Lesson 27, don't smoke.
Leçon 27, arrêter de fumer
レッスン27、禁煙
1 句子 189 我 有点儿 咳嗽 。
1 Sentence 189 I am a little coughing.
1文189少し咳きます。
190 你 别 抽烟 了 。
190 Don't smoke.
190喫煙をやめなさい。
191 抽 烟 对 身体 不 好 。
191 Smoking is bad for your health.
191喫煙はあなたの健康に悪いです。
192 你 去 医院 看 看 吧 。
192 Go to the hospital and have a look.
192病院に行きます。
193 你 开 车 开 得 太 快 了 。
193 You drive too fast.
193運転が速すぎました。
194 开 快 了 容易 出 事故 。
194 It is easy to accident if it is fast.
194 Conduire trop vite est sujet aux accidents.
194高速運転は事故を起こしやすい。
195 昨天 清华 大学 前边 出 交通 事故 了 。
195 Yesterday, a traffic accident occurred in front of Tsinghua University.
195 Hier, il y a eu un accident de la circulation devant l'université de Tsinghua.
195昨日、清華大学の前で交通事故がありました。
196 你 得 注意 安全 啊 !
196 You have to pay attention to safety!
196 Vous devez faire attention à la sécurité!
196あなたは安全に注意を払わなければなりません!
2 会话 1 李红 : 老 张 , 你 怎么 了 ?
2 Conversation 1 Li Hong: Lao Zhang, what happened to you?
2会話1Li Hong:Lao Zhang、何が問題なのですか?
老 张 : 没 什么 , 有点儿 咳嗽 。
Lao Zhang: Nothing, a little cough.
Lao Zhang:何もない、少し咳が出る。
李红 : 你 别 抽 烟 了 。
Li Hong: Don't smoke.
老 张 : 我 每天 抽 得 不 多 。
Lao Zhang: I don't draw much every day.
Lao Zhang: Je fume peu tous les jours.
Lao Zhang:私は毎日あまり描いていません。
李红 : 那 对 身体 也 不 好 。
Li Hong: That is not good for the body.
李洪:体にも良くない。
老 张 : 我 想 不 抽 , 可是 觉得 不 舒服 。
Lao Zhang: I don't want to smoke, but I feel uncomfortable.
Lao Zhang:タバコは吸いたくありませんが、居心地が悪いです。
李红 : 时间 长 了 , 就 习惯 了 。
Li Hong: After a long time, I am used to it.
Li Hong: Après un long moment, je m'y suis habitué.
Li Hong:久しぶりに慣れました。
老 张 : 好 , 我 试 试 。
Lao Zhang: Ok, I will try.
Lao Zhang: D'accord, laissez-moi essayer.
Lao Zhang:わかりました、試してみましょう。
今天 先 吃 点儿 药 。
Eat some medicine today.
今日は薬を飲んでください。
李红 : 你 去 医院 看 看 吧 。
Li Hong: Go to the hospital and have a look.
Li Hong:病院に行って見てください。
2 王兰 : 你 开车 开 得 太 快 了 。
2 Wang Lan: You drive too fast.
2王蘭:あなたはあまりにも速く運転した。
这样 不 安全 。
This is not safe.
Ce n'est pas sûr.
これは安全ではありません。
大卫 : 我 有 事 , 得 快 点儿 去 。
David: I have something, I have to go faster.
David: J'ai quelque chose à faire, je dois y aller vite.
David:やることがあるので急いで。
王兰 : 那 也 不 能 开 的 这么 快 。
Wang Lan: It can't be opened so fast.
Wang Lan: Il ne peut pas être conduit si vite.
王蘭:それはそれほど速く開くことができません。
大卫 : 没关系 。
David: It doesn't matter.
David:それは問題ではありません。
我 开车 的 技术 好 。
The technology I drive is good.
私の運転技術は良いです。
王兰 : 开 快 了 容易 出 事故 。
Wang Lan: It is easy to accident when driving fast.
Wang Lan:高速運転すると事故が起こりやすい。
昨天 清华 大学 前边 出 交通 事故 了 。 大卫 : 真 的 吗 ?
Yesterday, a traffic accident occurred in front of Tsinghua University.
王兰 : 你 得 注意 安全 啊 !
David: Really?
王蘭:安全に注意を払う必要があります!
大卫 : 好 , 我 以后 不 开 快 车 了 。
Wang Lan: You have to pay attention to safety!
David:わかりました、もう速く運転しません。