#92: 马云 和 他 的 阿里巴巴
Jack Ma||||Alibaba
ジャック・マー||||アリババ
#Nr. 92: Jack Ma und sein Alibaba
#92: Jack Ma and his Alibaba
#92: Jack Ma y su Alibaba
#92 : Jack Ma et son Alibaba
#92: Jack Ma e il suo Alibaba
#第92回:ジャック・マーとそのアリババ
#92위: 잭 마와 그의 알리바바
#92: Джек Ма и его Alibaba
最近 , 我 在 微信 上 看到 一位 我 在 纽约 的 朋友 写 的 状态 :“ 我 现在 可以 告诉 外国 朋友 , 我 的 家乡 是 阿里巴巴 的 总部 了 , 而 不是 说 她 是 一个 上海 附近 的 城市 。
|||||||||||||||||||||||||||trụ sở chính|||||||||gần||
|||WeChat|||a|||New York|||||Status||||tell|||||||Alibaba||headquarters|||is not||||||nearby||
||||||||||||||ステータス|||||||||||アリババ||本社|||||||||||
Recently, I saw a status on WeChat written by a friend of mine in New York: 'Now I can tell foreign friends that my hometown is the headquarters of Alibaba, instead of saying it is a city near Shanghai.'
Hace poco leí en WeChat el estado de una amiga de Nueva York: "Ahora puedo decir a mis amigos extranjeros que mi ciudad natal es la sede de Alibaba, no que es una ciudad cercana a Shanghái".
Récemment, j'ai lu sur WeChat un statut écrit par un de mes amis à New York : "Je peux maintenant dire à mes amis étrangers que ma ville natale est le siège d'Alibaba, au lieu de dire qu'il s'agit d'une ville près de Shanghai.
最近、私は微信でニューヨークにいる友人が書いた投稿を見ました:「今、外国の友達に私の故郷はアリババの本社だと言えるようになりました。上海の近くの都市だとは言いません。」
我 真 为 马云 感到 自豪 。
|really|for|Jack Ma|feel|proud
|||ジャック・マー||
I truly feel proud of Jack Ma.
Estoy muy orgulloso de Jack Ma.
Je suis très fière de Jack Ma.
私は本当に馬雲を誇りに思います。
这位 朋友 是 我 的 老乡 , 我们 都 是 地道 的 杭州人 。
|||||||||chính gốc||người Hàng Châu
this|||||fellow villager||||authentic||Hangzhou people
|||||同郷||||本物||
This friend is my fellow townsman, and we are both authentic Hangzhou people.
Este amigo es de mi ciudad natal y los dos somos de Hangzhou.
Cet ami est originaire de ma ville natale et nous sommes tous deux de vrais habitants de Hangzhou.
この友人は私の同郷で、私たちはどちらも純粋な杭州人です。
她 的 这句 话 , 让 生活 在 柏林 的 我 也 深有体会 。
|||||||Berlin||||
||this sentence|||life||Berlin|(particle to mark possession)|||a deep understanding
|||||||ベルリン||||よくわかる
Her words gave me a deep understanding of living in Berlin.
Lo dijo ella, y lo sé bien por haber vivido en Berlín.
Le sue parole hanno colpito anche me che vivo a Berlino.
彼女のこの言葉は、ベルリンでの私の生活にも深く共感させられました。
阿里巴巴 是 中国 最早 的 互联网 商务平台 。
Alibaba|||the earliest||the Internet|business platform
||||||ビジネスプラットフォーム
Alibaba is China's earliest Internet business platform.
Alibaba fue la primera plataforma de negocios por Internet en China.
Alibaba est la première plateforme commerciale sur Internet en Chine.
アリババは中国で最も古いインターネットビジネスプラットフォームです。
如今 , 它 的 年 销售额 已经 超过 了 亚马逊 和 ebay 的 总和 。
||||doanh thu||||Amazon||||
now||||sales revenue|already|exceeded||Amazon||eBay||combined total
||||売上高||||アマゾン||eBay||合計
Today, its annual sales have exceeded the sum of Amazon and eBay.
Hoy, sus ventas anuales superan las de Amazon y ebay juntos.
Aujourd'hui, ses ventes annuelles dépassent celles d'Amazon et d'ebay réunies.
現在、彼の年商はすでにアマゾンとeBayの合計を超えています。
这家 位于 杭州 的 公司 让 “ 人间天堂 ” 换上 了 更 绚丽 的 色彩 。
||||||thiên đường trần gian|thay đổi|||rực rỡ||
this company|located|||||heaven on earth|put on|||splendid||colors
|||||||着替えた|||華やか||
This company located in Hangzhou has added more vibrant colors to the 'Paradise on Earth'.
Esta empresa de Hangzhou ha dado al "paraíso terrenal" un toque más colorista.
Cette entreprise basée à Hangzhou donne une tournure plus colorée au "paradis sur terre".
この杭州にある会社は「人間の天国」により鮮やかな色彩を与えました。
现在 的 杭州 , 不仅 是 一座 风景秀丽 的 城市 , 更是 一座 充满 科技 和 创新 的 城市 。
||||||cảnh đẹp||||||||đổi mới||
|||not only|is|a|beautiful scenery|||is even|a|filled with|technology||innovation||
||||||美しい景色||||||||革新||
Today’s Hangzhou is not just a picturesque city but also a city full of technology and innovation.
Hoy en día, Hangzhou no es sólo una bella ciudad, sino también una urbe llena de tecnología e innovación.
Aujourd'hui, Hangzhou n'est pas seulement une ville aux paysages magnifiques, mais aussi une ville pleine de technologie et d'innovation.
今の杭州は、美しい景色の街であるだけでなく、テクノロジーと革新に満ちた街でもあります。
说 到 阿里巴巴 , 就 不得不 提到 它 的 创始人 —— 马云 。
||||||||người sáng lập|
||Alibaba|when|have to|mention|||founder|Jack Ma
||||||||創業者|ジャック・マー
When talking about Alibaba, one cannot help but mention its founder - Jack Ma.
Cuando hablamos de Alibaba, tenemos que mencionar a su fundador, Jack Ma.
アリババについて言及するとき、創業者である馬雲を欠くことはできません。
马云 曾经 是 一位 英语老师 。
Jack Ma|once||a|English teacher
||||英語教師
Jack Ma used to be an English teacher.
Jack Ma fue una vez profesor de inglés.
Jack Ma a été professeur d'anglais.
ジャック・マーはかつて英語の教師でした。
一次 去 美国 的 经历 让 他 接触 到 了 互联网 。
||||experience|||to come into contact|||the Internet
An experience in the United States gave him access to the Internet.
Un viaje a Estados Unidos le introdujo en Internet.
Un voyage aux États-Unis lui a permis de découvrir l'Internet.
アメリカへの一度の訪問で彼はインターネットに触れることになりました。
他 相信 互联网 在 中国 有 很大 的 潜力 。
||||||||tiềm năng
|believes|the Internet||||||potential
||||||||潜在能力
He believes that the Internet has great potential in China.
Cree que Internet tiene un gran potencial en China.
Il pense que l'internet a un grand potentiel en Chine.
彼は中国においてインターネットには大きな潜在能力があると信じています。
于是 , 他 走上 了 互联网 创业 之 路 。
||embarked on||the Internet|entrepreneurship|the|path
|||||起業||
So he embarked on the road of Internet entrepreneurship.
Así que se propuso crear su propio negocio en Internet.
Il s'est donc lancé dans l'entrepreneuriat sur Internet.
そこで、彼はインターネット起業の道を歩み始めた。
他 分别 创办 了 阿里巴巴 网站 (www.alibaba.com) 和 淘宝网 (www.taobao.com)。
||thành lập|||||||||||
|separately|founded||Alibaba|website||Alibaba|||Taobao website||Taobao|
|||||||アリババ|||タオバオ||タオバオ|
He founded Alibaba (www.alibaba.com) and Taobao (www.taobao.com) respectively.
Fundó el sitio web Alibaba (www.alibaba.com) y el sitio web Taobao (www.taobao.com).
Il a fondé Alibaba.com (www.alibaba.com) et Taobao.com (www.taobao.com).
彼はそれぞれアリババのウェブサイト(www.alibaba.com)と淘宝網(www.taobao.com)を設立した。
对 很多 老百姓 来说 , 淘宝网 直接 地 影响 了 他们 的 生活 。
||ordinary people|for|Taobao website|directly|directly|||||
||||タオバオ網|||||||
For many ordinary people, Taobao has directly affected their lives.
Para muchas personas, Taobao ha tenido un impacto directo en sus vidas.
多くの一般の人々にとって、淘宝網は彼らの生活に直接的な影響を与えた。
在 这里 , 每个 人 都 可以 买 东西 、 卖东西 。
|||||can|buy||sell things
||||||||物を売る
Here, everyone can buy and sell things.
Aquí, todo el mundo puede comprar y vender cosas.
ここでは、誰でも物を買ったり売ったりできます。
这个 市场 大得 几乎 可以 买 到 任何 商品 。
|thị trường|||||||
|market|so big|almost||buy|for|any|goods
||大きい|||買う||どんな|
This market is so big that you can buy almost any commodity.
El mercado es tan grande que se puede comprar casi de todo.
Le marché est si grand qu'on peut y acheter presque tout.
この市場は非常に大きく、ほとんどすべての商品を購入できます。
每当 我 发现 一条 漂亮 的 连衣裙 时 , 第一 反应 就是 去 淘宝网 买 , 价格 可能 还会 便宜 很多 ; 为了 给 家里 买 一台 新 的 豆浆机 , 我 妈妈 也 学会 了 打开 淘宝网 , 比较 产品 , 然后 在 网上支付 。
||||||váy liền|||||||||||rẻ|||||||||||||||||||||thanh toán trực tuyến
whenever|||a|||dress|||reaction|||Taobao||price||will still|||||||a|||soymilk maker||||learned||open|Taobao|compare|products|||online payment
||||||ドレス|||反応||||||||||||||一台||||||||||淘宝网|||||オンライン決済
Whenever I find a beautiful dress, my first reaction is to buy it on Taobao. The price may be much cheaper. In order to buy a new soymilk machine for my family, my mother also learned to open Taobao, compare products, and then online payment.
Siempre que encuentro un vestido bonito, mi primera reacción es ir a Taobao y comprarlo, probablemente a un precio mucho más barato; para comprar una nueva máquina de leche de soja para la familia, mi madre también aprendió a abrir Taobao, comparar productos y pagar en línea.
Lorsque je trouvais une belle robe, mon premier réflexe était d'aller sur Taobao et de l'acheter à un prix probablement beaucoup moins élevé ; pour acheter une nouvelle machine à lait de soja pour la famille, ma mère a appris à aller sur Taobao, à comparer les produits, puis à payer en ligne.
私が素敵なドレスを見つけるたびに、最初の反応は淘宝網で買うことです。価格はたぶんもっと安くなるでしょう;新しい豆乳メーカーを家に買うために、母も淘宝網を開いて、製品を比較し、オンラインで支払うことを学びました。
第二天 , 我们 就 喝 到 用 新 豆浆机 煮 的 豆浆 了 。
|||||||máy làm đậu nành||||rồi
|||||||soymilk maker|cooked||soy milk|
The next day, we drank soy milk cooked in a new soy milk machine.
Al día siguiente, tomamos leche de soja en la nueva máquina.
Le lendemain, nous avons bu du lait de soja provenant de la nouvelle machine à lait de soja.
翌日、私たちは新しい豆乳メーカーで作った豆乳を飲むことができました。
淘宝网 不仅 提供 了 更 便捷 的 购物 体验 , 也 让 更 多 年轻人 得到 了 机会 。
Taobao|not only|provided|||convenient||shopping|shopping experience|||||young people|||opportunity
||提供|||便利な|||||||||||
Taobao not only provides a more convenient shopping experience, but also provides more opportunities for young people.
Taobao no sólo proporciona una experiencia de compra más cómoda, sino que también ofrece a más jóvenes la oportunidad de hacerlo.
淘宝網は、より便利なショッピング体験を提供するだけでなく、より多くの若者に機会を与えました。
我 周围 有 一些 刚 毕业 的 朋友 , 他们 没有 去 找 工作 , 而是 选择 在 淘宝网 上 开店 , 自己 做 老板 , 没多久 就 做 得 很 不错 了 。
|around|||just|graduated|||||||||chose||Taobao||open a shop|||boss|not long|||||well|
||||||||||||||||||店を開く||||すぐに||||||
There are some friends who have just graduated around me. Instead of looking for a job, they chose to open a shop on Taobao and become their own boss. It didn't take long for them to do a good job.
Tengo algunos amigos a mi alrededor que acaban de graduarse y, en lugar de buscar trabajo, optan por abrir una tienda en Taobao y convertirse en sus propios jefes.
Au lieu de chercher un emploi, ils ont choisi de créer des boutiques sur le site Taobao et de devenir leurs propres patrons, et ils ont très bien réussi en peu de temps.
私の周りには、最近卒業した友人たちが何人かいます。彼らは仕事を探すのではなく、淘宝網で店を開くことを選び、自分で社長になりました。そして、あっという間にうまくいきました。
马云有 一句 名言 : 今天 很 残酷 , 明天 更 残酷 , 后天 很 美好 , 但是 绝大部分 人死 在 明天 晚上 , 看不到 后天 的 太阳 。
có|||||tàn nhẫn||||||||||||||||
has||famous saying|||cruel|tomorrow||cruel|the day after tomorrow||beautiful||the vast majority|people die||tomorrow||can't see|the day after tomorrow||sun
マ云は||名句|||||||明後日|||||||||見えない|||
Ma Yun has a famous saying: Today is cruel, tomorrow is even cruel, the day after tomorrow is beautiful, but most people die tomorrow night, and the day after tomorrow cannot see the sun.
Jack Ma tiene un famoso dicho: Hoy es cruel, mañana es aún más cruel, pasado mañana es hermoso, pero la inmensa mayoría de la gente muere mañana por la noche, sin ver el sol de pasado mañana.
Jack Ma a une phrase célèbre : "Aujourd'hui est cruel, demain sera encore plus cruel, après-demain sera beau, mais la grande majorité des gens mourront demain soir et ne pourront pas voir le soleil après-demain".
ジャック・マーの有名な言葉に、「今日は残酷、明日はもっと残酷、明後日は美しいが、大多数の人は明日の夜に死に、明後日は太陽を見ることができない」というものがある。
就是 在 这样 “ 残酷 ” 的 今天 , 很多 中国 年轻人 都 以 马云为 榜样 , 勇敢 地去 创业 。
||||||||||||hình mẫu|||
|||cruel|||||young people||take|regard Ma Yun as|role model|bravely|to go|start a business
|||||||||||ジャック・マー||||
It is in such a "cruel" today that many young Chinese people follow Jack Ma as an example and bravely start their own businesses.
Es en este mundo "brutal" donde muchos jóvenes chinos están siguiendo el ejemplo de Jack Ma y son lo bastante valientes para crear sus propias empresas.
C'est en ces temps "cruels" que de nombreux jeunes Chinois suivent l'exemple de Jack MA et ont le courage de créer leur propre entreprise.
今日のような「残酷」な状況の中で、多くの中国の若者たちは馬雲を模範にして勇敢に起業しています。
如今 , 你 在 杭州 的 街头 、 咖啡馆 、 或是 出租车 里 , 经常 会 听到 人们 聊到 马云 和 他 的 阿里巴巴 , 他 已经 成为 了 中国 当代 的 传奇人物 。
now|||||the streets|coffee shop|or|taxi||often||hear||talking about|||||Alibaba||already||||contemporary||legendary figure
|||||||||||||||||||||||||||伝説の人物
Nowadays, you often hear people talking about Jack Ma and his Alibaba on the streets, cafes, or taxis in Hangzhou. He has become a contemporary Chinese legend.
Hoy en día, es frecuente oír hablar de Jack Ma y su Alibaba en las calles, cafés y taxis de Hangzhou, y se ha convertido en una de las leyendas contemporáneas de China.
Aujourd'hui, dans les rues, les cafés ou les taxis de Hangzhou, on entend souvent parler de Jack Ma et de son Alibaba, qui est devenu l'une des légendes contemporaines de la Chine.
現在、あなたが杭州の街角やカフェ、あるいはタクシーの中で、人々が馬雲と彼のアリババについて話すのを頻繁に耳にするでしょう。彼は中国の現代の伝説的人物になりました。