中国 酒 (白酒)- "Chinese Liquor (Baijiu)"
||Baijiu||alcool|Baijiu
Chinese Liquor (Baijiu)"
男 : 中国 人 一般 会 喝 什么样 的 酒 比较 多 ?
Male: What kind of wine do Chinese people generally drink?
女 : 其实 中国 最 出名 的 应该 是 中国 的 白酒 , 粮食 酿造 的 这个 比较 浓 的 、 透明 的 液体 , 白酒 。
|||||||||||céréales|fermentation||||||transparent||liquide|
Female: In fact, China's most famous should be Chinese liquor, the relatively thick, transparent liquid brewed by grain, and liquor.
男 : 那 它 叫 白酒 是因为 它 是 透明 的 吗 ?
||||||||transparent||
M: Is it called white wine because it is transparent?
女 : 对 , 它 是 没有 颜色 的 , 所以 叫 白酒 。
另外 呢 , 这个 现在 也 有 很多 人会 喝 红酒 和 啤酒 , 所以 白酒 、 红酒 、 啤酒 应该 是 最 常见 的 三种 。
|||||||||||||baijiu|vin rouge|bière||||courantes||
男 : 其实 我 发现 啤酒 也 非常 的 常见 , 很多 人 都 会 在 吃饭 的 时候 喝啤酒 。
||||||||courant|||||||||
M: Actually, I found that beer is also very common. Many people drink beer when they eat.
女 : 因为 尤其 是 夏天 的 时候 , 这个 冰镇 的 啤酒 喝 起来 还是 比较 爽口 的 , 而且 它 跟 这个 我们 之前 聊到 的 美食 啊 、 火锅 啊 、 烧烤 啊 搭配 在 一起 也 是 比较 适合 的 。
||surtout||||||réfrigéré|||||||rafraîchissant||||||||parlé||||||||se marie|||||||
Female: Because especially in the summer, this iced beer is quite refreshing, and it is more suitable to match the food, hot pot and barbecue that we talked about before.
男 : 那么 大家 都 是 出去 喝酒 的 比较 多 吗 ?
M: So everyone is going out to drink more?
去 酒吧 还是 跟 饭 一起 喝 ?
Going to the bar or drinking with the rice?
女 : 可能 去 酒吧 的 呢 只有 年轻人 会 有 这个 习惯 , 然后 呢 在 家里 喝酒 的 人 呢 据 我 了解 也 不是 特别 多 , 除非 是 那个 真的 是 非常 爱酒 , 喜欢 在 家里 品酒 的 人 , 大部分 的 中国 人 在 喝酒 的 时候 , 场合 还是 和 朋友 在 一起 , 或者 跟 家人 聚会 的 时候 , 比较 多 的 人 在 一起 的 时候 会 喝酒 。
||||||||||||||||||||d'après|moi||||||à moins||||||aime le vin||||déguster du vin||||||||boire|||occasion|||||||||||||||||||||
Female: Maybe only go to the bar. Only young people will have this habit. Then, people who drink at home, I don’t know much about it, unless it’s a person who really loves wine and likes to taste at home. Some Chinese people drink alcohol, occasionally with friends, or when they are gathering with family, more people will drink when they are together.
男 : 那 我们 是不是 在 吃饭 之前 应该 做好 个 准备 , 可能 要 喝 很多 酒 。
|||||manger||||||||||
M: Then, we should be prepared before eating, and we may have to drink a lot of wine.
男性:では、食べる前に準備をする必要がありますか?多分私たちはたくさんのアルコールを飲む必要があります。
女 : 对 , 其实 ……
Female: Yes, actually...
男 : 如果 在 外面 吃饭 。
Male: If you are eating out.
女 : 尤其 是 如果 是 在 商务 的 场合 , 如果 是 谈 生意 的话 , 晚上 大家 在 一起 工作 了 一天 之后 , 可能 都 会 安排 喝点 酒 。
||||||||occasion|||parler||||||||||||||||
Female: Especially if it is in business, if you are talking about business, you may arrange to drink some wine after working together for one day in the evening.
男 : 那 你 有没有 喝 过 白酒 ?
M: Have you ever drunk white wine?
女 : 我 喝 得 比较 少 。
||||assez|
Woman: I drink less.
男 : 什么 感受 ?
||sentiment
Male: How do you feel?
女 : 白酒 呢 它 比较 烈 , 它 的 口感 呢 有点儿 像 俄罗斯 的 伏特加 , 它 的 味道 很辣 。
|||||fort|||goût||||||vodka||||épice
Female: Liquor is very strong, its taste is a bit like Russian vodka, its taste is very spicy.
女性:白酒は強いです。ロシアのウォッカに少し似ていて、とても辛いです。
男 : 其实 它 跟 伏特加 又 是 不 一样 的 , 它 的 味道 可能 更重 一些 , 而且 更 特殊 一些 吧 , 这么 说 吧 , 然后 也 是 非常 呛 , 然后 也 是 很 辣 。
||||||||||||||plus fort||||spécial||||||||||piquant|||||
M: Actually, it is not the same as vodka. It may taste more heavy, and it is more special. Let's just say it, then it is very embarrassing, and then it is very spicy.
女 : 对 , 它 应该 算是 一种 烈酒 , 这个 白酒 它 的 酒精 浓度 含量 一般 都 在 , 起码 要 30% 及 以上 , 高度 的 可能 还要 达到 50% 的 样子 。
||||||spiritueux|||||alcool|concentration|contenu||||au moins||||||||||
Female: Yes, it should be regarded as a spirit. The alcohol content of this liquor is generally at least 30% and above, and the height may reach 50%.
男 : 甚至 有 可能 有 60%、70% 的 都 可能 有 。
Male: It is even possible that 60% and 70% may be there.
女 : 浓度 非常 高 的 烈酒 , 但是 对于 喜欢 喝酒 的 人 来说 , 中国 的 白酒 呢 还是 有 …… 这个 非常 有 特点 的 , 而且 你 如果 是 喜欢 品酒 的话 , 它 有 这个 粮食 的 香味 , 很多 人 喝 …… 觉得 这个 白酒 还是 很 好喝 的 。
|||||||||||||la Chine||||||||||||||||déguster|||||||arôme||||||||||
Female: a very high concentration of spirits, but for those who like to drink, Chinese liquor still has... This is very characteristic, and if you like wine tasting, it has the smell of this food, many people Drink... I think this liquor is still very good.
男 : 但是 你 要 习惯 才行 , 你 可能 第一次 喝会 觉得 白酒 非常 地 呛 , 可能 甚至 会 觉得 不 好喝 , 或者 是 味道 太 浓 , 但是 可能 你 喝 多 了 , 或者 你 习惯 了 ……
|||||seulement alors||||boire||||||||||||||||||||||||||
女 : 会 喜欢 上 这个 味道 。
男 : 就 会 喜欢 上 , 或者 你 喝 多 了 , 你 就 醉 了 , 不管 它 了 , 味道 怎么样 你 …… 反正 你 感觉 不 出来 。
||||||||||||||||||||de toute façon||||
Male: I will like it, or if you drink too much, you will be drunk, no matter what it is, how it tastes you... Anyway, you can't feel it.
男性:好きになるか、飲みすぎると酔ってしまいます。どんな味でも…とにかく感じられません。
但是 有些 人 还是 非常 喜欢 喝 白酒 的 。
But some people still like to drink white wine very much.