×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Stories in Mandarin Chinese, 老 夫妇 去 旅游

老 夫妇 去 旅游

中国 北京市 住着 一对 老 夫妇 ,丈夫 叫 张广柱 ,妻子 叫 王钟津 ,两个 人 都 60多岁 了 。 他们 的 身体 很 健康 ,经常 一起 去 中国 各地 旅游 。

2007 年 ,王钟津 问 张广柱 :“我们 今年 三月 去 云南省 旅游 好 吗 ? 那里 很 美 ,是 一个 很 特别 的 地方 。 ”张广柱 想 ﹕云南 省 的 食物 、文化 、衣服 、房子 都 和 中国 其它 地方 不一样 ,应该 去 看看 。 他们 没有 想到 这 一次 旅游 改变 了 他们 的 人生 。

“这里 好多 外国人 啊 ! ”张广柱 说 。

“他们 都 不会 说 中文 ,怎么 在 这里 旅游 呢 ? ”王钟津 问 。

王钟津 说 ︰ “ 这里 会 说 英语 的 人 非常 少 , 外国人 在 这里 买 东西 、 吃 东西 都 必须 讲 中文 。 他们 怎么办 呢 ? ”这个时候 ,张广柱 看到 旁边 站着 一个 外国人 。 这个 外国人 正在 买 东西 ,他 不会 讲 中文 ,举着 手 在 空中 对着 商店 的 老板 比来比去 。

这 家 商店 的 老板 看着 他 ,一边 笑 一边 拿了 一个 东西 给 他 ,两个 人 都 笑了 。 张广柱 看到 外国人 把 钱 给 老板 后 离开 了 。

他 想 ︰ 我们 不会 说 英语 , 不敢 去 外国 旅游 。 外国人 不会 说 中文 ,却 可以 在 中国 旅游 。 他们 用 的 是 “身体 语言 ”。

这些 外国人 让 张广柱 、王钟津 明白 了 一件 事 ,那 就 是 去 外国 旅游 没 那么 难 。

从 云南省 回到 北京市 以后 ,这 对 老 夫妻 讨论 着 ,“为了 去 世界 各地 旅游 ,我们 要 努力 存钱 。”、 “我们 卖掉 房子 ,这样 就 可以 去 更 多 国家 旅游 ,看看 这个 世界 。" 这 两个 人 决定 卖掉 房子 后 存钱 ,他们 开始 准备 去 外国 旅游 。 “去 外国 旅行 要 了解 外国人 的 钱 怎么 用 ,也 要 了解 外国 的 车 怎么 搭 ,还要 知道 外国 的 天气 ,但是 我 不会 用 电脑 ,更 不会 上网 。 怎么办 ? ”王钟津 问 张广柱 。

张广柱 说 ︰ “ 你 赶快 学 用 电脑 打字 、 上网 , 这样 才 能 查 外国 的 资料 , 也 学 一点 英语 。 我 来 了解 外国人 的 历史 、文化 。 因为 太多 新 东西 需要 学习 ,所以 我们 必须 一起 努力 。 ”就这样 ,这 对 老夫妇 花 了 一年多 的 时间 准备 。 2008 年 他们 走出 了 中国 ,一点一点 地 发现 新 的 世界 。

张广柱 和 王钟津 在 外国 旅游 的 时候 ,经常 上网 查 资料 。

王钟津 说 ﹕“家人 、朋友 都 很 担心 我们 在 外国 的 安全 ,也 很 想 知道 我们 在 外国 旅游 的 过程 ,我们 应该 开 一个 博客 。" “行 !我们 把 旅游 的 照片 儿 放 在 博客 上 和 大家 分享 ,也 把 旅游 过程 写 下来 , 这样 家人 、朋友 就 不会 担心 我们 了 。"张广柱 说 。

“我们 在 罗马 遇到 了 坏人 ,然后 …”、“今天 在 希腊 看到 了 全世界 最 美丽 的 海 ,我们 很 高兴 …”他们 配合 着 照片儿 ,写出 了 很多 很多 的 旅游 故事 。

没有 想到 ,很多 年轻人 看 了 他们 博客 上 的 旅游 故事 ,连 电视 也 报道 了 他们 的 故事 。

“从 2008 年 到 现在 ,我们 已经 去 了 46 个 国家 。 旅游 途中 我们 很 快乐 ,也 遇到 了 很多 问题 ,但是 都 解决 了 。 ”他们 说 。

他们 还 说 ﹕“我们 很 老 了 ,所以 每次 去 旅游 前 ,都 会 留下 遗书 ,告诉 女儿 如果 我们 没有 回家 ,不用 去 找 我们 。 ”他们 都 已经 60 多岁 了 ,头发 也 都 白 了 ,却 努力 寻找 自己 想要 的 生活 。 你 呢 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

老 夫妇 去 旅游 старый|супруги|идти|путешествовать vieux|couple|aller|voyager old|couple|go|travel |casal idoso|| cặp vợ chồng|vợ chồng||du lịch |das Paar||Reise |노부부|| |par||resa viejo|pareja|ir|de viaje Ältere Paare, die einen Ausflug machen سفر زوج پیر Coppie di anziani in viaggio 旅行に行く年配のご夫婦 노부부가 여행을 떠납니다. Oudere stellen gaan reizen. Starsze pary podróżują. Os casais mais velhos vão viajar. Äldre par åker på resor. cặp vợ chồng già đi du lịch 老 夫妇 去 旅游 Старая пара отправляется в путешествие. An elderly couple goes traveling. Una pareja de ancianos va de viaje. Un vieux couple part en voyage.

中国 北京市 住着 一对 老 夫妇 ,丈夫 叫 张广柱 ,妻子 叫 王钟津 ,两个 人 都 60多岁 了 。 Chine|Pékin|habite|un couple|vieux|mari et femme|mari|s'appelle|Zhang Guangzhu|femme|s'appelle|Wang Zhongjin|deux|personnes|tous|plus de 60 ans|particule d'état China|Beijing|live|ongoing action marker|one pair|old|couple|husband|is called|Zhang Guangzhu|wife|is called|Wang Zhongjin|two|people|both|over 60 years old China|Beijing|vive|una pareja|ancianos|matrimonio|esposo|se llama|Zhang Guangzhu|esposa|se llama|Wang Zhongjin|dos|personas|ambos|más de 60 años|partícula de cambio de estado In Peking, China, lebt ein altes Ehepaar. Ihr Ehemann ist Zhang Guangzhu und seine Frau ist Wang Zhongjin. Beide sind in den 60ern. 中国の北京に老夫婦が住んでいて、夫は張光珠、妻は王中津で、どちらも60代です。 중국 베이징에는 남편의 이름은 장광주, 아내의 이름은 왕중진으로 둘 다 60세가 넘은 노부부가 살고 있습니다. Có một cặp vợ chồng già sống ở Bắc Kinh, Trung Quốc, chồng là Zhang Guangzhu và vợ là Wang Zhongjin, cả hai đều đã ngoài 60 tuổi. В Пекине, Китай, живет пара пожилых людей, мужа зовут Чжан Гуанчжу, а жену - Ван Чжунцзинь, обоим больше 60 лет. In Beijing, China, there lives an elderly couple. The husband is named Zhang Guangzhu, and the wife is named Wang Zhongjin. Both of them are in their 60s. En Beijing, China, vive una pareja de ancianos, el esposo se llama Zhang Guangzhu y la esposa se llama Wang Zhongjin, ambos tienen más de 60 años. À Pékin, en Chine, vit un vieux couple, le mari s'appelle Zhang Guangzhu et la femme s'appelle Wang Zhongjin, tous deux ont plus de 60 ans. 他们 的 身体 很 健康 ,经常 一起 去 中国 各地 旅游 。 ils|particule possessive|corps|très|en bonne santé|souvent|ensemble|aller|Chine|partout|voyager they|attributive marker|body|very|healthy|often|together|go|China|various places|travel ellos|partícula posesiva|cuerpo|muy|saludable|a menudo|juntos|ir|China|a diferentes lugares|viajar Sie sind bei guter Gesundheit und reisen oft zusammen durch China. 彼らは健康で、しばしば中国中を一緒に旅行します。 Họ có sức khỏe tốt và thường cùng nhau đi du lịch khắp Trung Quốc. Они очень здоровы и часто путешествуют вместе по всему Китаю. They are in good health and often travel together to various places in China. Su salud es muy buena y a menudo viajan juntos por diferentes lugares de China. Ils sont en très bonne santé et voyagent souvent ensemble à travers la Chine.

2007 年 ,王钟津 问 张广柱 :“我们 今年 三月 去 云南省 旅游 好 吗 ? année 2007|Wang Zhongjin|demande|Zhang Guangzhu|nous|cette année|mars|aller|province du Yunnan|voyage|bien|particule interrogative year|Wang Zhongjin|asked|Zhang Guangzhu|we|this year|March|go|Yunnan Province|travel|good|question marker año 2007|Wang Zhongjin|preguntar|Zhang Guangzhu|nosotros|este año|marzo|ir|provincia de Yunnan|turismo|bien|partícula interrogativa 2007年、王中金が張光珠に「今年の3月に雲南省に行くのはどうだろう? 2007년 왕중진은 장광주에게 "올해 3월에 윈난성을 여행하는 것이 좋을까요?"라고 물었다. Năm 2007, Wang Zhongjin hỏi Zhang Guangzhu: “Chúng ta có thể đến tỉnh Vân Nam vào tháng 3 này không? 2007 年, 王钟津问张广柱:“ 我们今年三月去云南省旅游好吗? В 2007 году Ван Чжунцзинь спросила Чжан Гуанчжу: "Как насчет того, чтобы в этом году в марте поехать в провинцию Юньнань?" In 2007, Wang Zhongjin asked Zhang Guangzhu: "Shall we travel to Yunnan Province this March? En 2007, Wang Zhongjin le preguntó a Zhang Guangzhu: "¿Está bien si viajamos a la provincia de Yunnan este marzo? En 2007, Wang Zhongjin demande à Zhang Guangzhu : « Que dirais-tu d'aller en voyage dans la province du Yunnan en mars cette année ? » 那里 很 美 ,是 一个 很 特别 的 地方 。 là|très|beau|est|un|très|spécial|particule possessive|endroit there|very|beautiful|is|one|very|special|attributive marker|place allí|muy|hermoso|es|un|muy|especial|partícula posesiva|lugar 美しい場所であり、特別な場所だ。 아름다운 곳, 아주 특별한 곳입니다. Nó đẹp, đó là một nơi rất đặc biệt. Там очень красиво, это особенное место. It is very beautiful there; it is a very special place." Es un lugar muy hermoso y especial. C'est très beau là-bas, c'est un endroit très spécial. ”张广柱 想 ﹕云南 省 的 食物 、文化 、衣服 、房子 都 和 中国 其它 地方 不一样 ,应该 去 看看 。 nom propre|penser|Yunnan|province|particule possessive|nourriture|culture|vêtements|maisons|tous|et|Chine|autres|endroits|pas pareil|devrait|aller|regarder Zhang Guangzhu|think|Yunnan|province|attributive marker|food|culture|clothes|houses|all|and|China|other|places|not|the same|should|go nombre propio|piensa|Yunnan|provincia|partícula posesiva|comida|cultura|ropa|casas|todos|y|China|otros|lugares|no|igual|debería|ir "Zhang Guangzhu: Das Essen, die Kultur, die Kleidung und die Häuser in der Provinz Yunnan sind anders als in anderen Teilen Chinas, deshalb sollte ich sie mir ansehen. 「張光珠:雲南省の食べ物、文化、服装、家屋は中国の他の地域とは違うから、行って見るべきだと思う。 "장광주: 윈난성의 음식, 문화, 옷, 집은 중국의 다른 지역과 달라서 꼭 가서 봐야겠다고 생각했어요. Zhang Guangzhu nghĩ: Thức ăn, văn hóa, quần áo và nhà cửa ở tỉnh Vân Nam khác với những nơi khác ở Trung Quốc, vì vậy bạn nên đến thăm. "Чжан Гуанчжу думал: еда, культура, одежда и дома в провинции Юньнань отличаются от других мест в Китае, стоит посмотреть."},{ Zhang Guangzhu thought: The food, culture, clothing, and houses in Yunnan Province are all different from other places in China, and I should go see it. "Zhang Guangzhu pensó: la comida, la cultura, la ropa y las casas de la provincia de Yunnan son diferentes a las de otras partes de China, debería ir a verlas."},{ "Zhang Guangzhu pensait : la nourriture, la culture, les vêtements et les maisons de la province du Yunnan sont différents de ceux des autres régions de Chine, il devrait aller voir. 他们 没有 想到 这 一次 旅游 改变 了 他们 的 人生 。 они|не|подумали|это|один раз|путешествие|изменило|маркер завершенного действия|они|притяжательная частица|жизнь ils|pas|penser à|cette|une fois|voyage|changer|particule de changement d'état|ils|particule possessive|vie they|did not|think of|this|one time|travel|change|past tense marker|their|attributive marker|life ||pensaram||esta||mudou||||vida ||suy nghĩ||một lần||đã thay đổi||||cuộc đời ||gedacht||einmal||veränderte||||Leben ||||||ändrade||||liv ellos|no|pensar en|esta|una vez|viaje|cambiar|partícula de acción completada|ellos|partícula posesiva|vida Sie hatten keine Ahnung, dass diese Reise ihr Leben verändern würde. No tenían ni idea de que este viaje cambiaría sus vidas. 彼らはこの旅行が彼らの人生を変えることを期待していませんでした。 이 여행이 그들의 삶을 바꿀 줄은 꿈에도 몰랐습니다. Nie spodziewali się, że ta podróż zmieni ich życie. Они не ожидали, что эта поездка изменит их жизнь. Họ không ngờ rằng chuyến đi này sẽ thay đổi cuộc đời họ. They did not realize that this trip would change their lives. Ils ne s'étaient pas rendu compte que ce voyage allait changer leur vie.

“这里 好多 外国人 啊 ! ici|beaucoup de|étrangers|particule d'exclamation here|many|foreigners|emphasis marker aquí|muchos|extranjeros|partícula de exclamación "Es gibt so viele Ausländer hier! "¡Hay tantos extranjeros aquí! 「ここには外国人がたくさんいます! «Здесь так много иностранцев! “Có rất nhiều người nước ngoài ở đây! "There are so many foreigners here!" "Il y a tellement d'étrangers ici !" ”张广柱 说 。 nom propre|dire Zhang Guangzhu|said nombre propio|dijo — сказал Чжан Гуанжу. Zhang Guangzhu said. "Zhang Guangzhu a dit."},{

“他们 都 不会 说 中文 ,怎么 在 这里 旅游 呢 ? ils|tous|ne peuvent pas|parler|chinois|comment|à|ici|voyager|particule interrogative they|all|cannot|speak|Chinese|how|in|here|travel|question marker ellos|todos|no pueden|hablar|chino|cómo|en|aquí|turismo|partícula interrogativa "Sie sprechen kein Chinesisch, wie können sie hierher reisen? "No hablan chino, ¿cómo van a viajar hasta aquí? "Ils ne parlent pas chinois, comment peuvent-ils voyager ici ? 「彼らの誰も中国語を話さないので、なぜ彼らはここに旅行するのですか? «Они не говорят по-китайски, как они могут сюда ездить? “Họ không nói được tiếng Trung Quốc, làm sao họ có thể đi du lịch ở đây? "They can't speak Chinese at all, how can they travel here?" ”王钟津 问 。 nom propre|demande Wang Zhongjin|asked nombre propio|preguntar ", fragte Wang Zhongjin. ”Wang Zhongjin hỏi. "Ван Чжунцзин спросил."},{ " Wang Zhongjin asked."},{ "Wang Zhongjin preguntó."},{

王钟津 说 ︰ “ 这里 会 说 英语 的 人 非常 少 , 外国人 在 这里 买 东西 、 吃 东西 都 必须 讲 中文 。 Es gibt hier nur sehr wenige Menschen, die Englisch sprechen, und Ausländer müssen Chinesisch sprechen, um hier einzukaufen und zu essen", sagt Wang Zhongjin. Wang Zhongjin said: "There are very few people who speak English here. Foreigners must speak Chinese when they buy and eat. Aquí hay muy poca gente que hable inglés, y los extranjeros tienen que hablar chino para comprar y comer aquí", explica Wang Zhongjin. Il y a très peu de gens qui parlent anglais ici, et les étrangers doivent parler chinois pour acheter et manger ici", a déclaré Wang Zhongjin. 王中津氏は、「ここでは英語を話せる人はほとんどいない。ここで食事をするときは外国人が中国語を話さなければならない。 Ван Чжунцзинь сказал: «Здесь очень мало англоговорящих людей, и иностранцы должны говорить по-китайски, когда покупают или едят здесь. Wang Zhongjin cho biết: “Ở đây rất ít người nói được tiếng Anh, người nước ngoài phải nói tiếng Trung khi mua và ăn ở đây. 他们 怎么办 呢 ? они|что делать|вопросительная частица ils|que faire|particule interrogative they|what to do|emphasis marker |làm sao|thì sao |was tun| ellos|qué hacer|partícula interrogativa What should they do? ¿Qué van a hacer? 彼らは何をしますか? Что они должны делать? Họ làm gì? Que vont-ils faire ? ”这个时候 ,张广柱 看到 旁边 站着 一个 外国人 。 à ce moment-là|Zhang Guangzhu|a vu|à côté|debout|un|étranger this|time|Zhang Guangzhu|saw|beside|standing|ongoing action marker en este momento|Zhang Guangzhu|vio|al lado|estaba de pie|un|extranjero "In diesem Moment sah Zhang Guangzhu einen Fremden neben sich stehen. At this time, Zhang Guangzhu saw a foreigner standing next to him. En este momento, Zhang Guangzhu vio a un extranjero parado a su lado. 「その時、張広周は自分の横に外国人が立っているのを見た。 Lúc này, Trương Quang Chủ nhìn thấy một người nước ngoài đứng bên cạnh. À ce moment-là, Zhang Guangzhu a vu un étranger debout à côté. 这个 外国人 正在 买 东西 ,他 不会 讲 中文 ,举着 手 在 空中 对着 商店 的 老板 比来比去 。 ce|étranger|en train de|acheter|choses|il|ne peut pas|parler|chinois|tenant|main|dans|l'air|face à|magasin|particule possessive|propriétaire|gesticulant this|foreigner|is|buying|things|he|cannot|speak|Chinese|raise|ongoing action marker|hand|in|air|towards|store|attributive marker|boss este|extranjero|está|comprando|cosas|él|no puede|hablar|chino|levantando|mano|en|aire|hacia|tienda|partícula posesiva|dueño|gesticulando Dieser Ausländer kauft etwas, er spricht kein Chinesisch, und er hält seine Hand in die Luft und vergleicht sie mit dem Besitzer des Ladens. The foreigner is buying something. He doesn't speak Chinese. He raises his hand in the air and haggles with the owner of the store. Este extranjero está de compras, no puede hablar chino, levantó la mano en el aire y se comparó con el dueño de la tienda. この外国人は買い物をしていて、中国語は話せません。 Этот иностранец делает покупки, он не говорит по-китайски, он поднял руку в воздух и сравнил с владельцем магазина. Người nước ngoài này đang đi mua sắm, anh ta không nói được tiếng Trung Quốc, và anh ta đang giơ hai tay lên đối mặt với chủ cửa hàng. Cet étranger était en train d'acheter des choses, il ne parle pas chinois, il levait la main dans les airs en gesticulant vers le propriétaire du magasin.

这 家 商店 的 老板 看着 他 ,一边 笑 一边 拿了 一个 东西 给 他 ,两个 人 都 笑了 。 ce|classificateur pour magasin|magasin|particule possessive|patron|regardant|lui|en même temps|rire|en même temps|a pris|un|chose|donner|lui|deux|personnes|tous|ont ri this|classifier for shops|store|attributive marker|boss|look|ongoing action marker|him|while|laugh|while|take|past tense marker|one|thing|give|him|two|people esto|clasificador|tienda|partícula posesiva|dueño|mirando|él|mientras|reía|mientras|tomó|un|cosa|dar|él|dos|personas|ambos|rieron Der Besitzer des Ladens sah ihn an und lächelte, als er ihm etwas gab, und beide lachten. 店の主人は彼を見て微笑みながら何かを渡し、ふたりは笑った。 Anh chủ cửa hàng vừa nhìn vừa tặng đồ cho anh, cả hai cùng cười. Владелец этого магазина смотрел на него, смеясь, и взял что-то, чтобы отдать ему, оба человека смеялись. The owner of this shop looked at him, smiling while handing him something, and both of them laughed. El dueño de la tienda lo miró, sonriendo mientras le daba algo, y ambos se rieron. Le propriétaire du magasin le regardait, souriant, tout en lui tendant un objet, et les deux ont ri. 张广柱 看到 外国人 把 钱 给 老板 后 离开 了 。 имя собственное|увидеть|иностранец|частица|деньги|дать|босс|после|уйти|маркер завершенного действия nom propre|voir|étranger|particule|argent|donner|patron|après|partir|marqueur d'action complétée Zhang Guangzhu|saw|foreigner|emphasis marker|money|to|boss|after|leave|past tense marker Trương Quảng Tr||||||ông chủ||| |||||||nachdem|| nombre propio|ver|extranjero|partícula que indica la acción sobre el objeto|dinero|dar|jefe|después|salir|partícula de acción completada Zhang Guangzhu sah, wie der Fremde dem Besitzer das Geld gab und ging. 張光珠は外国人が上司にお金を与えるのを見た後に去った。 Zhang Guangzhu wyszedł po tym, jak zobaczył, jak obcokrajowiec przekazuje pieniądze szefowi. Zhang Guangzhu bỏ đi sau khi thấy người nước ngoài đưa tiền cho ông chủ. Чжан Гуанчжу увидел, как иностранец отдал деньги владельцу и ушел. Zhang Guangzhu saw the foreigner leave after giving money to the owner. Zhang Guangzhu vio que el extranjero le daba dinero al dueño y se iba. Zhang Guangzhu a vu un étranger donner de l'argent au patron avant de partir.

他 想 ︰ 我们 不会 说 英语 , 不敢 去 外国 旅游 。 Wir sprechen kein Englisch und haben Angst, ins Ausland zu reisen. 私たちは英語が話せないし、海外旅行も怖い。 Anh ấy nghĩ: Chúng tôi không nói được tiếng Anh và ngại đi du lịch nước ngoài. Он подумал: "Мы не говорим по-английски и боимся путешествовать за границу." He thought: We can't speak English, so we don't dare to travel abroad. Él pensó: No sabemos hablar inglés, no nos atrevemos a viajar al extranjero. Il pense : Nous ne parlons pas anglais, nous n'osons pas voyager à l'étranger. 外国人 不会 说 中文 ,却 可以 在 中国 旅游 。 étranger|ne peut pas|parler|chinois|pourtant|peut|à|Chine|voyager foreigner|cannot|speak|Chinese|but|can|in|China|travel extranjero|no puede|hablar|chino|pero|puede|en|China|viajar Ausländer, die kein Chinesisch sprechen, können in China reisen. 外国人は中国語を話すことはできませんが、中国を旅行することはできます。 Người nước ngoài không nói được tiếng Trung Quốc có thể đi du lịch tại Trung Quốc. Иностранцы не говорят по-китайски, но могут путешествовать по Китаю. Foreigners can't speak Chinese, yet they can travel in China. Los extranjeros no saben hablar chino, pero pueden viajar en China. Les étrangers ne parlent pas chinois, mais ils peuvent voyager en Chine. 他们 用 的 是 “身体 语言 ”。 ils|utiliser|particule possessive|est|corps|langage they|use|attributive marker|is|body|language ellos|usar|partícula posesiva|es|cuerpo|lenguaje Sie verwenden "Körpersprache". 彼らは "ボディーランゲージ "を使う。 Họ sử dụng "ngôn ngữ cơ thể". Они используют "язык тела". They use 'body language'. Ellos utilizan el "lenguaje corporal". Ils utilisent le "langage corporel".

这些 外国人 让 张广柱 、王钟津 明白 了 一件 事 ,那 就 是 去 外国 旅游 没 那么 难 。 ces|étrangers|ont fait|Zhang Guangzhu|Wang Zhongjin|comprendre|particule d'action complétée|une|affaire|cela|alors|est|aller|à l'étranger|voyager|pas|si|difficile these|foreigners|let|Zhang Guangzhu|Wang Zhongjin|understand|past tense marker|one|thing|that|just|is|go|abroad|travel|not|so|difficult estos|extranjeros|hacer que|Zhang Guangzhu|Wang Zhongjin|entender|partícula de acción completada|una|cosa|eso|justo|es|ir|extranjero|viajar|no|tan|difícil Diese Ausländer haben Zhang Guangzhu und Wang Zhongjin gezeigt, dass Reisen ins Ausland gar nicht so schwierig sind. これらの外国人は、Zhang GuangzhuとWang Zhongjinに1つのことを理解させました。つまり、海外旅行はそれほど難しくありません。 Những người nước ngoài này khiến Zhang Guangzhu và Wang Zhongjin hiểu ra một điều, rằng không quá khó để đi du lịch nước ngoài. Эти иностранцы заставили Чжан Гуанчжу и Ван Чжунцзин понять одну вещь: путешествовать за границу не так уж и сложно. These foreigners made Zhang Guangzhu and Wang Zhongjin understand one thing, which is that traveling abroad is not that difficult. Estos extranjeros hicieron que Zhang Guangzhu y Wang Zhongjin entendieran una cosa, que viajar al extranjero no es tan difícil. Ces étrangers ont fait comprendre à Zhang Guangzhu et Wang Zhongjin une chose, c'est que voyager à l'étranger n'est pas si difficile.

从 云南省 回到 北京市 以后 ,这 对 老 夫妻 讨论 着 ,“为了 去 世界 各地 旅游 ,我们 要 努力 存钱 。”、 depuis|province du Yunnan|retourner à|ville de Pékin|après|ce|couple|vieux|mari et femme|discuter|particule d'action continue|pour|aller|monde|divers endroits|voyager|nous|devons|travailler dur|économiser de l'argent from|Yunnan Province|return to|Beijing|after|this|pair of|old|couple|discuss|ongoing action marker|in order to|go|world|various places|travel|we|need to|work hard|save money desde|provincia de Yunnan|regresar a|ciudad de Pekín|después|esto|pareja|anciana|marido y mujer|discutir|partícula de acción continua|para|ir|mundo|diferentes lugares|viajar|nosotros|necesitamos|esforzarnos|ahorrar dinero 雲南省から北京に戻った老夫婦は、「世界を旅するためには、お金を貯める努力をしなければならない」と話し合った、 Sau khi trở về Bắc Kinh từ tỉnh Vân Nam, cặp vợ chồng già bàn bạc: “Chúng ta cần tiết kiệm tiền để đi du lịch vòng quanh thế giới. Вернувшись из провинции Юньнань в Пекин, эта пара пожилых людей обсуждала: "Чтобы путешествовать по всему миру, нам нужно усердно копить деньги." After returning to Beijing from Yunnan Province, this elderly couple discussed, "In order to travel around the world, we need to work hard to save money." Después de regresar de la provincia de Yunnan a Beijing, esta pareja de ancianos discutía: "Para viajar por el mundo, tenemos que esforzarnos por ahorrar dinero." Après être revenus de la province du Yunnan à Pékin, ce couple de personnes âgées discutait : « Pour voyager à travers le monde, nous devons économiser de l'argent. » “我们 卖掉 房子 ,这样 就 可以 去 更 多 国家 旅游 ,看看 这个 世界 。" nous|vendre|maison|ainsi|alors|pouvons|aller|plus|beaucoup|pays|voyager|voir|ce|monde we|sell|house|this way|then|can|go|more|many|countries|travel|see|this|world nosotros|vender|casa|así|entonces|podemos|ir|más|muchos|países|viajar|ver|este|mundo 「、」私たちはより多くの国に旅行して世界を見ることができるように家を売っています。 ”,“ Chúng tôi bán nhà để có thể đi du lịch nhiều nước hơn và ngắm nhìn thế giới. "Мы продадим дом, так мы сможем путешествовать в большее количество стран и увидеть этот мир." "If we sell our house, we can travel to more countries and see this world." "Vendemos la casa, así podremos viajar a más países y ver este mundo." « Nous allons vendre notre maison, ainsi nous pourrons voyager dans plus de pays et voir ce monde. » 这 两个 人 决定 卖掉 房子 后 存钱 ,他们 开始 准备 去 外国 旅游 。 ceci|deux|personnes|décider|vendre|maison|après|économiser|ils|commencer|préparer|aller|étranger|voyager this|two|people|decide|sell|house|after|save money|they|start|prepare|to|foreign country|travel esto|dos|personas|decidir|vender|casa|después|ahorrar dinero|ellos|empezar|preparar|ir|extranjero|viajar 二人はお金を貯めるために家を売ることに決め、外国への旅行の準備を始めた。 “Hai đứa quyết định bán nhà để dành dụm tiền rồi bắt đầu chuẩn bị đi du lịch nước ngoài. После того как эти двое решили продать дом и копить деньги, они начали готовиться к путешествию за границу. After deciding to sell their house and save money, these two people began to prepare for traveling abroad. Después de decidir vender la casa y ahorrar dinero, comenzaron a prepararse para viajar al extranjero. Après avoir décidé de vendre leur maison pour économiser de l'argent, ces deux personnes ont commencé à se préparer pour voyager à l'étranger. “去 外国 旅行 要 了解 外国人 的 钱 怎么 用 ,也 要 了解 外国 的 车 怎么 搭 ,还要 知道 外国 的 天气 ,但是 我 不会 用 电脑 ,更 不会 上网 。 aller|pays étranger|voyager|doit|comprendre|étrangers|particule possessive|argent|comment|utiliser|aussi|doit|comprendre|pays étranger|particule possessive|voiture|comment|prendre|encore|savoir|pays étranger|particule possessive|temps|mais|je|ne sais pas|utiliser|ordinateur|encore|ne sais pas|naviguer sur Internet go|foreign country|travel|need|understand|foreign people|attributive marker|money|how|use|also|need|understand|foreign|attributive marker|transportation|how|take|also need|know|foreign|attributive marker|weather|but|I|cannot|use|computer|even|cannot|surf the internet ir|extranjero|viajar|necesita|entender|extranjeros|partícula posesiva|dinero|cómo|usar|también|necesita|entender|extranjero|partícula posesiva|coche|cómo|tomar|además necesita|saber|extranjero|partícula posesiva|tiempo|pero|yo|no puedo|usar|computadora|aún|no puedo|navegar por internet "Wenn man in ein fremdes Land reist, muss man wissen, wie man mit fremdem Geld umgeht, wie man in fremden Bussen fährt und wie das Wetter in fremden Ländern ist, aber ich weiß nicht, wie man Computer benutzt und wie man im Internet surft. 「外国に旅行するには、外国人のお金の使い方、外国の車の乗り方、外国の天気を理解する必要がありますが、インターネットはもちろん、コンピューターの使い方もわかりません。 “Khi đi du lịch nước ngoài, bạn cần phải biết cách sử dụng tiền của người nước ngoài, cách đi ô tô của nước ngoài, biết thời tiết ở nước ngoài, nhưng tôi không thể sử dụng máy tính, và tôi không thể lướt Internet. "Чтобы путешествовать за границу, нужно понять, как иностранцы используют деньги, также нужно знать, как пользоваться иностранными транспортными средствами, и знать погоду в других странах, но я не умею пользоваться компьютером, и тем более не умею выходить в интернет." "To travel abroad, we need to understand how foreigners use money, how to take public transport in foreign countries, and we also need to know about the weather abroad, but I don't know how to use a computer, let alone go online." "Para viajar al extranjero, hay que entender cómo se usa el dinero de los extranjeros, también hay que saber cómo usar el transporte en el extranjero, y hay que conocer el clima de otros países, pero yo no sé usar la computadora, y mucho menos navegar por internet." "Pour voyager à l'étranger, il faut comprendre comment les étrangers utilisent leur argent, il faut aussi savoir comment prendre les transports à l'étranger, et il faut connaître la météo à l'étranger, mais je ne sais pas utiliser un ordinateur, et encore moins aller sur Internet." 怎么办 ? что делать que faire what to do o que fazer làm sao đây qué hacer 実行する方法? Làm thế nào để làm gì? Что делать? What should we do? ¿Qué hacer? Que faire ? ”王钟津 问 张广柱 。 Wang Zhongjin|demande|Zhang Guangzhu Wang Zhongjin|asked|Zhang Guangzhu Wang Zhongjin|pregunta|Zhang Guangzhu — спросил Ван Чжунцзинь у Чжан Гуанчжу. Wang Zhongjin asked Zhang Guangzhu. "Wang Zhongjin preguntó a Zhang Guangzhu."},{ "Wang Zhongjin a demandé à Zhang Guangzhu."

张广柱 说 ︰ “ 你 赶快 学 用 电脑 打字 、 上网 , 这样 才 能 查 外国 的 资料 , 也 学 一点 英语 。 |||||||taper|||||||||||| |||quickly||||typing||||||||information|||| Zhang Guangzhu dijo: "Date prisa y aprende a escribir en la computadora y navegar por Internet, para que puedas consultar materiales extranjeros y aprender un poco de inglés". 張広珠氏は次のように述べています。「急いでパソコンでタイプしてインターネットをサーフィンし、外国の資料をチェックして少し英語を学ぶことができるようにしてください。 Zhang Guangzhu nói: “Bạn nhanh chóng học cách sử dụng máy tính để gõ và lướt Internet, để có thể kiểm tra tài liệu nước ngoài và học một chút tiếng Anh. Чжан Гуанчжу сказал: "Ты быстро учись печатать на компьютере, выходить в интернет, так ты сможешь искать иностранные материалы, а также выучить немного английского." Zhang Guangzhu said: "You should quickly learn to type on the computer and go online, so you can look up foreign information and also learn a bit of English. Zhang Guangzhu a dit : "Tu devrais rapidement apprendre à utiliser un ordinateur, à taper et à naviguer sur Internet, ainsi tu pourras rechercher des informations sur l'étranger, et apprendre un peu d'anglais." 我 来 了解 外国人 的 历史 、文化 。 je|venir|comprendre|étranger|particule possessive|histoire|culture I|come|understand|foreigner|attributive marker|history|culture yo|venir|entender|extranjero|partícula posesiva|historia|cultura Ich bin gekommen, um etwas über die Geschichte und die Kultur von Ausländern zu erfahren. Vine a conocer la historia y la cultura de los extranjeros. 私は外国人の歴史と文化を学びに来た。 Tôi đến để tìm hiểu về lịch sử và văn hóa của người nước ngoài. Я хочу узнать историю и культуру иностранцев. I want to understand the history and culture of foreigners. Je viens d'apprendre l'histoire et la culture des étrangers. 因为 太多 新 东西 需要 学习 ,所以 我们 必须 一起 努力 。 parce que|trop|nouveau|choses|besoin de|apprendre|donc|nous|devons|ensemble|travailler dur because|too|many|new|things|need|study|so|we|must|together porque|demasiado|nuevo|cosas|necesita|estudiar|así que|nosotros|debemos|juntos|esforzarnos Da es so viele neue Dinge zu lernen gibt, müssen wir zusammenarbeiten. Como hay tantas cosas nuevas que aprender, tenemos que trabajar juntos. 新しく学ばなければならないことがたくさんあるため、私たちは協力し合わなければならない。 Bởi vì có rất nhiều điều mới mẻ để học hỏi, chúng tôi phải làm việc cùng nhau. 因为 太多 新 东西 需要 学习 , 所以 我们 必须 一起 努力 。 Поскольку слишком много нового нужно изучить, мы должны努力 вместе. Because there are too many new things to learn, we must work hard together. Parce qu'il y a trop de nouvelles choses à apprendre, nous devons travailler ensemble. ”就这样 ,这 对 老夫妇 花 了 一年多 的 时间 准备 。 ainsi|cela|pour|vieux couple|a passé|particule de temps passé|plus d'un an|particule possessive|temps|préparation just|like this|this|for|old|couple|spend|past tense marker|one year|more así|esto|para|anciana pareja|gastar|partícula de acción completada|más de un año|partícula posesiva|tiempo|preparar "Und so verbrachte das alte Paar mehr als ein Jahr mit den Vorbereitungen. 「このようにして、老夫婦は準備に1年以上費やしました。 “Với cách làm này, vợ chồng già mất hơn một năm chuẩn bị. Таким образом, эта пара пожилых людей потратила более года на подготовку. "So, the old couple spent more than a year preparing. Así fue como esta pareja de ancianos pasó más de un año preparándose. Ainsi, ce couple âgé a mis plus d'un an à se préparer. 2008 年 他们 走出 了 中国 ,一点一点 地 发现 新 的 世界 。 année 2008|ils|sortir|marqueur d'action complétée|Chine|petit à petit|particule adverbiale|découvrir|nouveau|particule possessive|monde year|they|walked out|past tense marker|China|little by little|point|adverbial marker|discover|new|attributive marker año|ellos|salir|partícula de acción completada|China|poco a poco|poco a poco|partícula adverbial|descubrir|nuevo|partícula posesiva 2008年、彼らは中国を飛び出し、少しずつ新しい世界を発見していった。 Họ đã ra khỏi Trung Quốc vào năm 2008 và khám phá một thế giới mới từng chút một. В 2008 году они покинули Китай и постепенно открыли для себя новый мир. In 2008, they left China and gradually discovered a new world. En 2008, salieron de China y poco a poco descubrieron un nuevo mundo. En 2008, ils ont quitté la Chine et ont découvert peu à peu un nouveau monde.

张广柱 和 王钟津 在 外国 旅游 的 时候 ,经常 上网 查 资料 。 nom propre|et|nom propre|à|étranger|voyage|particule possessive|temps|souvent|aller sur Internet|vérifier|informations Zhang Guangzhu|and|Wang Zhongjin|in|foreign country|travel|attributive marker|time|often|go online|check|information Zhang Guangzhu|y|Wang Zhongjin|en|extranjero|turismo|partícula posesiva|tiempo|a menudo|navegar por internet|buscar|información Als Zhang Guangzhu und Wang Zhongjin ins Ausland reisten, suchten sie oft im Internet nach Informationen. Zhang GuangzhuとWang Zhongjinが海外旅行をするとき、彼らはしばしばオンラインで情報をチェックします。 Khi Zhang Guangzhu và Wang Zhongjin đi du lịch nước ngoài, họ thường tìm kiếm thông tin trên mạng. Чжан Гуанчжу и Ван Чжунцзин часто искали информацию в интернете во время своих поездок за границей. Zhang Guangzhu and Wang Zhongjin often went online to check information while traveling abroad. Zhang Guangzhu y Wang Zhongjin, mientras viajaban al extranjero, a menudo buscaban información en línea. Zhang Guangzhu et Wang Zhongjin, lorsqu'ils voyagent à l'étranger, consultent souvent Internet pour des informations.

王钟津 说 ﹕“家人 、朋友 都 很 担心 我们 在 外国 的 安全 ,也 很 想 知道 我们 在 外国 旅游 的 过程 ,我们 应该 开 一个 博客 。" nom propre|dire|famille|amis|tous|très|inquiet|nous|à|étranger|particule possessive|sécurité|aussi|très|veulent|savoir|nous|à|étranger|voyage|particule possessive|processus|nous|devrions|ouvrir|un|blog Wang Zhongjin|said|family|friends|all|very|worried|we|in|foreign country|attributive marker|safety|also|very|want|to know|we|in|foreign country|travel|attributive marker|process|we|should|open|one|blog nombre propio|dijo|familia|amigos|todos|muy|preocupados|nosotros|en|extranjero|partícula posesiva|seguridad|también|muy|quieren|saber|nosotros|en|extranjero|viaje|partícula posesiva|proceso|nosotros|deberíamos|abrir|un|blog 私たちの家族や友人は、外国での私たちの安全を心配している。 Wang Zhongjin nói: “Gia đình và bạn bè rất lo lắng cho sự an toàn của chúng tôi ở nước ngoài, và cũng muốn biết về quá trình du lịch của chúng tôi ở nước ngoài, chúng tôi nên bắt đầu một blog. Ван Чжунцзин сказала: "Семья и друзья очень беспокоятся о нашей безопасности за границей и хотят знать о нашем путешествии, нам стоит завести блог." Wang Zhongjin said: "Family and friends are very worried about our safety abroad, and they also want to know about our travel experiences, we should start a blog." Wang Zhongjin dijo: "La familia y los amigos están muy preocupados por nuestra seguridad en el extranjero y también quieren saber sobre nuestro proceso de viaje, deberíamos abrir un blog." Wang Zhongjin a dit : « La famille et les amis s'inquiètent beaucoup pour notre sécurité à l'étranger et veulent aussi savoir comment se passe notre voyage, nous devrions créer un blog. » “行 !我们 把 旅游 的 照片 儿 放 在 博客 上 和 大家 分享 ,也 把 旅游 过程 写 下来 , d'accord|nous|particule de disposition|voyage|particule possessive|photos|suffixe|mettre|à|blog|sur|et|tout le monde|partager|aussi|particule de disposition|voyage|processus|écrire|en bas okay|we|put|travel|attributive marker|photos|diminutive marker|place|on|blog|on|and|everyone|share|also|put|travel|process|write|down está bien|nosotros|partícula que indica la acción sobre el objeto|turismo|partícula posesiva|fotos|partícula diminutiva|poner|en|blog|sobre|y|todos|compartir|también|partícula que indica la acción sobre el objeto|turismo|proceso|escribir|abajo "Wir stellen die Fotos unserer Reisen in unseren Blog und teilen sie mit allen, und wir schreiben auch über unsere Reisen. 旅行の写真をブログに投稿して共有し、旅行のプロセスを書き留めます。これにより、家族や友人が心配する必要がなくなります。 "Feito! Vamos colocar as fotos da viagem no blog e compartilhar com todos, também vamos escrever sobre o processo da viagem, Chúng tôi đưa những bức ảnh du lịch lên blog để chia sẻ với mọi người, đồng thời cũng viết ra quá trình du lịch, để người nhà và bạn bè khỏi lo lắng cho chúng tôi. "Хорошо! Мы разместим фотографии из путешествий в блоге и поделимся ими с другими, а также запишем процесс путешествия. "Sure! We can share our travel photos on the blog and also write about our travel experiences. "¡De acuerdo! Pondremos las fotos del viaje en el blog para compartirlas con todos, y también escribiremos sobre el proceso del viaje, « D'accord ! Nous mettrons les photos de voyage sur le blog pour les partager avec tout le monde, et nous écrirons aussi sur le déroulement du voyage, 这样 家人 、朋友 就 不会 担心 我们 了 。"张广柱 说 。 ainsi|famille|amis|alors|ne pas|s'inquiéter|nous|particule d'action complétée|nom propre|dire this way|family|friends|then|not|worry|us|emphasis marker|Zhang Guangzhu|said así|familia|amigos|entonces|no|preocuparse|nosotros|partícula de cambio de estado|Zhang Guangzhu|dijo Desta forma, a família e os amigos não irão se preocupar conosco." Zhang Guangzhu disse. ”Zhang Guangzhu nói. Таким образом, семья и друзья не будут беспокоиться о нас." Сказал Чжан Гуанчжу. This way, family and friends won't worry about us anymore," said Zhang Guangzhu. Así, la familia y los amigos ya no se preocuparán por nosotros." Dijo Zhang Guangzhu. de cette façon, la famille et les amis ne s'inquiéteront plus pour nous. » a dit Zhang Guangzhu.

“我们 在 罗马 遇到 了 坏人 ,然后 …”、“今天 在 希腊 看到 了 全世界 最 美丽 的 海 ,我们 很 高兴 …”他们 配合 着 照片儿 ,写出 了 很多 很多 的 旅游 故事 。 nous|à|Rome|rencontrer|particule de passé|méchants|puis|aujourd'hui|à|Grèce|voir|particule de passé|tout le monde|le plus|belle|particule possessive|mer|nous|très|heureux|ils|coordonner|particule d'action continue|photos|écrire|particule de passé|beaucoup|beaucoup|particule possessive|voyage|histoires we|at|Rome|encountered|past tense marker|bad people|then|today|in|Greece|saw|past tense marker|the whole world|most|beautiful|attributive marker|sea|we|very|happy|they|coordinated|ongoing action marker|photos|wrote out|past tense marker|many|many|attributive marker|travel|stories nosotros|en|Roma|encontrar|partícula de acción completada|mala persona|luego|hoy|en|Grecia|ver|partícula de acción completada|todo el mundo|más|hermoso|partícula posesiva|mar|nosotros|muy|felices|ellos|cooperar|partícula de acción continua|fotos|escribir|partícula de acción completada|muchas|muchas|partícula posesiva|historias de viaje|historias "Wir haben in Rom ein paar böse Jungs getroffen, und dann...", "Heute haben wir in Griechenland das schönste Meer der Welt gesehen, und wir waren sehr glücklich..." Zu den Fotos haben sie viele Reiseberichte geschrieben. 「私たちはローマで悪者に会い、それから...」、「今日、ギリシャで世界で最も美しい海を見て、私たちはとても幸せでした...」彼らは写真とともに多くの旅行物語を書きました。 "Encontramos bandidos em Roma, e então...", "Hoje vimos o mar mais bonito do mundo na Grécia, ficamos muito felizes...", eles complementaram as fotos com muitas e muitas histórias de viagem. "Chúng tôi đã gặp những người xấu ở Rome, và sau đó ...", "Hôm nay chúng tôi nhìn thấy vùng biển đẹp nhất thế giới ở Hy Lạp, chúng tôi rất hạnh phúc ..." Họ đã viết nhiều câu chuyện du lịch cùng với những bức ảnh. "Мы встретили плохих людей в Риме, а затем...", "Сегодня в Греции увидели самое красивое море в мире, мы очень счастливы..." Они совместили это с фотографиями и написали много-много туристических историй. "We encountered bad people in Rome, and then..." "Today we saw the most beautiful sea in the world in Greece, we are very happy..." They wrote many travel stories to match the photos. "Nos encontramos con personas malas en Roma, y luego...", "Hoy vimos el mar más hermoso del mundo en Grecia, estamos muy felices..." Ellos combinaron esto con fotos y escribieron muchas, muchas historias de viaje. « Nous avons rencontré des gens malveillants à Rome, puis... », « Aujourd'hui, nous avons vu la plus belle mer du monde en Grèce, nous sommes très heureux... » Ils ont accompagné cela de photos et ont écrit de nombreuses histoires de voyage.

没有 想到 ,很多 年轻人 看 了 他们 博客 上 的 旅游 故事 ,连 电视 也 报道 了 他们 的 故事 。 pas|pensé à|beaucoup de|jeunes|regardé|particule d'action complétée|ils|blog|sur|particule possessive|voyage|histoires|même|télévision|aussi|rapporté|particule d'action complétée|leur|particule possessive|histoires not have|think of|many|young people|watch|past tense marker|their|blog|on|attributive marker|travel|story|even|television|also|report|past tense marker|their|attributive marker|story no|pensar en|muchos|jóvenes|leer|partícula de acción completada|ellos|blog|en|partícula posesiva|viaje|historias|incluso|televisión|también|reportó|partícula de acción completada|ellos|partícula posesiva|historias 意外にも、多くの若者がブログで旅行の話を読んだり、テレビで自分の話を報道したりしていました。 Inesperadamente, muitos jovens leram as histórias de viagem em seu blog, e até a televisão noticiou suas histórias. Thật bất ngờ khi nhiều bạn trẻ đọc các câu chuyện du lịch trên blog của họ, và thậm chí cả TV cũng tường thuật lại câu chuyện của họ. Не ожидали, что многие молодые люди прочитали их туристические истории на блоге, даже телевидение сообщало о них. Unexpectedly, many young people read the travel stories on their blog, and even the television reported their stories. No se imaginaban que muchos jóvenes, al ver las historias de viaje en su blog, incluso la televisión reportó sus historias. Je ne pensais pas que beaucoup de jeunes regardaient leurs histoires de voyage sur leur blog, même la télévision a rapporté leurs histoires.

“从 2008 年 到 现在 ,我们 已经 去 了 46 个 国家 。 depuis|année 2008|jusqu'à|maintenant|nous|déjà|aller|particule d'action complétée|46|pays from|year 2008|to|now|we|already|go|past tense marker|46|countries desde|año|hasta|ahora|nosotros|ya|ir|partícula de acción completada|clasificador|países 「2008年以来、私たちは46カ国を旅してきた。 “Từ năm 2008 đến nay, chúng tôi đã đến 46 quốc gia. "С 2008 года до настоящего времени мы уже побывали в 46 странах. "From 2008 until now, we have been to 46 countries. "Desde 2008 hasta ahora, hemos visitado 46 países. « Depuis 2008 jusqu'à présent, nous avons déjà visité 46 pays. 旅游 途中 我们 很 快乐 ,也 遇到 了 很多 问题 ,但是 都 解决 了 。 voyage|en route|nous|très|heureux|aussi|rencontrer|particule de passé|beaucoup|problèmes|mais|tous|résolu|particule d'action complétée travel|on the way|we|very|happy|also|encountered|past tense marker|many|problems|but|all|solved|past tense marker turismo|en el camino|nosotros|muy|felices|también|encontramos|partícula de acción completada|muchos|problemas|pero|todos|resolvimos|partícula de acción completada 旅行中、私たちはとても幸せで多くの問題に遭遇しましたが、それらはすべて解決されました。 Chúng tôi đã rất hạnh phúc trong chuyến đi và gặp nhiều vấn đề, nhưng chúng đã được giải quyết. Во время путешествий мы были очень счастливы, также столкнулись с множеством проблем, но все их решили. We were very happy during our travels, and we encountered many problems, but we solved them all. Durante el viaje, hemos sido muy felices y también hemos encontrado muchos problemas, pero todos se han resuelto. Nous avons été très heureux pendant nos voyages, et nous avons également rencontré de nombreux problèmes, mais nous les avons tous résolus. ”他们 说 。 ils|dire they|say ellos|decir " họ nói rằng. ” Они сказали. "They said."},{ "Ellos dicen."},{ "Ils disent."},{

他们 还 说 ﹕“我们 很 老 了 ,所以 每次 去 旅游 前 ,都 会 留下 遗书 ,告诉 女儿 如果 我们 没有 回家 ,不用 去 找 我们 。 ils|encore|dire|nous|très|vieux|particule d'état|donc|chaque fois|aller|voyager|avant|tous|vont|laisser|lettre d'adieu|dire|fille|si|nous|ne pas|rentrer à la maison|pas besoin|aller|chercher|nous they|still|say|we|very|old|emphasis marker|so|every time|go|travel|before|all|will|leave behind|suicide note|tell|daughter|if|we|have not|come home|no need to|go|look for|us ellos|también|dicen|nosotros|muy|viejos|partícula de cambio de estado|por eso|cada vez|ir|de viaje|antes|siempre|van a|dejar|carta de despedida|decir|hija|si|nosotros|no|regresar a casa|no necesitan|ir|buscar|nosotros Sie sagten auch: "Wir sind sehr alt, deshalb hinterlassen wir jedes Mal, bevor wir auf Reisen gehen, einen Abschiedsbrief, in dem wir unserer Tochter sagen, sie solle nicht nach uns suchen, wenn wir nicht nach Hause kommen. They also said: 'We are very old, so every time we go traveling, we leave a letter saying to our daughter that if we don't come back, there's no need to look for us.' También dijeron: "Somos muy viejos, así que cada vez que salimos de viaje, dejaremos una nota de suicidio, diciéndole a nuestra hija que si no volvemos a casa, no vaya con nosotros". Ils ont également déclaré : "Nous sommes très âgés, alors chaque fois que nous partons en voyage, nous laissons une lettre de suicide disant à notre fille de ne pas nous chercher si nous ne rentrons pas à la maison. 彼らはまた、「私たちはとても年を取っているので、私たちは旅行に行くたびに遺書を残し、家に帰らなければ私たちを探す必要がないことを娘に伝えます。 Họ còn nói: “Chúng tôi già lắm rồi nên mỗi lần đi du lịch đều để lại bức thư tuyệt mệnh nói với con gái rằng nếu không về quê thì không phải về với chúng tôi. Они также сказали: "Мы уже старые, поэтому каждый раз перед поездкой оставляем записку, чтобы сказать дочери, что если мы не вернемся домой, не нужно нас искать. ”他们 都 已经 60 多岁 了 ,头发 也 都 白 了 ,却 努力 寻找 自己 想要 的 生活 。 ils|tous|déjà|plus de|particule d'état|cheveux|aussi|tous|blancs|particule d'état|pourtant|avec effort|chercher|soi-même|désirer|particule possessive|vie they|all|already|years old|emphasis marker|hair|also|all|white|emphasis marker|but|effort|to seek|oneself|want|attributive marker|life ellos|todos|ya|más de años|partícula de cambio de estado|cabello|también|todos|blanco|partícula de cambio de estado|sin embargo|esfuerzo|buscar|uno mismo|quiere|partícula posesiva|vida "Sie sind beide in ihren Sechzigern und haben graue Haare, aber sie versuchen, das Leben zu finden, das sie wollen. 'They are all over 60 years old now, their hair has turned white, yet they strive to find the life they want.' "Ambos tienen más de sesenta años y el pelo canoso, pero intentan encontrar la vida que desean. "Ils ont tous les deux la soixantaine et les cheveux gris, mais ils essaient de trouver la vie qu'ils veulent. 「彼らはすべて60代で、髪の毛は白くなっていますが、彼らは彼らが望む人生を見つけようとしています。 "Họ đều ở độ tuổi 60 và tóc đã bạc, nhưng họ đang cố gắng tìm kiếm cuộc sống mà họ mong muốn. " Им уже за 60, волосы поседели, но они стараются найти ту жизнь, которую хотят. 你 呢 ? ты|вопросительная частица tu|particule interrogative you|emphasis marker Tú|partícula interrogativa What about you? Et vous ? あなたはどうですか? Còn bạn thì sao? А ты?

SENT_CWT:9r5R65gX=12.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=135.62 SENT_CWT:9r5R65gX=8.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=166.41 SENT_CWT:9r5R65gX=4.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.81 ru:9r5R65gX en:AsVK4RNK es:9r5R65gX fr:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=55 err=0.00%) translation(all=44 err=13.64%) cwt(all=554 err=9.21%)