电脑 中毒 了 (恨死 电脑 了)
|computer virus||hate to death||
Der Computer ist vergiftet. (Hasst Computer.)
The computer is poisoned (hate the computer)
El ordenador está envenenado. (Odia los ordenadores.)
コンピューターに毒が盛られてるんだ。
Komputer jest zatruty (nienawidzi komputerów).
我 是 您 的 好 朋友 青青
I am your good friend Qing Qing
今天 我们 的 课文 是 《 电脑 中毒 二 ( 我 恨死 我 的 电脑 了 )》
||||||infected|||hate it||||
Today our text is "Computer Poisoning II (I hate my computer)"
这 篇文章 的 学习指南 ptf 文件 , 可以 在 您 注册 后 免费 下载
|the article||study guide||||||register|||
This article's study guide ptf file can be downloaded for free after you register
供 您 学习 和 使用
for||||use
For you to learn and use
那么 首先 让 我们 来 完整 的 听 一遍 今天 的 对话
|First||we||complete||||today||dialogue
So first let ’s listen to the conversation today
《 电脑 中毒 二 ( 我 恨死 我 的 电脑 了 )》
computer|infected with a virus||||||computer|
"Computer Poison II (I hate my computer)"
青青 : 你 电脑 搞定 了 吗 ?
||computer|sorted out||
|||è sistemato||
胡子 : 嗯 。
青青 : 太好了 , 你 怎么弄 的 ?
|||How did you do it|
|||fatto|
Qingqing: Great, how did you do it?
Qingqing:素晴らしい、どうやってやったの?
胡子 : 先 杀毒 , 可 没用 !
||antivirus||
Beard: Antivirus first, it's useless!
あごひげ:最初はアンチウイルスですが、役に立たないです!
我 就 只好 重装系统 了 。
|||reinstall the system|
|||reinstallare il sistema|
I had to reinstall the system.
累 了 一个 晚上 , 我 恨死 我 的 电脑 了 !
Tired all night, I hate my computer!
好 了 , 对话 听 完 了 。
Okay, the conversation is over.
上节 课 说 到 胡子 的 电脑 中毒 了 , 青青 很 关心 。
last section|||||||||||worried about
la scorsa|||||||||||
Last class said that Beard’s computer was poisoned, Qingqing was very concerned.
因为 如果 胡子 的 电脑 没有 修好 , 他 就 不能 录音 了 。
||||||fixed||||record|
||||||riparata|||||
Because if Beard's computer isn't fixed, he can't record.
所以 青青 一 见到 胡子 就 问 ,“ 你 电脑 搞定 了 吗 ?
|||||||||sorted out||
这里 出现 了 一个 新 的 单词 ,“ 搞定 ”。
|||||||get it done
“ 搞定 ” 是 个 比较 新 的 词 , 表示 把 事情 做好 , 或者 把 问题 解决 了 。
get it done||||||||||||||solved|
所以 这句 话 就是说 ,“ 你 电脑 的 问题 解决 了 吗 ?
”。
再 比如 ,“ 买票 的 事 你 搞定 了 吗 ?
And, for example, "Are you done with the tickets?
意思 是 “ 你 解决 了 买票 的 事 了 吗 ?
”“ 你 买 到 票 了 吗 ?
” 现在 不少 年青人 喜欢 用 这个 词 。
||young people||||
||giovani||||
接下来 , 胡子 说 “ 嗯 ”。
|||Hmm
这是 汉语 里 常用 的 一个 语气词 。
||||||particle
在 这里 读 第四声 , 表示 对方 说得对 。
|||the fourth tone|||
||||||ha ragione
Here it is pronounced in the fourth tone, which means the other party is right.
听到 胡子 电脑 的 电脑 修好 了 , 青青 很 高兴 , 赶紧 说 :“ 太好了 , 你 怎么弄 的 ?
When she heard that Beard's computer had been repaired, Qingqing was very happy and quickly said, "That's great, how did you do it?
这里 “ 怎么弄 的 ”, 意思 是 你 是 怎么 做 的 。
Here, "how did you do it" means how did you do it.
“ 弄 ” 和 “ 做 ” 一样 , 在 汉语 里 也 是 一个 万能 动词 , 可以 代替 很多 其它 动词 。
||||||||||universal|||replace|||
Like " 弄" and "做", "弄" is a universal verb in Chinese and can replace many other verbs.
比如 ,“ 他 把 东西 弄 丢 了 ”, 就是说 他 “ 让 ” 东西 丢 了 ;
|||||||||||lost|
For example, "he has lost something" means that he has "let" something get lost;
たとえば、「彼は何かを失った」とは、彼が何かを「失った」ことを意味します。
“ 你 去 弄 点 水来 ”, 就是 你 想 办法 取点 水来 ;
||||water|||||get some|
||||portare acqua|||||prendere un po'|
"You go get some water" means you find a way to get some water;
“ 我 的 电视 坏 了 , 你 帮 我 弄弄 ” 就是 你 帮 我 修一修 , 等等 。
||||||||fix it|||||fix it|
||||||||aggiustare|||||fai una ripar|
"My television is broken, help me fix it" means help me fix it, and so on.
“ 弄 ” 的 用法 还有 很多 , 大家 今后 可以 多多 留心 。
||||||in the future|||pay attention
|||||||||prestare attenzione
回到 对话 。
胡子 接着 说 “ 先 杀毒 , 可 没用 。
Beard went on to say, "It's useless to kill the virus first.
“ 没用 ” 就是 没有 作用 的 意思 , 所以 胡子 “ 只好 重装系统 了 ”。
|||function||||||reinstall the system|
这里 “ 只好 ” 表示 没有 其它 选择 , 不得不 这么 做 。
|had no choice|||other||have to||
“ 系统 ”, 就是 你 的 电脑 用 的 操作系统 , 比如 Windows,Linux 都 是 “ 操作系统 ”。
system|||||||operating system||||||operating system
|||||||sistema operativo||Windows|Linux|||
你 买 了 新 电脑 就要 “ 安装 操作系统 ” 才 可以 用 , 口语 里 说 “ 装 系统 ”。
||||||install|||||spoken language||||
||||||install|||||||||
那 “ 重装系统 ”, 就是 重新安装 电脑 的 操作系统 了 。
|||reinstall||||
|||reinstallare||||
回到 对话 , 胡子 累 了 一个 晚上 , 所以 他 现在 恨死 他 的 电脑 了 。
Returning to the conversation, Beard was tired all night, so now he hates his computer.
“ 恨死 ”, 并 不是 真的 死 了 , 只是 非常 非常 恨 的 意思 。
hate to death|||||||||||
汉语 经常 在 形容词 或者 一些 表示 心理 的 动词 后面 加上 “ 死 ”, 表示 “ 非常 ” 的 意思 。
|||very|||||||||||||
比如 ,“ 今天 我 都 没 吃饭 , 饿死 了 。
“ 我 的 孩子 不听话 , 我 快 被 气死 了 。
|||disobedient||||angry|
|||||||mi fa arrabbiare|
可能 很多 语言 里 的 “ 死 ” 也 有 差不多 的 用法 , 是 这样 的 吗 ?
Maybe "death" in many languages has similar usages, is it true?
好 了 , 今天 我们 的 短文 解释 就 到 这里 了 。
下面 让 我们 再来 听 一遍 今天 的 短文 对话 。
《 电脑 中毒 二 ( 我 恨死 我 的 电脑 了 )》
青青 : 你 电脑 搞定 了 吗 ?
|||sorted out||
胡子 : 嗯 。
Beard: Yes.
青青 : 太好了 , 你 怎么弄 的 ?
胡子 : 先 杀毒 , 可 没用 !
||||no use
我 就 只好 重装系统 了 。
I||have to|reinstall the system|
累 了 一个 晚上 , 我 恨死 我 的 电脑 了 !