比萨 外卖
pizza|giao hàng
pizza|takeout
Pizza zum Mitnehmen
pizza delivery
Pizza. Para llevar.
Pizza, plats à emporter.
Pizza. Da asporto.
ピザテイクアウェイ
Pizza na wynos.
Pizza. Takeout.
Пицца. Вынос.
比萨 外卖
胡子 : 肚子 饿 了 , 青青 , 快 去 做 午饭 吧 !
râu|||||||||
Bart||habe Hunger|past tense marker|Qingqing|schnell|gehen|koche|Mittagessen|
beard|stomach|hungry|(past tense marker)|Qingqing||go||lunch|
Hu Zi: Ich habe Hunger, Qing Qing, geh und mach was zu essen!
Beard: I'm hungry, Qingqing, go make lunch!
ひげ:私はお腹がすいた、清清、行って昼食を作る!
青青 : 我 正在 看电视 呢 , 现在 是 关键时刻 , 别 打扰 我 !
Qingqing||gerade|Fernsehen||||entscheidender Moment|||
|||watching TV||||a crucial moment|don't|disturb|
Qingqing: Ich schaue gerade Fernsehen, jetzt ist der entscheidende Moment, stören Sie mich nicht!
Qingqing: I'm watching TV. Now is the crucial moment, don't disturb me!
Qingqing:私はテレビを見ています。今が決定的な瞬間です。邪魔しないでください!
胡子 : 那 我 叫 外卖 了 。
Bart||||Takeout|
|that||call|takeout|
Huzi: Dann bestelle ich Essen.
Beard: Then I'll order takeout.
ひげ:それから私は持ち帰りを注文します。
你 想 吃 什么 ?
||essen|
Was möchtest du essen?
What do you want to eat?
青青 : 随便 , 比萨 吧 。
Qingqing|egal|Pizza|
|whatever|pizza|(particle indicating suggestion)
Qingqing: Whatever, pizza.
Qingqing:何でも、ピザ。
我 这儿 有 比萨 外卖 的 优惠券 。
||||||coupon
I have coupons for pizza delivery.
胡子 : 行 , 我要 一个 海鲜 比萨 。
|Okay|||seafood|seafood pizza
Beard: Yes, I want a seafood pizza.
第一个 单词 “ 外卖 、 外卖 、 外卖 ,意思 是 “ 把 食品 送到 客人 家里 的 服务 。
|word|takeout||takeout delivery|meaning|||food|delivered to|customer|||
H The first word "delivery, takeaway, and delivery" (delivery) means "a service that delivers food to a customer's home.
现在 很多 饭店 都 有 “ 外卖 ” 的 服务 , 很 方便 。
||restaurants|||||||convenient
Now many restaurants have "takeaway" service, which is very convenient.
例如 , 我们 说 “ 今天 不 做饭 了 , 我们 叫外卖 吧 。
For example|||today|||||order takeout|
For example, we say, "No cooking today, let's order takeaway."
たとえば、「今日はもう料理をしないで、テイクアウトを注文しましょう」と言います。
再 例如 “ 你好 , 你们 可以 送 外卖 吗 ?
|for example|||can|deliver||
Another example is "Hello, can you deliver food?"
別の例は「こんにちは、あなたは食べ物を届けることができますか?」です。
我要 一份 韭菜 鸡蛋 饺子 。
I want|one|chive|egg|dumplings
I want a leek egg dumpling.
听 一下 我们 课文 中 的 句子
listen|a bit|we|the text (of the lesson)|from|that|sentence
Listen to the sentences in our text
私たちのテキストの文章を聞いてください
胡子 : 那 我 叫外卖 了 。
|||order takeout|
Beard: Then I ordered takeaway.
你 想 吃 什么 ?
What do you want to eat?
第二个 单词 “ 关键 、 关键 、 关键 形容词
second|word|key||key|adjective
Q The second word "critical, important" (critical, important), adjective
意思 是 “ 重要 的 , 决定性 的 ”, 我们 可以 说 “ 很 关键 ”,“ 非常 关键 ”。
||||decisive||||||critical||
It means "important, decisive", we can say "very critical", "very critical".
例如 ,“ 现在 是 1 比 1 平 , 比赛 进入 了 关键时刻 。
|Maintenant|||||||
||||draw||entered||
Zum Beispiel: "Es steht 1:1 und das Spiel ist in einer kritischen Phase.
For example, "It's a 1 to 1 draw, and the game has entered a critical moment.
たとえば、「現在は1対1の引き分けであり、ゲームは決定的な瞬間に入っています。
再 例如 “ 能 不能 泡出 一杯 好 茶 , 水温 很 关键 。
||||brew out|||tea|water temperature||key
Ein anderes Beispiel ist, dass "die Temperatur des Wassers für eine gute Tasse Tee entscheidend ist.
For another example, "Whether you can make a good cup of tea, water temperature is critical.
別の例として、「おいしいお茶を作ることができるかどうか、水温は非常に重要です。
听 一下 我们 课文 中 的 句子
Listen to the sentences in our text
青青 : 我 正在 看电视 呢 , 现在 是 关键时刻 , 别 打扰 我 !
Qingqing||am currently|||now|is|a crucial moment|don't|disturb|I
Qingqing: I'm watching TV. Now is the crucial moment, don't disturb me!
第三个 单词 “ 打扰 、 打扰 、 打扰 动词 , 意思 是 “ 使 某人 不能 专心 , 给 某人 带来 麻烦 , 不 方便 。
third|word|to disturb|||verb|||make|someone||focus|to give||bring trouble|trouble||
Das dritte Wort, "stören, stören, stören", bedeutet "jemanden unfähig machen, sich zu konzentrieren, jemandem Unannehmlichkeiten bereiten, Unannehmlichkeiten bereiten".
H The third word "Bother" (bother), a verb, means "to make someone unable to concentrate, to cause trouble and inconvenience to someone.
H 3番目の単語「Bother、disturb、disturb」(bother)(動詞)は、「誰かが集中できないようにし、誰かにトラブルや不便を引き起こすこと」を意味します。
例如 “ 王经理 正在 和 李 部长 开会 , 你 不能 打扰 他们 。
|Manager Wang|||Minister Li|Minister Li|having a meeting||||
Zum Beispiel: "Manager Wang hat eine Besprechung mit Minister Li, Sie dürfen sie nicht stören.
For example, "Manager Wang is having a meeting with Minister Li. You cannot disturb them.
再 例如 “ 别吵 !
||Don't make noise
Another example is "Don't be noisy!
我 正在 学习 做 寿司 , 别 打扰 我 !
||am learning||sushi|||
I am learning to make sushi, please don't disturb me!
私は寿司を作ることを学んでいます、私を邪魔しないでください!
听 一下 我们 课文 中 的 句子
Listen to the sentences in our text
青青 : 我 正在 看电视 呢 , 现在 是 关键时刻 , 别 打扰 我 !
|||||||the crucial moment||to disturb|
Qingqing: I'm watching TV. Now is the crucial moment, don't disturb me!
Qingqing:私はテレビを見ています。今が決定的な瞬間です。邪魔しないでください!
第四个 单词 “ 海鲜 、 海鲜 、 海鲜 名词 , 指 的 是 “ 从 海里 来 的 可食用 的 海生 动物 。
fourth|seafood = seafood seafood seafood noun refers to edible marine animals that come from the sea|seafood||seafood|noun|refers to||||the sea|||edible||sea creatures|animal
Q The fourth word "sea food, seafood, seafood" (sea food), a noun, refers to "an edible marine animal from the sea."
例如 ,“ 我 不能 吃海鲜 , 每次 吃海鲜 都 会 过敏 。
|||eat seafood|every time|to eat seafood|||allergy
For example, "I can't eat seafood. Every time I eat seafood, I will be allergic.
たとえば、「シーフードは食べられません。シーフードを食べるたびにアレルギーがあります。」
再 例如 “ 胡子 非常 喜欢 吃海鲜 , 龙虾 , 螃蟹 , 扇贝 , 这些 都 是 他 最 爱 吃 的 。
||beard|||eat seafood|lobster|crab|scallops||||||favorite||
For another example, "Beard is very fond of seafood, lobster, crab, scallops, these are his favorites.
別の例として、「ひげはシーフード、ロブスター、カニ、ホタテが大好きで、これらは彼のお気に入りです。
听 一下 我们 课文 中 的 句子
Listen to the sentences in our text
胡子 : 行 , 我要 一个 海鲜 比萨 。
|okay|||seafood|
Beard: Yes, I want a seafood pizza.
今天 的 课文 很 简单 , 中午 我 肚子饿 了 , 可是 青青 在 忙 着 看 电视剧 , 根本 没工夫 理 我 。
||text||easy|noon||hungry|||Qingqing|at|busy|progressive aspect marker|watching TV|TV drama|at all|no time|pay attention to|I
H Today's text is very simple. I am hungry at noon, but Qingqing is busy watching TV series and has no time to pay attention to me.
H今日の文章はとてもシンプルです。正午はお腹がすいているのですが、清青はテレビシリーズを見るのに忙しく、私に注意を払う時間がありません。
我 只好 叫 了 外卖 。
I|had to|order|past tense marker|takeout
I had to order a takeaway.
短文 解释 就 到 这里 了
short text|explanation|||here|
That's it for the short article explanation
最后 在 完整 的 听 一遍 《 披萨 外卖 》
finally|at|complete|possessive particle|listen|one time|pizza|takeout
Finally, listen to "Pizza Takeaway" in its entirety.
胡子 : 肚子饿 了 , 青青 , 快 去 做 午饭 吧 !
Hurry up|hungry|past tense marker|Qingqing|quickly|||lunch|suggestion particle
Beard: I'm hungry, Qingqing, let's make lunch!
青青 : 我 正在 看电视 呢 , 现在 是 关键时刻 , 别 打扰 我 !
Qingqing: I'm watching TV, now is the critical moment, don't disturb me!
胡子 : 那 我 叫外卖 了 。
beard||||
Beard: Then I ordered takeout.
你 想 吃 什么 ?
What do you want to eat?
青青 : 随便 , 比萨 吧 。
|Whatever|pizza|suggestion particle
Qingqing: Whatever, pizza.
我 这儿 有 比萨 外卖 的 优惠券 。
I|here|have|pizza|takeout|possessive particle|discount coupon
I have coupons for pizza takeout here.
胡子 : 行 , 我要 一个 海鲜 比萨 。
Beard|Okay|I want|a|seafood|seafood pizza
Beard: Okay, I want a seafood pizza.