×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Culture, 媒婆

媒婆

台音

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。

哟 , 当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 ,

他 人品 好 , 有 能力 。

嗯 , 人品 好 最 重要 了 。

台音

第一个 单词 “ 人品 、 人品 、 人品 ”,

指人 的 品格 。 其中 “ 品 ” 指 性质 ,

人 的 品行 节操 。

“ 品 ” 还有 体察出 好坏 、

优劣 等 的 意思 ,

如 品尝 、 品茶 。

例如 ,

你 听说 过个 人品 计算器 么 ?

再 例如 ,

人品 好坏 跟 能力 似乎 没什么 关系 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

第二个 单词 “ 公认 、 公认 、 公认 ”,

意思 是 大家 一致 认为 。

其中 “ 公 ” 指 共同 的 , 大家 承认 的 ;

“ 认 ” 表示同意 。

例如 , 他 的 刻苦 精神 是 大家 公认 的 。

再 例如 ,

这篇 论文 已经 得到 了 国际 数学界 的 公认 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

第三个 单词 “ 媒婆 、 媒婆 、 媒婆 ”,

给 人 介绍 男朋友 或者 女朋友 的 人 。

古代 中国 大部分 的 婚姻 啊 是 由 父母 和 媒人 决定 的 ,

“ 媒人 ” 呢 大部分 是 女 的 ,

所以 现在 把 给 人 介绍 结婚 对象 的 人 都 叫做 “ 媒婆 ”。

“ 媒 ” 就是 介绍 、 传播 的 意思 ,

比如 我们 说 “ 媒体 ”、“ 传媒 ”、“ 媒介 ”。

例如 , 我 喜欢 当 媒婆 ,

我 已经 帮助 两对 人 找到 了 幸福 。

再 例如 , 我要 自由恋爱 的 婚姻 ,

不要 媒婆 介绍 的 婚姻 。

听 一下 我们 课文 中 的 句子 :

哟 , 当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 , 他 人品 好 , 有 能力 。

这节 课 的 内容 是 ,

青青 问 胡子 小王 这个 人 怎么样 ?

胡子 告诉 青青 ,

小王 这个 人 很 好 ,

很 老实 是 大家 都 知道 的 。

青青 想当 媒婆 把 小王 介绍 给 自己 的 表妹 。

是 的 , 找对象 啊 最 关键 的 就是 人品 要 好 。

好 了 , 短文 解释 就 到 这里 了 ,

台音

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。

你 问 这个 干嘛 ?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。

哟 , 当 起 媒婆 来 了 !

我 觉得 挺 合适 的 ,

他 人品 好 , 有 能力 。

嗯 , 人品 好 最 重要 了 。

台音

好 了 感谢您 收听 本期 的 播客 ,

欢迎您 登陆 我们 的 网站

www.cslpod.com

在 此 您 可以 留下 您 宝贵 的 意见

我们 下期 再见 , 再见 。


媒婆 matchmaker マッチメーカー

台音 Taiyin

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? What do you think of Xiao Wang’s character? Xiao Wangのキャラクターについてどう思いますか?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 He is honest and well-recognized. 彼の誠実さと優しさは誰にでも認められています。

你 问 这个 干嘛 ? What are you asking for this? なぜあなたはこれを求めているのですか?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。 I want to introduce him to my cousin. 彼をいとこに紹介したいと思います。

哟 , 当 起 媒婆 来 了 ! Yo, you're a matchmaker! よ、仲人になろう!

我 觉得 挺 合适 的 , I think it's quite right,

他 人品 好 , 有 能力 。 Others are good and capable.

嗯 , 人品 好 最 重要 了 。 Well, the character is the most important.

台音

第一个 单词 “ 人品 、 人品 、 人品 ”, The first word "personality, character, character",

指人 的 品格 。 Refers to the character of the person. 人の性格を指します。 其中 “ 品 ” 指 性质 , Where "good" refers to the nature,

人 的 品行 节操 。 People's conduct. 人間の行動と誠実さ。

“ 品 ” 还有 体察出 好坏 、 "Products" are also good or bad, 「製品」と良いか悪いかを見るために、

优劣 等 的 意思 , Pros and cons, etc. 優越と劣等の意味、

如 品尝 、 品茶 。 Such as tasting, tea.

例如 , E.g,

你 听说 过个 人品 计算器 么 ? Have you heard of the personal product calculator? 電卓について聞いたことがありますか?

再 例如 , For another example,

人品 好坏 跟 能力 似乎 没什么 关系 。 Good or bad character does not seem to have anything to do with ability.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : Listen to the sentences in our text:

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? What do you think of Xiao Wang’s character?

第二个 单词 “ 公认 、 公认 、 公认 ”, The second word is “recognized, recognized, recognized”, 2番目の単語「認識された、認識された、認識された」、

意思 是 大家 一致 认为 。 It means that everyone agrees.

其中 “ 公 ” 指 共同 的 , 大家 承认 的 ; Where “public” refers to common, and everyone recognizes;

“ 认 ” 表示同意 。 “Recognition” means consent.

例如 , 他 的 刻苦 精神 是 大家 公认 的 。 For example, his hard work is recognized by everyone.

再 例如 , For another example,

这篇 论文 已经 得到 了 国际 数学界 的 公认 。 This paper has been recognized by the international mathematical community.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : Listen to the sentences in our text:

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 He is honest and well-recognized.

你 问 这个 干嘛 ? What are you asking for this?

第三个 单词 “ 媒婆 、 媒婆 、 媒婆 ”, The third word "matchmaker, matchmaker, matchmaker",

给 人 介绍 男朋友 或者 女朋友 的 人 。 A person who introduces a boyfriend or girlfriend.

古代 中国 大部分 的 婚姻 啊 是 由 父母 和 媒人 决定 的 , Most of the marriages in ancient China were decided by parents and matchmakers.

“ 媒人 ” 呢 大部分 是 女 的 , Most of the "matchmakers" are women.

所以 现在 把 给 人 介绍 结婚 对象 的 人 都 叫做 “ 媒婆 ”。 So now people who introduce people to marriage are called "matchmakers."

“ 媒 ” 就是 介绍 、 传播 的 意思 , "Media" is the meaning of introduction and communication. 「メディア」とは、紹介し、広めることを意味し、

比如 我们 说 “ 媒体 ”、“ 传媒 ”、“ 媒介 ”。 For example, we say "media", "media", "media".

例如 , 我 喜欢 当 媒婆 , For example, I like to be a matchmaker.

我 已经 帮助 两对 人 找到 了 幸福 。 I have helped two people find happiness. 私は2組のカップルが幸せを見つけるのを手伝ってきました。

再 例如 , 我要 自由恋爱 的 婚姻 , For another example, I want a free marriage,

不要 媒婆 介绍 的 婚姻 。 Do not introduce marriage to the matchmaker.

听 一下 我们 课文 中 的 句子 : Listen to the sentences in our text:

哟 , 当 起 媒婆 来 了 ! Hey, when the matchmaker is coming!

我 觉得 挺 合适 的 , 他 人品 好 , 有 能力 。 I think it's quite right, others are good, and have the ability.

这节 课 的 内容 是 , The content of this lesson is,

青青 问 胡子 小王 这个 人 怎么样 ? How about Qing Qing asked the beard Xiao Wang?

胡子 告诉 青青 , The beard tells the green,

小王 这个 人 很 好 , Xiao Wang is a very good person.

很 老实 是 大家 都 知道 的 。 Very honest, everyone knows. 正直なところ、誰もがそれを知っています。

青青 想当 媒婆 把 小王 介绍 给 自己 的 表妹 。 Qing Qing wants to be a matchmaker to introduce Xiao Wang to his cousin.

是 的 , 找对象 啊 最 关键 的 就是 人品 要 好 。 Yes, the most important thing to find is the character.

好 了 , 短文 解释 就 到 这里 了 , Ok, the essay explanation is here,

台音

你 觉得 小王 的 人品 怎么样 ? What do you think of Xiao Wang’s character?

他 正直 厚道 是 大家 公认 的 。 He is honest and well-recognized.

你 问 这个 干嘛 ? なぜあなたはこれを求めているのですか?

我 想 把 他 介绍 给 我 表妹 。 I want to introduce him to my cousin.

哟 , 当 起 媒婆 来 了 ! Hey, when the matchmaker is coming!

我 觉得 挺 合适 的 , I think it's quite right,

他 人品 好 , 有 能力 。 Others are good and capable.

嗯 , 人品 好 最 重要 了 。

台音

好 了 感谢您 收听 本期 的 播客 , Ok, thank you for listening to this podcast.

欢迎您 登陆 我们 的 网站 Welcome to visit our website

www.cslpod.com

在 此 您 可以 留下 您 宝贵 的 意见 ここにあなたの貴重なコメントを残すことができます

我们 下期 再见 , 再见 。 Goodbye next time, goodbye.