林青 不在
|is not
Lin Qing ist nicht hier.
Lin Qing is not here
Lin Qing no está aquí.
Lin Qing, pas ici.
Lin Qing non è qui.
林青はここにいない。
Pod nieobecność Lin Qing
Lin Qing não está cá.
Линь Цин здесь нет.
汉生 : 喂 , 你好 , 请问 林青 在 吗 ?
Han Sheng||Hello||Lin Qing||
Hansheng: Hello, are you there? May I ask if Lin Qing is available?
Hanson : Bonjour, Lam Ching est-il là ?
Han Sheng: Witam, witam, czy jest tam Lin Qing?
汉生 : 喂 , 你好 , 请问 林青 在 吗 ?
Hansheng: Hello, are you there? May I ask if Lin Qing is available?
汉生 : 喂 , 你好 , 请问 林青 在 吗 ?
Hansheng: Hello, are you there? May I ask if Lin Qing is available?
小王 : 对不起 , 林青 不在 。
Wang: I'm sorry, Lin Qing isn't here.
Xiao Wang: Przepraszam, Lin Qing nie ma.
小王 : 对不起 , 林青 不在 。
Xiao Wang : Désolé, Lin Qing n'est pas là.
小王 : 对不起 , 林青 不在 。
汉生 : 小 李 在 吗 ?
Hanson: Is Xiao Li there?
Han Sheng: Czy jest tam Xiao Li?
汉生 : 小 李 在 吗 ?
Han Sheng: Czy jest tam Xiao Li?
汉生 : 小 李 在 吗 ?
小王 : 对不起 , 小 李 也 不在 。
Xiao Wang : Désolé, Xiao Li n'est pas là non plus.
Xiao Wang: Przepraszam, Xiao Li też tu nie ma.
小王 : 对不起 , 小 李 也 不在 。
Xiao Wang: Przepraszam, Xiao Li też tu nie ma.
小王 : 对不起 , 小 李 也 不在 。
Xiao Wang : Désolé, Xiao Li n'est pas là non plus.
Xiao Wang: Przepraszam, Xiao Li też tu nie ma.
汉生 : 你 一会儿 让 小 李给 我 回 电话 , 好 吗 ?
|||||李|||||
Han Sheng: Let Xiao Li call me back later, okay?
Hanson : Pouvez-vous demander à Li de me rappeler plus tard ?
Han Sheng: Niech Xiao Li oddzwoni do mnie później, dobrze?
汉生 : 你 一会儿 让 小 李给 我 回 电话 , 好 吗 ?
Han Sheng: Niech Xiao Li oddzwoni do mnie później, dobrze?
汉生 : 你 一会儿 让 小 李给 我 回 电话 , 好 吗 ?
Han Sheng: Niech Xiao Li oddzwoni do mnie później, dobrze?
小王 : 可以 , 没 问题 。
Xiao Wang: Yes, no problem.
Xiao Wang: Tak, nie ma problemu.
小王 : 可以 , 没 问题 。
Xiao Wang: Tak, nie ma problemu.
小王 : 可以 , 没 问题 。
汉生 : 谢谢 !
汉生 : 谢谢 !
汉生 : 谢谢 !
词语
word (general term including monosyllables through short phrases)
“ 对不起 ”
“ 一会 ”
" One meeting "
“ 让 ”
" Let "
“ 给 ”
" Here."
“ 回 ”
" Back "
“ 电话 ”