×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Relationships, 结婚

结婚

小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! 小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! 小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! 【 单词 】

“ 结婚 ”

“ 喜糖 ”

“ 恭喜 ”

“ 认识 ”

“ 算 ”

“ 闪婚 ”

结婚 get married se marier あいぐす

小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ? Wang, when did you meet your wife?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? Is this a "flash marriage"? あなたは「フラッシュ結婚」ですか? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 Xiao Wang: I don't count this as a "flash marriage". 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! Xiao Zhang and his wife got married within three days of knowing each other, and he was called "flash marriage"! 小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! 小王 : 洋洋 , 这 是 我 的 结婚 喜糖 。

洋洋 : 呀 , 恭喜 恭喜 ! 小王 , 你 什么 时候 认识 你 老婆 的 ?

小王 : 一个月 前 。

洋洋 : 啊 ! 你们 这算 " 闪婚 " 吧 ? あなたは「フラッシュ結婚」ですか? 小王 : 我 这 不算 " 闪婚 "。 小张 和 他 老婆 认识 三天 就 结婚 了 , 他 那 才 叫 " 闪婚 "! 【 单词 】

“ 结婚 ”

“ 喜糖 ”

“ 恭喜 ”

“ 认识 ”

“ 算 ”

“ 闪婚 ”