愚人节
April fool's day
Pesce d'aprile
四月馬鹿
День апрельского дурака
洋洋 : 心涛 , 昨天 我 和 你 一起 买 的 彩票 呢 ?
Yangyang: Xintao, what about the lottery tickets I bought with you yesterday?
心涛 : 在 这儿 呢 !
Xintao: Here it is!
怎么 了 ?
What's wrong?
洋洋 : 刚才 开奖 了 , 我 看看 , 咱们 中奖 了 没有 。
Yangyang: The prize was just drawn. Let me see. Did we win?
心涛 : 给 你 !
Here you go!
洋洋 : 心涛 , 要是 我们 中奖 了 , 你 最 想 干嘛 ?
Yangyang: Xintao, if we win the lottery, what would you most like to do?
ヤンヤン:Xintao、私たちが宝くじに当選した場合、あなたは何をしたいですか?
心涛 : 我 最 想 去 吃 一顿 全聚德 。
洋洋 : 你 就是 一个 吃货 。
Yangyang: You are a foodie.
天 哪 !
Oh, my God!
这 怎么 可能 ?
how can that be?
心涛 : 怎么 了 ?
Xintao: What's wrong?
中 了 几块钱 ?
How much did you win?
洋洋 : 你 看 !
我们 中 了 特等奖 , 五百万 !
We won the grand prize, five million!
心涛 : 什 …… 么 !
五百万 ?
真的 走 了 狗屎运 ?
Really gone shit luck?
本当に運が悪い?
快 , 给 我 看看 !
Come on, show me!
洋洋 : 愚人节 快乐 !
Yangyang: Happy April Fool's Day!
心涛 : 嗨 , 我 连 五块 钱 都 没 中过 , 怎么 可能 中 五百万 呢 ?
Xin Tao: Hi, I have n’t even won five dollars. How could it be five million?
不过 为什么 每年 愚人节 , 快乐 的 都 是 你 ?
But why are you happy every April Fool's Day?
【 课文 讲解 】
[Text explanation]
1\\. 彩票 : 也 叫 奖券 。
1 \\\\. Lottery: Also called lottery ticket.
一种 证券 , 上面 编着 号码 , 按 票面价格 出售 。
A security, numbered on it, sold at par.
开奖 后 , 持有 中奖号码 奖券 的 , 可 按规定 领奖 。
After the prize draw, if you have a winning ticket, you can receive the prize according to the regulations.
例如 : 我 下班 后 买 了 两张 彩票 , 期待 着 能够 中奖 。
For example: I bought two lottery tickets after work and I look forward to winning.
再 例如 : 他 每周 都 买 一张 彩票 , 几乎 成 了 一个 习惯 。
Another example is that he buys a lottery ticket every week, almost as a habit.
请 听课 文中 的 句子 : 心涛 , 昨天 我 和 你 一起 买 的 彩票 呢 ?
Please listen to the sentence in the text: "Xintao, where is the lottery ticket I bought with you yesterday?
2\\. 开奖 : 通过 一定 的 形式 , 确定 获奖 的 人 获奖 金额 。
2 \\\\. Draw: Through a certain form, determine the winning amount of the winner.
例如 : 昨晚 的 体育彩票 开奖 了 , 你 看 了 没有 ?
For example: Last night's sports lottery draw, did you see it?
再 例如 : 小王 坐在 电视 前 , 等 着 开奖 结果 。
Another example: Xiao Wang is sitting in front of the TV, waiting for the lottery result.
请 听课 文中 的 句子 : 刚才 开奖 了 , 我 看看 , 咱们 中奖 了 没有 。
3\\. 中奖 : 奖券 上 的 号码 与 开奖 的 号码 相同 或者 部分 相同 , 可以 获得 金钱 或 奖品 , 就 叫 中奖 。
3\\\. Winning: If the number on the ticket is the same or partially the same as the number on the jackpot, you can win money or prizes, and this is called winning.
例如 : 我 买 的 彩票 中奖 了 。
For example: I won a lottery ticket.
再 例如 : 听说 你 中奖 了 , 恭喜 啊 !
请 听课 文中 的 句子 : 刚才 开奖 了 , 我 看看 , 咱们 中奖 了 没有 。
Please listen to the sentence in the text: The lottery was just opened, let's see if we have won.
4\\. 吃货 : 喜欢 吃 各种 美食 的 人 。
4 \\\\. Food: People who like to eat a variety of food.
例如 : 我 就是 个 吃货 , 走 到 哪儿 吃 到 哪儿 。
For example: I'm a foodie, where I go to eat.
再 例如 : 小 李是 地道 的 吃货 , 哪儿 有 好吃 的 她 都 知道 。
Another example: Xiao Li is an authentic foodie, she knows where there is something delicious.
请 听课 文中 的 句子 : 你 就是 一个 吃货 。
5\\. 特等奖 : 可以 获得 最高 奖金 额度 的 奖 。
5 \\\\. Grand Prize: Get the highest prize amount.
例如 : 小 李买 彩票 中 了 特等奖 。
再 例如 : 这次 的 特等奖 非常 吸引 人 。
请 听课 文中 的 句子 : 我们 中 了 特等奖 , 五百万 !
6\\\\. 走 了 狗屎运 : 意思 是 , 运气 非常 好 。
例如 : 我 买 的 可乐 中 了 三等奖 , 真是 走 了 狗屎运 。
For example, the Coke I bought won the third prize, which was a stroke of luck.
再 例如 : 买 了 两块钱 的 彩票 竟然 中 了 二十块 钱 , 真是 走 了 狗屎运 。
请 听课 文中 的 句子 : 五百万 ?
真的 走 了 狗屎运 ?
快 , 给 我 看看 !
【 用法 】
1\\. 连 … 都 : 有 最 不 可能 发生 的 事儿 发生 了 的 意思 。
1 \\\\. Even ... Both: It means that the most unlikely thing happened.
例如 : 几年 没 见 , 我 连 他 的 样子 都 忘 了 。
For example: I haven't seen him for a few years, I have forgotten what he looks like.
再 例如 : 你 连 北京 都 没 去过 啊 ?
Another example: You haven't even been to Beijing?
请 听课 文中 的 句子 : 嗨 , 我 连 五块 钱 都 没 中过 , 怎么 可能 中 五百万 呢 ?
请 再 听 一遍 课文 :
洋洋 : 心涛 , 昨天 我 和 你 一起 买 的 彩票 呢 ?
心涛 : 在 这儿 呢 !
怎么 了 ?
洋洋 : 刚才 开奖 了 , 我 看看 , 咱们 中奖 了 没有 。
Yangyang: The prize was just drawn. Let me see. Did we win?
心涛 : 给 你 !
洋洋 : 心涛 , 要是 我们 中奖 了 , 你 最 想 干嘛 ?
Yangyang: Xintao, if we win, what do you want to do the most?
心涛 : 我 最 想 去 吃 一顿 全聚德 。
Xin Tao: I want to go to Quanjude.
洋洋 : 你 就是 一个 吃货 。
Yangyang: You are a foodie.
天 哪 !
这 怎么 可能 ?
どうしてそれができるのでしょうか?
心涛 : 怎么 了 ?
中 了 几块钱 ?
How much did you win?
洋洋 : 你 看 !
我们 中 了 特等奖 , 五百万 !
We won the grand prize, five million!
心涛 : 什 …… 么 !
五百万 ?
真的 走 了 狗屎运 ?
Really gone shit luck?
快 , 给 我 看看 !
洋洋 : 愚人节 快乐 !
Yangyang: Happy April Fool's Day!
心涛 : 嗨 , 我 连 五块 钱 都 没 中过 , 怎么 可能 中 五百万 呢 ?
Xin Tao: Hi, I have n’t even won five dollars. How could it be five million?
不过 为什么 每年 愚人节 , 快乐 的 都 是 你 ?