×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Education, 辅导班

辅导班

我 是 汉生

我 是 乐乐

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ?

李伟 : 三门 。

小媛 : 怎么 选 这么 多 ? 你 学分 还 没 修够 吗 ?

李伟 : 不是 , 我 只 差 一门 课 , 学分 就够 了 。 另外 两门课 是 为 考研 选 的 。 小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。

现在 准备 得 怎么样 了 ? 李伟 : 我 觉得 时间 有点儿 不够 。 六门 专业课 我 才刚 复习 了 三门 。 小媛 : 应该 没 问题 吧 , 不是 还有 一年 的 时间 吗 ?

李伟 : 一年 时间 可 不算 多 。 你 想想 , 我 的 英语 还 没 开始 准备 呢 。

我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。

李伟 : 我 总 觉得 它们 可信度 不高 。 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ?

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。

反正 我哥 去年 报 的 辅导班 就 挺 有用 的 。 他 那么 烂 的 英语 , 考研 时 也 考 了 60 多分 ! 李伟 : 是 吗 ? 你 哥报 的 是 哪个 班 啊 ? 我 也 赶紧 去 报名 !

汉生 : 重点 词语

乐乐 : 第一个 词语 , 选修 , 指 学生 从 指定 的 可以 自由选择 的 科目 中 选择 自己 要学 的 科目 。

例如 : 这个 学期 我 想 选修 艺术 欣赏课 。

再 例如 : 有 多少 人 选修 了 这门 课 ?

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ?

汉生 : 第二个 词语 , 研究生 , 指 本科毕业 后 通过 考试 、 申请 等 方式 继续 在 大学 或 研究 机构 学习 并 攻读 学位 的 学生 。

例如 : 他 哥哥 是 这 所 学校 的 研究生 。

再 例如 : 我 毕业 以后 想 继续 读 研究生 。

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。

乐乐 : 第三个 词语 , 及格 , 意思 是 考试成绩 达到 或者 超过 规定 的 最低 分数 。

例如 : 他 的 历史 考试 又 没有 及格 。

再 例如 : 我 的 要求 不高 , 及格 就 可以 了 。

请 听课 文中 的 句子 :

李伟 : 我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。

汉生 : 第四个 词语 , 保证 , 意思 是 担保 , 一定 做到 。

例如 : 我 保证 这次 开会 不会 迟到 。

再 例如 : 请 您 放心 , 我们 保证 完成 任务 !

请 听课 文中 的 句子 :

李伟 : 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ?

汉生 : 扩展 词语 :

乐乐 : 考研 :“ 考 研究生 ” 的 缩略 形式 。

汉生 : 报 , 在 课文 里 是 动词 , 意思 是 “ 报名 参加 ”。

乐乐 : 可信度 : 意思 是 “ 可以 相信 或 值得 信赖 的 程度 ”。

汉生 : 烂 : 口语 的 说法 , 意思 是 “ 很差 , 很 糟糕 ”。

汉生 : 表达法 :

乐乐 : 第一个 , 依 A 看 。

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。

“ 依 A 看 ” 的 意思 是 , 从 某个 人 的 角度 发表意见 或者 看法 。

例如 : 甲 ( 乐乐 ): 你们 这么 处理 是不是 不太好 ?

乙 ( 汉生 ): 那依 你 看 , 应该 怎么 处理 呢 ?

汉生 : 第二个 , 怎么 说 呢

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。

“ 怎么 说 呢 ” 是 口语 中 的 短语 , 我们 找 不到 合适 的话 、 不 知道 应该 怎么 说 或者 不太好 说时 , 可以 用 这个 短语 。

例如 : 甲 ( 汉生 ): 你 不 觉得 他们 这样 做 很 不 对 吗 ?

乙 ( 乐乐 ): 怎么 说 呢 , 怎么 说 呢 , 他们 也 有 他们 的 难处 吧 。

下面 我们 再 听 一遍 课文

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ?

李伟 : 三门 。

小媛 : 怎么 选 这么 多 ? 你 学分 还 没 修够 吗 ?

李伟 : 不是 , 我 只 差 一门 课 , 学分 就够 了 。 另外 两门课 是 为 考研 选 的 。 小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。

现在 准备 得 怎么样 了 ? 李伟 : 我 觉得 时间 有点儿 不够 。 六门 专业课 我 才刚 复习 了 三门 。 小媛 : 应该 没 问题 吧 , 不是 还有 一年 的 时间 吗 ?

李伟 : 一年 时间 可 不算 多 。 你 想想 , 我 的 英语 还 没 开始 准备 呢 。

我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。

李伟 : 我 总 觉得 它们 可信度 不高 。 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ?

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。

反正 我哥 去年 报 的 辅导班 就 挺 有用 的 。 他 那么 烂 的 英语 , 考研 时 也 考 了 60 多分 ! 李伟 : 是 吗 ? 你 哥报 的 是 哪个 班 啊 ? 我 也 赶紧 去 报名 !

辅导班 tutoring class tutoring class clases de recuperación チュートリアル

我 是 汉生 ||Han Sheng

我 是 乐乐

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ? Xiaoyuan|Li Wei||||elective course||how many courses| Xiaoyuan: Li Wei, how many courses did you take this semester?

李伟 : 三门 。 Li Wei: Sanmen.

小媛 : 怎么 选 这么 多 ? Xiaoyuan: Why choose so many? 你 学分 还 没 修够 吗 ? |credits|||earned enough credits| Have you not completed enough credits? まだ十分なクレジットを獲得していませんか?

李伟 : 不是 , 我 只 差 一门 课 , 学分 就够 了 。 Li Wei: No, I only have one course left, and the credits are enough. 另外 两门课 是 为 考研 选 的 。 |two courses||||| The other two courses are selected for the postgraduate study. 残りの 2 つのコースは、大学院の入学試験のために選択されます。 小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。 Xiaoyuan|||||you||preparing for exams|

现在 准备 得 怎么样 了 ? 李伟 : 我 觉得 时间 有点儿 不够 。 |||||not enough 六门 专业课 我 才刚 复习 了 三门 。 |major courses||just started|review|| I have just reviewed three of the six professional courses. 6 つの専門コースのうち 3 つを確認しました。 小媛 : 应该 没 问题 吧 , 不是 还有 一年 的 时间 吗 ? Xiaoyuan||||||||||

李伟 : 一年 时间 可 不算 多 。 你 想想 , 我 的 英语 还 没 开始 准备 呢 。 Think about it, my English hasn't started to prepare yet.

我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。 |||||||||almost||pass My English scores have not been very good, and I almost failed the exam a few times.

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。 |||||||tutoring class Xiaoyuan: In my opinion, you'd better enroll in an English tutoring class. Xiaoyuan: 私の意見では、英語の補習クラスに登録した方がよいでしょう。

李伟 : 我 总 觉得 它们 可信度 不高 。 ||always|||credibility| Li Wei: I always feel that they are not very credible. 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ? |tutoring class|||guarantee|||||||| 家庭教師のクラスによっては、試験に合格することが保証されているということもありますが、信じられますか?

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。 ||||||guarantee||||||||| Xiaoyuan: How to say, even if you can't guarantee that you will pass the exam, it can help a little bit.

反正 我哥 去年 报 的 辅导班 就 挺 有用 的 。 |my brother|||||||| Anyway, the tutoring class my brother reported last year was quite useful. 他 那么 烂 的 英语 , 考研 时 也 考 了 60 多分 ! ||||||||||more than 60 points His poor English scored more than 60 points in the postgraduate entrance examination! 李伟 : 是 吗 ? Li Wei|| 你 哥报 的 是 哪个 班 啊 ? |brother's newspaper||||| 我 也 赶紧 去 报名 !

汉生 : 重点 词语 Han Sheng: Key Words

乐乐 : 第一个 词语 , 选修 , 指 学生 从 指定 的 可以 自由选择 的 科目 中 选择 自己 要学 的 科目 。 |||elective course|indicates|||designated|||free choice||subject|||||| Lele: The first word, elective, means that students choose the subjects they want to learn from the designated subjects that can be freely chosen.

例如 : 这个 学期 我 想 选修 艺术 欣赏课 。 |||||elective course|art appreciation|appreciation class

再 例如 : 有 多少 人 选修 了 这门 课 ? Another example: How many people have taken this course?

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ? |||||elective course||how many courses|

汉生 : 第二个 词语 , 研究生 , 指 本科毕业 后 通过 考试 、 申请 等 方式 继续 在 大学 或 研究 机构 学习 并 攻读 学位 的 学生 。 ||||||||||||||||graduate student|institution|||pursuing a degree|graduate student|| Han Sheng: The second term, graduate student, refers to students who have passed examinations, applications, and other methods to continue their studies at universities or research institutions and pursue degrees after graduation.

例如 : 他 哥哥 是 这 所 学校 的 研究生 。 For example: His brother is a graduate student in this school.

再 例如 : 我 毕业 以后 想 继续 读 研究生 。 |||graduation|||||graduate student

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。

乐乐 : 第三个 词语 , 及格 , 意思 是 考试成绩 达到 或者 超过 规定 的 最低 分数 。 ||||||exam score|||exceed|set standard|||passing score Lele: The third word, passing, means that the test score meets or exceeds the minimum required score.

例如 : 他 的 历史 考试 又 没有 及格 。 |||history exam||||passed For example: He failed the history exam. 例:彼はまた歴史の試験に落ちました。

再 例如 : 我 的 要求 不高 , 及格 就 可以 了 。

请 听课 文中 的 句子 :

李伟 : 我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。 |||grades||||a few times|||||pass

汉生 : 第四个 词语 , 保证 , 意思 是 担保 , 一定 做到 。 ||||||guarantee||

例如 : 我 保证 这次 开会 不会 迟到 。 ||||||be late

再 例如 : 请 您 放心 , 我们 保证 完成 任务 ! ||||Don't worry||||task

请 听课 文中 的 句子 :

李伟 : 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ? ||tutoring class|||||||||||

汉生 : 扩展 词语 :

乐乐 : 考研 :“ 考 研究生 ” 的 缩略 形式 。 |||||abbreviation| Lele: Postgraduate entrance examination: short form of "examination for graduate students".

汉生 : 报 , 在 课文 里 是 动词 , 意思 是 “ 报名 参加 ”。

乐乐 : 可信度 : 意思 是 “ 可以 相信 或 值得 信赖 的 程度 ”。 |||||||worth it|trustworthiness||degree of trustworthiness Lele: Reliability: means "the degree to which it can be trusted or trusted".

汉生 : 烂 : 口语 的 说法 , 意思 是 “ 很差 , 很 糟糕 ”。 |||||||very bad||terrible

汉生 : 表达法 :

乐乐 : 第一个 , 依 A 看 。 ||according to||

请 听课 文中 的 句子 :

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。

“ 依 A 看 ” 的 意思 是 , 从 某个 人 的 角度 发表意见 或者 看法 。 |||||||||||||opinion "Looking by A" means to express an opinion or opinion from someone's perspective.

例如 : 甲 ( 乐乐 ): 你们 这么 处理 是不是 不太好 ? |||||handle|| For example: A (Lele): Isn't it a bad thing for you to deal with it this way?

乙 ( 汉生 ): 那依 你 看 , 应该 怎么 处理 呢 ? |Han Sheng|that depends||||||

汉生 : 第二个 , 怎么 说 呢

请 听课 文中 的 句子 : ||in the text||

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。 ||||even if||||||||||| Xiaoyuan: How to say, even if you can't guarantee that you will pass the exam, it can help a little bit.

“ 怎么 说 呢 ” 是 口语 中 的 短语 , 我们 找 不到 合适 的话 、 不 知道 应该 怎么 说 或者 不太好 说时 , 可以 用 这个 短语 。 |||||||phrase||||appropriate words|||||||||when speaking||||phrase "How do you say" is a spoken phrase. We can use this phrase when we can't find the right words, don't know how to say it, or are not easy to say.

例如 : 甲 ( 汉生 ): 你 不 觉得 他们 这样 做 很 不 对 吗 ?

乙 ( 乐乐 ): 怎么 说 呢 , 怎么 说 呢 , 他们 也 有 他们 的 难处 吧 。 |||||||||||||difficulties|

下面 我们 再 听 一遍 课文 ||||once more|text

小媛 : 李伟 , 这个 学期 你 选修 了 几门 课 ?

李伟 : 三门 。

小媛 : 怎么 选 这么 多 ? 你 学分 还 没 修够 吗 ? ||||earned enough credits|

李伟 : 不是 , 我 只 差 一门 课 , 学分 就够 了 。 ||||||||is enough| 另外 两门课 是 为 考研 选 的 。 |two courses||||| 小媛 : 哦 , 差点 忘 了 , 你 正在 准备考 研究生 。

现在 准备 得 怎么样 了 ? 李伟 : 我 觉得 时间 有点儿 不够 。 六门 专业课 我 才刚 复习 了 三门 。 小媛 : 应该 没 问题 吧 , 不是 还有 一年 的 时间 吗 ?

李伟 : 一年 时间 可 不算 多 。 你 想想 , 我 的 英语 还 没 开始 准备 呢 。

我 英语 成绩 一直 不太好 , 有 几次 考试 还 差点 没 及格 。 ||grades|always||||||||

小媛 : 依我看 , 你 最好 报 一个 英语 辅导班 。

李伟 : 我 总 觉得 它们 可信度 不高 。 有些 辅导班 还 说 保证 你 能 通过 考试 , 你 能 相信 吗 ?

小媛 : 怎么 说 呢 , 就算 不能 保证 你 通过 考试 , 也 多少 能 有点儿 帮助 吧 。

反正 我哥 去年 报 的 辅导班 就 挺 有用 的 。 |||||||quite|| 他 那么 烂 的 英语 , 考研 时 也 考 了 60 多分 ! His poor English scored more than 60 points in the postgraduate entrance examination! 李伟 : 是 吗 ? 你 哥报 的 是 哪个 班 啊 ? 我 也 赶紧 去 报名 !