一
他 总 是 一边 开车 一边 打 电话 。
One he always calls while driving.
Un qu'il appelle toujours en conduisant.
彼が運転中にいつも呼ぶもの。
他们 俩 一边 散步 一边 聊天儿 。
They both walked and chatted.
二人は歩きながら話しました。
二
a : 我 今天 不 太 舒服 。
II: Ich fühle mich heute nicht sehr wohl.
II: I am not very comfortable today.
2番目のa:今日は気分が悪い。
b : 怪不得 你 的 脸色 不 好 。
b: Kein Wunder, dass dein Gesicht nicht gut ist.
b : No wonder your face is not good.
b:あなたの顔が悪いのも不思議ではありません。
a : 上个月 我 去 中国 了 。
a: Ich war letzten Monat in China.
a : I went to China last month.
a:私は先月中国に行きました。
b : 怪不得 最近 没 见到 你 。
b: Kein Wunder, dass du dich in letzter Zeit nicht gesehen hast.
b : No wonder you haven't seen you recently.
b:最近あなたに会っていないのも不思議ではありません。
三
他 昨天 下午 三 点 才 吃 午饭 。
Drittens hatte er gestern nachmittag nur um drei Uhr zu Mittag gegessen.
Third, he only had lunch at three o'clock yesterday afternoon.
3.彼は昨日の午後3時にしか昼食をとりませんでした。
他 吃 了 三 碗 才 吃 饱 。
Er aß drei Schüsseln, bevor er voll war.
He ate three bowls before he was full.
彼は満腹する前に3つのボウルを食べた。
四
( 因为 ) 这 盘 录像带 特别 有意思 , 所以 我 看 了 好 几 遍 。
Vier (weil) Dieses Videoband ist besonders interessant, also habe ich es mehrmals angesehen.
Four (because) This videotape is particularly interesting, so I watched it several times.
4つ(このため)このビデオテープは非常に興味深いので、何度か見ました。
( 因为 ) 中国 菜 很 好吃 , 所以 我 吃 了 很 多 。
(Because) Chinese food is delicious, so I ate a lot.
(なぜなら)中華料理は美味しいのでたくさん食べます。
一 我 第一次 招待 外国 朋友 。
I first hosted a foreign friend.
1.私は初めて外国の友達を楽しませる。
二 你 家 布置 得 真 漂亮 。
Second, your home is beautifully furnished.
三 花 了 很 长 时间 。
It took a long time for three.
3人は長い時間がかかりました。
四 来 我 家 的 人 都 这么 说 。
Four people from my family said so.
私の家に来た四人はそう言った。