×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 35 今天期中*考试

35 今天期中*考试

今天 期中 * 考试

今天 期中考试 了 , 我 很 紧张 。

妈妈 说 :“ 你 只要 有 信心 , 一定 能 考好 。 ” 刚到 学校 , 我 很着急 。 因为 我 上午 考 数学 , 下午 考 语文 。 不过 老师 让 我们 别 紧张 , 别着急 , 我 又 充满 了 信心 。 我 被 分 到 三年级 四班 去 考试 , 我 以为 是 李老师 监考 。 没想到 是 王老师 。 王老师 很 年轻 , 长得 又 瘦 又 高 , 对 我们 大家 很 好 , 怕 我们 看不懂 题目 , 还给 我们 说 说 题目 的 意思 *。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

35 今天期中*考试 examen de mi-session| today's midterm|midterm exam idag| hoy| 35 Heutige Zwischenprüfung* 35 Midterm* exam today 35 Examen parcial* de hoy 35 Examen de mi-parcours* d'aujourd'hui 35 Esame intermedio* di oggi 35 Tentamen van vandaag* 35 Exame intercalar* de hoje 35 Сегодняшний промежуточный экзамен*

今天 期中 * 考试 |intermédiaire| |midterm|midterm exam |mitten av terminen| |examen de medio término|examen Zwischenprüfung* heute Midterm* exam Hoy, examen parcial*. Examen à mi-parcours * aujourd'hui

今天 期中考试 了 , 我 很 紧张 。 |midterm exam|||| |midterm exam||||nervous |examen de medio término|||muy|nervioso Ich habe heute die Zwischenprüfung gemacht und war sehr nervös. The mother said: "If you have confidence, you can definitely do a good job. Hoy es el examen parcial y estoy muy nerviosa. J'ai passé l'examen de mi-session aujourd'hui et j'étais très nerveuse.

妈妈 说 :“ 你 只要 有 信心 , 一定 能 考好 。 |||||confiance|||bien réussir |||as long as||confidence|definitely||do well on the exam |||solo||confianza|seguro|| Mama sagte: „Solange du Selbstvertrauen hast, wirst du in der Prüfung gut abschneiden. When I first arrived at the school, I was in a hurry. Mamá me dijo: "Si tienes confianza, seguro que te irá bien en el examen. Maman a dit: "Tant que vous aurez confiance, vous serez en mesure de bien réussir l'examen. ” 刚到 学校 , 我 很着急 。 |||très inquiet just arrived|school||very anxious |||är väldigt orolig |escuela||estoy muy ansioso „Als ich zum ersten Mal in die Schule kam, war ich sehr ängstlich. I was very anxious just arriving at school. "Cuando llegué por primera vez a la escuela, estaba muy ansiosa. «Quand je suis arrivé à l'école pour la première fois, j'étais très anxieux. 「私が学校に着いたとき、私はとても心配でした。 因为 我 上午 考 数学 , 下午 考 语文 。 ||le matin||math|l'après-midi|| ||in the morning|took|math|afternoon|took|Chinese ||förmiddag|||||kineska ||mañana|examen|matemáticas|tarde||lengua Denn ich teste morgens Mathe und nachmittags Chinesisch. Because I had a math exam in the morning and a Chinese exam in the afternoon. Parce que je teste les mathématiques le matin et le chinois l'après-midi. 不过 老师 让 我们 别 紧张 , 别着急 , 我 又 充满 了 信心 。 ||||||ne t'inquiète pas|||plein de||confiance however||||don't|nervous|don't worry||again|was filled with||confidence ||||||vara inte orolig||||| solo||dejar||no|nervioso|no te preocupes||ya|lleno||confianza Aber die Lehrerin hat uns gesagt, wir sollen uns entspannen, keine Sorge, ich bin wieder voller Zuversicht. However, the teacher told us not to be nervous and not to worry, and I became full of confidence again. Sin embargo, el profesor nos dijo que no nos pusiéramos nerviosos y que no nos preocupáramos, y volví a sentirme segura de mí misma. Mais le professeur nous a dit de se détendre, ne t'inquiète pas, je suis de nouveau plein de confiance. しかし先生は私たちにリラックスするように言った、心配しないで、私は再び自信に満ちている。 我 被 分 到 三年级 四班 去 考试 , 我 以为 是 李老师 监考 。 ||assigné||troisième année|quatrième classe||||pensais que|||proctor |by|assigned||third grade|Class Four||take an exam||thought||Teacher Li|invigilator ||fördela||tredje klass|fyra klassen||||trodde|||övervaka |pasar|分||tercer grado|||||pensé||profesor Li|de supervisar el examen Ich wurde für die Prüfung in die 4. Klasse der 3. Klasse eingeteilt und dachte, es wäre Lehrer Li, der die Prüfung überwachte. Did not expect teacher Wang. Me asignaron a la cuarta clase del tercer curso para hacer el examen, y pensé que el Sr. LEE sería el vigilante. J'ai été assigné à la classe 4 de la 3e année pour passer l'examen, je pensais que c'était Maître Li surveillé. 私は3年生のクラス4に配属されて試験を受けましたが、李先生が試験を元気づけたのだと思いました。 没想到 是 王老师 。 ||professeur Wang didn't expect||Teacher Wang no esperaba||profesor Wang Teacher Wang was very young and tall and thin. He was very good to all of us. I was afraid that we couldn't read the subject. We also gave us the meaning of the topic. No me di cuenta de que era el Sr. Wong. De manière inattendue, c'était le professeur Wang. 意外と、それは王先生でした。 王老师 很 年轻 , 长得 又 瘦 又 高 , 对 我们 大家 很 好 , 怕 我们 看不懂 题目 , 还给 我们 说 说 题目 的 意思 *。 |||||||||||||||ne comprend pas|question (1)|||||sujet (2)|| Teacher Wang||young|looks||thin||tall||||||is afraid||can't understand|the question|explained||||the question||meaning |||||smal|||||||||||frågan||||||| ||joven|se ve|||||con respecto a|nosotros||||teme||no entiende|pregunta|también||||título||significado Lehrer Wang ist sehr jung, dünn und groß und behandelt uns alle sehr gut, er hatte Angst, dass wir den Titel nicht verstehen könnten, also würde er uns die Bedeutung des Titels erklären*. Teacher Wang is very young, tall and thin, and very good to all of us. I am afraid that we can't read the subject and tell us the meaning of the topic*. El Sr. Wang era muy joven, delgado y alto, y fue muy amable con todos nosotros. Temía que no fuéramos capaces de leer las preguntas, e incluso nos explicó el significado de las mismas. Le professeur Wang est très jeune, maigre et grand, et nous traite tous très bien.Il avait peur que nous ne puissions pas comprendre le titre, alors il nous dirait la signification du titre *. 王先生はとても若く、痩せて背が高く、私たち全員をとてもよく扱い、私たちは肩書きを理解できないのではないかと恐れていたので、肩書きの意味を教えてくれました*。