×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 47 中国的爸爸会做菜

47 中国 的 爸爸 会 做菜

一 进门 , 我 发现 朋友 的 爸爸 在 厨房 做菜 ! 我 觉得 非常 奇怪 , 因为 在 韩国 , 如果 朋友 来 家里 吃饭 , 一般 是 妈妈 做饭 。 朋友 说 , 爸爸 做饭 是 非常 普通 的 事情 。 但是 我 看见 朋友 的 爸爸 忙 着 做 晚饭 , 我 觉得 非常 尴尬 *, 只好 不停 地 喝水 。 会 做饭 的 中国 爸爸 , 好吃 的 中国 菜 , 好客 * 的 中国 人 , 给 了 我 难忘 的 一天 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

47 中国 的 爸爸 会 做菜 China||dad|can|cook 47 Chinesische Väter können kochen 47 Chinese Dads Can Cook 47 papás chinos saben cocinar 47人の中国人の父親は料理ができる。 47 pais chineses sabem cozinhar 47 китайских пап умеют готовить 47 Çinli baba yemek yapabiliyor

一 进门 , 我 发现 朋友 的 爸爸 在 厨房 做菜 ! when|walk in|I|noticed|friend|(particle to mark possession)|dad||the kitchen|cooking As soon as I entered the door, I found my friend’s dad cooking in the kitchen! Cuando entré por la puerta, ¡me encontré al padre de mi amigo cocinando en la cocina! Dès que je suis entré, j'ai découvert que le père de mon ami cuisinait dans la cuisine! 中に入るとすぐ、友達の父親が台所で料理をしているのを発見! Как только я вошел в дверь, я обнаружил, что отец моего друга готовят на кухне! 我 觉得 非常 奇怪 , 因为 在 韩国 , 如果 朋友 来 家里 吃饭 , 一般 是 妈妈 做饭 。 I|think|very|strange|because|at|South Korea|if|friend|comes|to my house|eat a meal|usually|is|mom|cook I find it very strange, because in South Korea, if a friend comes to eat at home, it is usually a mother cooking. Je trouve cela très étrange, car en Corée, si un ami vient manger à la maison, c'est généralement la mère qui cuisine. 韓国では、友達が家に夕食を食べに来ると、たいてい母親が料理を作るからだ。 Я думаю, это очень странно, потому что в Корее, если друг приходит поесть дома, обычно мать готовит. 朋友 说 , 爸爸 做饭 是 非常 普通 的 事情 。 friend|said|dad|cooking|is|very|ordinary||thing My friend said that it is very common for Dad to cook. Mi amigo me dijo que era muy habitual que mi padre cocinara. Mon ami a dit que la cuisine de papa est très courante. 私の友人は、父が料理をするのはごく普通のことだと言った。 但是 我 看见 朋友 的 爸爸 忙 着 做 晚饭 , 我 觉得 非常 尴尬 *, 只好 不停 地 喝水 。 but|I|saw|friend|(possessive particle)|dad|busy|doing||dinner|I|felt|very|embarrassed|had to|nonstop|adverb|drinking water However, I saw my friend’s father busy with dinner. I felt very embarrassed and had to drink water. Pero cuando vi que el padre de mi amigo estaba ocupado preparando la cena, me sentí muy avergonzada*, así que seguí bebiendo agua. Mais quand j'ai vu le père de mon ami occupé à préparer le dîner, je me suis senti très gêné * et j'ai dû boire de l'eau constamment. しかし、友人の父親が夕食を作るのに忙しいのを見たとき、私は非常に恥ずかしいと感じ*、常に水を飲まなければなりませんでした。 Тем не менее, я видел, как отец моего друга работал с ужином. Мне было очень стыдно и пришлось пить. 会 做饭 的 中国 爸爸 , 好吃 的 中国 菜 , 好客 * 的 中国 人 , 给 了 我 难忘 的 一天 ! who can|cooking|who knows how to cook|China|dad|delicious|who knows how to cook|China|food|hospitable|who knows how to cook|China|person|gave|(past tense marker)|I|unforgettable|who knows how to cook|a day The Chinese father who will cook, the delicious Chinese food, the hospitable Chinese, gave me an unforgettable day! Mi padre chino, que sabe cocinar, la deliciosa comida china y el hospitalario pueblo chino me hicieron pasar un día inolvidable. Un père chinois qui sait cuisiner, une délicieuse cuisine chinoise et un chinois hospitalier, m'a offert une journée inoubliable! 料理ができる中国のお父さん、美味しい中華料理、親切な中国人の皆さん、忘れられない一日を! Китайский отец, который готовит, вкусная китайская еда, гостеприимный китайский, дал мне незабываемый день!