×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 81 短信

81 短信

短信 (1)

我 的 儿子 :

在 你 二十岁 生日 的 这 一天 , 我 将 快乐 的 音符 *, 作为 礼物 送给 你 。

祝福 你 一年 三百六十五天 , 天天 快乐 , 永远 年轻漂亮 。 妈妈 会 永远 爱 你 。

你 的 母亲

短信 (2)

妈妈 :

今天 是 母亲节 , 我祝 妈妈 永远 健康 、 美丽 。

一切 事情 都 顺心 * 如意 *。 没有 鲜花 , 没有 礼物 , 只有 儿子 对 您 深深 的 祝福 *。

您 的 儿子 张伟

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

81 短信 text message ショートメッセージ 81 SMS 81 SMS 81 SMS 81 SMS 81 SMS 81 SMS 81 SMS

短信 (1) text message SMS (1)

我 的 儿子 : ||son my son:

在 你 二十岁 生日 的 这 一天 , 我 将 快乐 的 音符 *, 作为 礼物 送给 你 。 |||||||||Freude||Noten der Freude|||| ||twenty years old|birthday||||I|will|happiness||musical note|as|gift|to you| |||||||||||音符 (おんぷ)|||| On the day of your twentieth birthday, I will give you happy notes as a gift. En tu vigésimo cumpleaños, te regalo las notas de la felicidad*. 20歳の誕生日のこの日に、ハッピーノート*をプレゼントします。

祝福 你 一年 三百六十五天 , 天天 快乐 , 永远 年轻漂亮 。 |||365 Tage|||| blessings|||three hundred sixty-five days|every day||forever|young and beautiful |||365日||||若々しく美しい I wish you happiness every day of the year, for all 365 days, and may you always be young and beautiful. 1年365日、毎日が幸せで、若さと美しさが永遠に続きますように。 妈妈 会 永远 爱 你 。 Mom will always love you. Mamá siempre te querrá. ママはいつもあなたを愛します。

你 的 母亲 ||your mother your mother Tu madre. あなたのお母さん。

____________________ ____________________

短信 (2) text message

妈妈 :

今天 是 母亲节 , 我祝 妈妈 永远 健康 、 美丽 。 |||Ich wünsche|||| ||Mother's Day|I wish|Mom||healthy|beautiful ||母の日|私は祈る|||| Today is Mother's Day. I wish my mother always healthy and beautiful. Hoy es el Día de la Madre. Le deseo a mi madre buena salud y belleza para siempre. 今日は母の日です。お母さんがいつも健康で美しいことを願っています。

一切 事情 都 顺心 * 如意 *。 ||||nach Wunsch everything|things||as desired|as desired ||||思い通り Everything goes smoothly and as wished. *Todo va bien* *como debería* "全てが上手く行く""その通りに 没有 鲜花 , 没有 礼物 , 只有 儿子 对 您 深深 的 祝福 *。 ||||||||tiefen|| |fresh flowers||gift||||you|deep||blessings |生花|||||||心からの|| No flowers, no gifts, only deep blessings from your son. Ni flores, ni regalos, sólo los más profundos deseos de mi hijo para ti. 花もプレゼントもない。ただ、息子からあなたへの深い願いだけだ。

您 的 儿子 张伟 |||Ihr Sohn Zhang Wei |||Zhang Wei |||あなたの息子 Your son, Zhang Wei あなたの息子、チャン・ウェイ。