87 快乐 的 端午节
||Dragon Boat Festival
||端午の節句
87 Fröhliches Drachenbootfest
87 Happy Dragon Boat Festival
87 Feliz Festival del Bote del Dragón
87 Joyeux festival des bateaux-dragons
87 端午の節句を祝う
87 Счастливый фестиваль лодок-драконов
87 快乐的端午节
快乐 的 端午节
||Duanwu Festival
Frohes Drachenboot Festival
Happy Dragon Boat Festival
ハッピードラゴンボートフェスティバル
今年 5 月 31 日 是 农历 * 五月 初五 , 是 中国 的 端午节 。
||||||du cinquième jour||||
||||lunar|May|the fifth day||||Duanwu Festival
||||旧暦|5月|五日||||
In diesem Jahr ist der 31. Mai der fünfte Tag des fünften Monats des Mondkalenders*, dem Drachenbootfest in China.
May 31 this year is the Lunar New Year*, the fifth day of May, the Chinese Dragon Boat Festival.
Este año, el 31 de mayo es el quinto día del quinto mes del Calendario Lunar, que es el Festival del Bote del Dragón en China.
Le 31 mai de cette année est le cinquième jour du cinquième mois lunaire, c'est la fête du Dragon Boat en Chine.
今年は5月31日が旧暦5月5日で、中国では端午の節句にあたる。
中文 老师 林 老师 告诉 我们 , 端午 节是 为了 纪念 诗人 屈原 *。
|||||||est||||Qu Yuan
Duanwu Festival|Teacher|Lin|Teacher|||the Dragon Boat Festival|the Dragon Boat Festival is|in order to|commemorate|the poet|Qu Yuan
||||||端午祭|祭りです||記念する|詩人|屈原: 屈原
Die chinesische Lehrerin Lin hat uns erzählt, dass das Drachenbootfest dem Dichter Qu Yuan* gedenken soll.
Chinese teacher Lin told us that the Dragon Boat Festival was to honor the poet Qu Yuan.
Nuestra profesora de chino, la señorita Lin, nos contó que la Fiesta del Bote del Dragón se celebra en honor del poeta Qu Yuan.
Notre professeur de chinois, Mme Lin, nous a dit que la fête du Dragon Boat est pour commémorer le poète Qu Yuan.
中国語の林先生が、端午の節句は詩人の屈原にちなんだものだと教えてくれた。
这 一天 中国 人会 吃 粽子 , 赛龙舟 *。
|||Chinese people||zongzi|race dragon boats
|||人々は|||ドラゴンボート競争
On this day, Chinese people will eat dumplings and race dragon boats*.
En este día los chinos comen zongzi y hacen carreras de barcos dragón*.
Ce jour-là, les Chinois mangent des zongzi et font des courses de dragons.
この日、中国人は餃子とレースドラゴンボート*を食べます。
林 老师 选 了 我们 五年级 的 6 个人 参加 龙舟 比赛 。
|||||cinquième année|||||
||selected|||fifth grade||||dragon boat|dragon boat race
|||||5年生||||ドラゴンボート|
Lehrer Lin wählte 6 unserer Fünftklässler aus, um am Drachenboot-Wettbewerb teilzunehmen.
Teacher Lin selected six people in our fifth grade to participate in the dragon boat race.
La Srta. Lam eligió a seis alumnos de 5º curso para participar en la Dragon Boat Race.
Le professeur Lin a choisi 6 d'entre nous, de la classe de cinquième, pour participer à la compétition de dragon boat.
ミス・ラムは、ドラゴンボートレースに参加する5年生の6人を選んだ。
我 也 被 选 上 了 。
||passive marker|selected||
I was also selected.
Yo también fui seleccionado.
J'ai aussi été sélectionné.
私も選ばれました。
我们 先 参加 学校 端午 节 的 表演 , 有 中国 舞蹈 , 舞 狮子 *, 林 老师 的 父母 也 来 表演 太极拳 *。
|first|||Duanwu Festival|festival||performance|there is||dance|dance|lions|Teacher Lin||||||performance|Tai Chi
|||||||公演||||舞踊|||||||||太極拳
Wir nahmen zuerst an den Aufführungen des Drachenbootfestes der Schule teil, es gab chinesische Tänze und Löwentanz*, auch die Eltern von Lehrerin Lin kamen, um Tai Chi* vorzuführen.
We first participated in the school Dragon Boat Festival performances. There were Chinese dances, lion dances, and Lin's parents also performed Tai Chi.
Primero participamos en la representación del Festival del Bote del Dragón de la escuela, con bailes chinos y danzas del león*, y los padres de la señorita Lin también vinieron a hacer Tai Chi*.
Nous allons d'abord participer à la performance de l'école pour la fête du Duanwu, avec de la danse chinoise, des danses du lion, et les parents du professeur Lin viendront aussi faire une démonstration de tai chi.
私たちは最初に学校のドラゴンボートフェスティバルのパフォーマンスに参加しました。チャイニーズダンスとライオンダンス*がありました。リン先生の両親もタイチ*を演奏しました。
最后 是 赛龙 舟 , 我们 队 赢 * 了 。
|||bateau||||
finally||dragon boat race|boat||team|won|
||ドラゴンボート|ドラゴンボート|||勝った|
Finally, the Dragon Boat Race, our team won*.
Al final, fue una carrera de barcos dragón y ganó nuestro equipo.
Enfin, c'est le dragon bateau, notre équipe a gagné *.
最後はドラゴンボートレースで、私たちのチームが優勝した。
妈妈 在家 做 了 很多 的 粽子 , 有 红豆 的 , 蚕豆 * 的 , 还有 肉 的 , 都 很 好吃 。
||||||||||fève|||||||
|at home|||||zongzi|there are|red beans||fava beans|||||||
||||||||小豆||そら豆|||||||
My mother has done a lot of dumplings at home. There are red beans, beans, and meat. They are very tasty.
Maman a fait beaucoup de zongzi à la maison, il y en a avec des haricots rouges, avec des fèves, et aussi avec de la viande, tous sont délicieux.
小豆団子、そら豆団子、肉団子、どれもおいしかった。
我 真 喜欢 过 端午节 。
|really||past tense marker|Dragon Boat Festival
I really like the Dragon Boat Festival.
Me gusta mucho el Festival del Bote del Dragón.
J'aime vraiment célébrer le Festival des Bateaux-Dragons.
私はドラゴンボートフェスティバルが本当に好きです。