×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 01-01

HSK4 01-01

孙月 : 听说 你 男朋友 李进 跟 你 是 一个 学校 的 , 是 你 同学 吗 ?

王静 : 是 的 , 他 学 的 是 新闻 , 我学 的 是 法律 , 我 和 他 不是 一个 班 。

孙月 : 那 你们 俩 是 怎么 认识 的 ?

王静 : 我们 是 在 一次 足球比赛 中 认识 的 。 我们 班 跟 他们 班 比赛 , 他 一个 人 踢进 两个 球 , 我 对 他 印象 很 深 , 后来 就 慢慢 熟悉 了 。

孙月 : 你 为什么 喜欢 他 ?

王静 : 他 不仅 足球 踢 得 好 , 性格 也 不错 。

法律 , 俩 , 印象 , 深 , 熟悉 , 不仅 , 性格 , 孙月 , 王静 , 李进

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HSK4 01-01 HSK HSK(1) HSK HSK HSK 漢語水平考試 HSK(1) HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01 HSK4 01-01

孙月 : 听说 你 男朋友 李进 跟 你 是 一个 学校 的 , 是 你 同学 吗 ? Сунь Юэ|слышал|ты|парень|Ли Цзин||ты||||||ты|одноклассник|вопросительная частица Sun Yue|entendre dire||petit ami|Li Jin|||||école||||| Sun Yue|I heard|you|boyfriend|Li Jin|with|you|are|at the same school|school|possessive particle|are|you|classmate|question particle Sun Yue|ouvi dizer||namorado|Li Jin|com||||escola||||| Tôn Nguyệt||||Lý Tiến|||||trường||||| Sun Yue|ich habe gehört||Freund|Li Jin|mit||||Schule||||Klassenkamerad| 손월: 네 남자친구 이진이 너랑 같은 학교라던데, 너희 동창이야?|들었어|you|boyfriend|Li Jin|with|you|is||school|of|||| |ho sentito dire|tu|fidanzato||con|tu||una|scuola|||tu|compagno di classe|particella interrogativa 孙月问|||男朋友|李进|||||学校||||| Сунь Юе|чула|||Лі Цзін|||||школа||||однокласник| 孫月|聞いたところによると|||リ・ジン|と|||同じ|||||クラスメート| Sun Yue|he oído|||Li Jin|||||||||| Sun Yue: Ich habe gehört, dass dein Freund Li Jin auf dieselbe Schule geht wie du, ist er ein Klassenkamerad von dir? Sun Yue: I heard that your boyfriend Li Jin is from the same school as you, is he your classmate? Sun Yue: He oído que tu novio, Li Jin, va al mismo colegio que tú, ¿es uno de tus compañeros? Sun Yue : J'ai entendu dire que votre petit ami, Li Jin, va à la même école que vous, est-il l'un de vos camarades de classe ? Sun Yue: Hallottam, hogy a barátod, Li Jin, ugyanabba az iskolába jár, mint te, ő is az osztálytársaid közé tartozik? Sun Yue: Ho sentito che il tuo ragazzo Li Jin viene dalla tua stessa scuola, è un tuo compagno di classe? 孫月:あなたの彼氏の李進は同じ学校に通っていると聞きましたが、クラスメートですか? Sun Yue: Ouvi dizer que o teu namorado, Li Jin, anda na mesma escola que tu, ele é um dos teus colegas?

王静 : 是 的 , 他 学 的 是 新闻 , 我学 的 是 法律 , 我 和 他 不是 一个 班 。 |||||||журналистика||||право|я|||не||класс |||||||journalisme||||droit||||pas|| Wang Jing|is|possessive particle|he|studies|possessive particle||news|I study|possessive particle||law|I|with|he|not|one|class |||||||jornalismo||||Direito||||||turma |||||||tin tức||||luật||||||lớp Wang Jing||||studiert|||Nachrichten|Rechtswissenschaft|||Recht||||||Klasse |||||||뉴스|법학을 공부해요|||법학|||||| Wang Jing|||||||giornalismo||||diritto||e|lui|non|stesso|classe Wang Jing|||||||新闻|学习|||法律||和||||班级 Ван Цзин||||||||||||||||| 王静||||||です|ニュース|法律を学んで|||法律||||||クラス WANG Jing: Ja, er studierte Journalismus und ich Jura, und wir waren nicht in der gleichen Klasse. Wang Jing: Yes, he studies journalism, I study law, we are not in the same class. WANG Jing : Oui, il a étudié le journalisme et j'ai étudié le droit, et nous n'étions pas dans la même classe. WANG Jing: Igen, ő újságírást tanult, én pedig jogot, és nem voltunk egy osztályban. WANG Jing: Sì, lui studiava giornalismo e io legge, e non eravamo nella stessa classe. 王静:はい、彼は新聞を学んでいて、私は法律を学んでいます。私たちは同じクラスではありません。 Wang Jing: Sim, ele estuda jornalismo, eu estudo direito, não estamos na mesma turma.

孙月 : 那 你们 俩 是 怎么 认识 的 ? |тогда||вы||||possessive particle Sun Yue|that|you all|two|were|how|meet|possessive particle |então||dois|||| Sun Yue||ihr|ihr beiden|||| |그럼||너희 둘||어떻게|| Sun Yue||voi|due||come|conoscere| ||你们||||| 孫月|||二人||どうして|知り合った| Sun Yue: Then how did you two meet? SUN MOON : Comment vous êtes-vous rencontrés ? Szóval, hogyan találkoztatok? SUN MOON: Come vi siete conosciuti? 孫月:では、二人はどうやって知り合ったのですか? Sun Yue: Então como vocês dois se conheceram?

王静 : 我们 是 在 一次 足球比赛 中 认识 的 。 ||||один раз|футбольный матч|в|| |||||match de football||| Wang Jing|we|are|at|a soccer game|soccer game|where|met|possessive particle ||||uma|jogo de futebol|durante|conhecer| Vương Tĩnh|||||trận bóng đá||| ||||a|Fußballspiel|in|| ||는|||축구 경기|||의 |noi|||una volta|partita di calcio|durante|conoscere| |我们|||一次|soccer match|中|认识| |||||サッカーの試合|中で|知り合った| Wang Jing: Wir haben uns bei einem Fußballspiel kennengelernt. Wang Jing: We met at a football match. Wang Jing : Nous nous sommes rencontrés lors d'un match de football. Wang Jing: Egy focimeccsen találkoztunk. Wang Jing: Ci siamo conosciuti durante una partita di calcio. 王静:私たちはサッカーの試合で知り合いました。 Wang Jing: Nós nos conhecemos em um jogo de futebol. 王静 : 我们 是 在 一次 足球比赛 中 认识 的 。 我们 班 跟 他们 班 比赛 , 他 一个 人 踢进 两个 球 , 我 对 他 印象 很 深 , 后来 就 慢慢 熟悉 了 。 |||||матч||||забить гол||||对||впечатление||глубокое|позже||постепенно|знакомиться| |classe||||match||||marqué||buts||||impression||profondément|||lentement|se connaître| we|class|with|they|class|the match|he|one person|he|kicked in|two|balls|I|to|he|impression|very|deep|later|then|slowly|got to know|past tense marker |turma|com|||jogo||||goleou dois|dois|gols||对||impressão||profunda|depois|então|pouco a pouco|familiarizei-me| ||||lớp|||||đá vào||bóng||||||||||quen| |||||das Spiel||||schoss ein||Tore||||Eindruck||tiefen Eindruck|später||langsam|vertraut gemacht| ||와|||경기||한명||골을 넣다||||||인상 깊다||깊은 인상|나중에|그냥|천천히|익숙해졌다| ||con||||lui|un|persona|ha segnato|due|goal||对|lui|impressione||profonda|dopo|allora|piano|si è abituato|particella verbale di completamento ||||班|比赛||||进球|two|球||对||印象深刻||深刻|afterwards|就|慢慢|familiar| |||||||||забив два||||||||||||| |||||試合||||ゴールを決めた|二|ボール||||印象|||後で|その後|少しずつ|親しくなる| In einem Spiel zwischen unserer und ihrer Klasse schoss er allein zwei Tore. Ich war sehr beeindruckt von ihm und lernte ihn nach und nach besser kennen. Our class played against theirs, and he scored two goals by himself. I was very impressed with him, and I gradually became acquainted with him. En un partido entre nuestra clase y la suya, marcó dos goles él solo. Me causó una profunda impresión y poco a poco fui conociéndolo mejor. Lors d'un match entre notre classe et la leur, il a marqué deux buts à lui tout seul. Il m'a beaucoup impressionné et j'ai peu à peu appris à mieux le connaître. La nostra classe ha giocato contro la loro, lui ha segnato due gol da solo, mi ha colpito molto, poi ci siamo pian piano conosciuti meglio. 私たちのクラスは彼らのクラスと対戦し、彼は1人で2ゴールを決めました.私は彼にとても感銘を受け、徐々に彼と知り合いになりました. Nossa turma competiu com a turma deles, ele marcou dois gols sozinho, eu fiquei muito impressionado com ele, depois fomos nos conhecendo aos poucos. 我们 班 跟 他们 班 比赛 , 他 一个 人 踢进 两个 球 , 我 对 他 印象 很 深 , 后来 就 慢慢 熟悉 了 。 我们班跟他们班比赛,他一个人踢进两个球,我对他印象很深,后来就慢慢熟悉了。

孙月 : 你 为什么 喜欢 他 ? ||почему|| Sun Yue|||| Sun Yue|you|why|like| ||por que|| ||warum|| 손월|너는||| Sun Yue|tu||piace|lui Sun Yue: Warum magst du ihn? Sun Yue: Why do you like him? SUN MOON : Pourquoi l'aimes-tu ? Sun Yue: Perché ti piace lui? 日月:なぜ彼を好きなんですか? Sun Yue: Por que você gosta dele? 孙月:你为什么喜欢他?

王静 : 他 不仅 足球 踢 得 好 , 性格 也 不错 。 ||не только|футбол|踢|плохо||характер||хороший Wang Jing||non seulement|football|joue|||caractère||pas mal Wang Jing|he|not only|soccer|kicks|well|well|personality|too|is not bad ||não só|futebol|joga|得||personalidade||bom ||nicht nur|Fußball|spielt|||Charakter||nicht schlecht ||뿐만 아니라||축구를 잘한다|||성격|| ||non solo||giocare|得|bene|il carattere||buono Wang Jing||not only|soccer|踢球|can||性格||很好 ||ليس فقط||||||| |彼|だけでなく|サッカー|蹴る|||性格||いい Wang Jing: Er spielt nicht nur gut Fußball, sondern hat auch einen netten Charakter. Wang Jing: He not only plays football well, but also has a good personality. WANG JING : Il n'est pas seulement un bon joueur de football, il a aussi une bonne personnalité. Wang Jing: 彼はサッカーが上手なだけでなく、性格も良いです。 Wang Jing: Ele não só joga bem futebol, como também tem um bom caráter. 王静:他不仅足球踢得好,性格也不错。

法律 , 俩 , 印象 , 深 , 熟悉 , 不仅 , 性格 , 孙月 , 王静 , 李进 |||глубокий|||характер|Сунь Юэ|| loi||impression|Profond|familiarisé avec||Caractère|Sun Yue|Wang Jing|Li Jin law|two|impression|deep|familiar|not only|personality|Sun Yue|Wang Jing|Li Jin ||impressão||familiarizado||personalidade|Sun Yue|Wang Jing|Li Jin pháp luật|hai|ấn tượng|sâu||không chỉ||Tôn Nguyệt|Vương Tĩnh|Lý Tiến Recht|zwei|印象 bedeutet "Eindruck".|tief|vertraut|nicht nur|Charakter|Sun Yue|Wang Jing|Li Jin ||intryck|djup|bekant||||| ||impressione|profondo|familiare|non solo|carattere|Sun Yue|Wang Jing|Li Jin 法律|两个|印象|深刻|熟悉|not only|性格|孙月|王静|李进 法律|二人|印象|深い|よく知っている|だけでなく|性格|||李進 Gesetz, zwei, Eindruck, tief, vertraut, nicht nur, Charakter, Sun Yue, Wang Jing, Li Jin Law, two, impression, deep, familiar, not only, character, Sun Yue, Wang Jing, Li Jin Loi , Les deux , Impression , Profonde , Familière , Pas seulement , Personnage , Sun Yue , Wang Jing , Li Jin 法律 , 両方 , 印象 , 深い , よく知られている , だけでなく , 文字 , 孫越 , 王静 , 李晋