HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
HSK3 03-02
周 太太 : 你 觉得 这 条 裤子 怎么样 ?
||||||pantalon|
Mrs Zhou|Mrs Zhou|you|think||pair|pants|How is it
Mrs. Zhou: What do you think of these pants?
Sra. Zhou: ¿Qué te parecen estos pantalones?
Mme Zhou : Que pensez-vous de ce pantalon ?
周さん:このズボンはどうですか?
周明 : 我 记得 你 已经 有 两条 这样 的 裤子 了 。
Zhou Ming||remember||already|have|two pairs|like this|||
Zhou Ming: I remember you already have two pairs of these pants.
CHOW MING: Recuerdo que ya tienes dos pares de pantalones como este.
Zhou Ming : Je me souviens que vous avez déjà deux paires de ces pantalons.
チョウミン:こんなズボンをすでに2本持っていたよね。
周 太太 : 那 我们 再 看看 别的 。
||then||again|take a look|other
Mrs. Zhou: Then let's look at other things.
Sra. Zhou: Entonces veamos otras cosas.
Mme Zhou : Alors regardons d'autres choses.
チョウさん(広東語):では、別のものを見てみましょう。
周明 : 这件 衬衫 怎么样 ?
||chemise|
|this|shirt|
Zhou Ming: Wie wäre es mit diesem Hemd?
Zhou Ming: How about this shirt?
¿Qué tal esta camisa?
Zhou Ming : Que diriez-vous de cette chemise ?
周 太太 : 还 不错 , 多少钱 ?
||still|not bad|how much
Frau Zhou: Nicht schlecht, wie viel kostet es?
Mrs. Zhou: Not bad. How much?
Sra. Zhou: No está mal, ¿cuánto es?
Mme Zhou : Pas mal, combien ça coûte ?
いくらですか?
周明 : 这 上面 写 着 320 元 。
||on top|wrote|indicates|yuan
Zhou Ming: Da steht 320 Yuan.
Zhou Ming: It says 320 yuan.
Zhou Ming: Dice 320 yuanes.
Zhou Ming : Ça dit 320 yuans.
周明:320元って書いてあるよ。
Chu Minh: Nó ghi là 320 nhân dân tệ.
周 太太 : 买 一件 。
|||un article
||buy|one
Frau Zhou: Kaufen Sie eins.
Mrs. Zhou: Buy one.
Sra. Zhou: Compre uno.
Mme Zhou : Achetez-en un.
Bà Chu: Mua một cái đi.
条 , 裤子 , 记得 , 衬衫 , 元
|||Chemise|Yuan chinois
yuan||remember|shirt|yuan
strips, pants, remember, shirt, meta