HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
HSK3 13-04
刚 结婚 的 时候 , 我 丈夫 是 中学老师 , 她 喜欢 每天 早上 起床 后 , 一边 吃 早饭 一边 看 报纸 。
|kết hôn||||||||||||||||||báo
à peine|marié||||||||||||||||||journal
just|getting married||||husband||high school teacher|she||||get up|after getting up|while||breakfast|||newspaper
عندما تزوجنا لأول مرة، كان زوجي مدرسًا في المدرسة الإعدادية، وكان يحب أن يستيقظ كل صباح ويقرأ الجريدة أثناء تناول وجبة الإفطار.
Als ich heiratete, war mein Mann Gymnasiallehrer, und sie stand jeden Morgen gerne auf und las beim Frühstück die Zeitung.
When I first got married, my husband was a middle school teacher, and she liked to wake up every morning and read the newspaper while having breakfast.
Lorsque je me suis mariée pour la première fois, mon mari était enseignant dans le secondaire, et elle aimait se lever tous les matins et lire le journal en prenant son petit-déjeuner.
私が結婚した当初、夫は中学校の教師で、毎朝起きて朝食をとりながら新聞を読むのが好きでした。
十年 过去 了 , 现在 她 已经 是 校长 了 , 因为 太忙 , 每天 早上 我 起床 后 都 看不到 他 , 晚上 很晚 他 才 回到 家 。
mười năm|||||||hiệu trưởng|||quá bận|||||||không thấy|||rất muộn||||
|||||||Directrice d'école|||||||||||||||||
ten years|Ten years ago||now||already||principal|||too busy||||get up|after||can't see|||very late||only then|back home|
|지났다||||이미||교장||||||||||볼 수 없다|||||||
لقد مرت عشر سنوات، وهي الآن مديرة المدرسة لأنها مشغولة للغاية، ولا أستطيع رؤيته عندما أستيقظ كل صباح، ولا يعود إلى المنزل إلا في وقت متأخر جدًا من الليل.
Ten years have passed, and now she is a principal. Because she is so busy, I don't see him every morning after I get up, and he comes home late at night.
Dix ans plus tard, elle est devenue directrice de l'école. En raison de son emploi du temps chargé, je ne pouvais pas le voir tous les matins en me levant, et il ne rentrait que tard le soir.
10年経ち、今は校長ですが、忙しくて毎朝起きてから会えず、夜遅くまで帰ってこない。
我 真怕 他 累坏 了 。
|rất sợ||mệt mỏi|
|||épuisé|
|really afraid||will be exhausted|
|||지치다|
كنت خائفًا حقًا من أنه كان مرهقًا.
I'm afraid he's exhausted.
J'ai vraiment peur qu'il soit épuisé.
希望 他 能 少 一些 会议 , 多一些 休息 , 可以 经常 和 我 还有 孩子 在 一起 。
||||một chút||nhiều hơn một chút||||||còn|||
hope|||less|a little less|meetings|more|rest||often|||with|the child||together
|||||회의|조금 더|||||||||
آمل أن يتمكن من عقد اجتماعات أقل، والمزيد من الراحة، وأن يتمكن من قضاء المزيد من الوقت معي ومع أطفالي.
Ich hoffe, dass er weniger Sitzungen hat und sich mehr ausruhen kann, damit er mehr Zeit mit mir und den Kindern verbringen kann.
I hope he can have fewer meetings and more rest, so he can be with me and my children more often.
J'espère qu'il pourra avoir moins de réunions et se reposer davantage afin de passer plus de temps avec moi et les enfants.
Tôi mong anh ấy có thể bớt họp hành, nghỉ ngơi nhiều hơn và có thể dành nhiều thời gian hơn cho tôi và các con.
校长 , 坏 , 经常
Directeur d'école||souvent
principal bad often|bad|often
Schulleiter , schlecht , oft