×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Hiyoko Zhongwen, 聪明的小蚂蚁

聪明的小蚂蚁

聪明 的 小 蚂蚁 今天 傍晚 , 我 坐 在 院子 的 树 下 写 作业 。 刚 做 完 作业 , 忽然 看见 一 群 蚂蚁 在 树 下 忙碌 着 。 好奇心 促使 我 蹲 下来 仔细 看 。 几 十 只 蚂蚁 围 着 一 块 面包 屑 上下 左右 乱 转 , 有 的 托 , 有 的 推 , 有 的 拉 , 看样 只是 使 足 了 力气 , 没有 偷懒 的 。 不一会儿 , 他们 把 面包 屑 都 搬进 了 洞 。 回头 一 看 , 有 一 群 蚂蚁 拖 着 一 只 苍蝇 向 洞口 方向 移动 。 那 死 苍蝇 虽 大 , 由于 它们 齐心协力 , 把 苍蝇 搬 到 了 洞口 。 可 洞口 太 小 , 进 不 去 。 这 真 有 好看 的 啦 , 我 正 笑 着 说 , 只见 蚂蚁 把 苍蝇 分成 了 几 份 , 把 它 搬进 了 洞 。 我 被 震撼 了 , 小小的 蚂蚁 竟 会 这样 聪明 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

聪明的小蚂蚁 La petite fourmi intelligente smart little ant akıllı karınca Kluge kleine Ameisen clever little ant Petites fourmis astucieuses. Piccole formiche intelligenti. 賢い小さなアリ Умные маленькие муравьи. Zeki küçük karıncalar.

聪明 的 小 蚂蚁 今天 傍晚 , 我 坐 在 院子 的 树 下 写 作业 。 |||||evening||||yard||||| smart|||ant||this evening||sat||the courtyard||tree|||homework The clever little ants are in the evening. I sit in the yard under the tree to write my homework. 賢い小さなアリ、私は庭で木の下に座って、今晩宿題を書きました。 刚 做 完 作业 , 忽然 看见 一 群 蚂蚁 在 树 下 忙碌 着 。 ||||tout à coup|||un groupe|||||occupées| ||finished|homework|suddenly|||group|ants||tree|below|busily| Just finished the homework, suddenly saw a group of ants busy under the tree. Acabo de terminar mis deberes y de repente veo un grupo de hormigas ocupadas bajo un árbol. 宿題を終えた後、突然木の下で蟻の群れが忙しいのを見ました。 好奇心 促使 我 蹲 下来 仔细 看 。 curiosité|prompt||m'asseoir accroupi||précis| curiosity|prompt||crouch|down|carefully|look Curiosity prompted me to kneel down and look closely. La curiosidad me impulsó a agacharme y mirar más de cerca. 好奇心から私はしゃがみ込んでよく見るようになりました。 几 十 只 蚂蚁 围 着 一 块 面包 屑 上下 左右 乱 转 , 有 的 托 , 有 的 推 , 有 的 拉 , 看样 只是 使 足 了 力气 , 没有 偷懒 的 。 ||||entourent|||||miette|up and down|||turn|||lift|||pousser|||pull|à vue|||尽力||||ne pas paresser| a few|ten||ants|surround|||piece|bread|crumb|up and down|left and right|chaotically|turn|||holding|||push|||pull|as if|just|exert|feet||strength||slacking| Dozens of ants were buzzing around a piece of bread crumb, moving up and down, left and right, with some carrying, some pushing, and some pulling. It seemed like they were just putting in all their effort, without any laziness. Decenas de hormigas dan vueltas alrededor de un trozo de pan rallado, algunas lo sostienen, otras lo empujan, otras tiran de él, y parece que se esfuerzan al máximo, que no aflojan. Des dizaines de fourmis se sont retournées autour d'un morceau de chapelure, certaines soutenues, certaines poussées, certaines tirées, et il semblait qu'elles mettaient juste assez de force et n'étaient pas paresseuses. 数十匹のアリがパンくずリストの周りを上下にぐるぐる回っていて、いくつかは握り、いくつかは押し、いくつかは引っ張っていて、それを見ているだけで十分な努力がなされ、怠惰はありません。 不一会儿 , 他们 把 面包 屑 都 搬进 了 洞 。 ||||||move into||trou in a little while|||bread|crumbs||moved into||hole Before long, they had moved the bread crumb into the hole. En unos instantes, llevaron todas las migas de pan al agujero. Après un certain temps, ils ont déplacé toutes les miettes dans le trou. しばらくして、パンくずを穴に移動しました。 回头 一 看 , 有 一 群 蚂蚁 拖 着 一 只 苍蝇 向 洞口 方向 移动 。 regarder en arrière||||||||||||||| back|||||group|ants|drag||one||fly|towards|the entrance of the hole|direction|moving Looking back, a group of ants was dragging a fly towards the entrance of the hole. Mirando hacia atrás, hay un enjambre de hormigas arrastrando una mosca hacia el agujero. En regardant en arrière, un groupe de fourmis a traîné une mouche vers l'entrée de la grotte. 振り返ると、アリの群れがハエを穴の方へ引きずり込みました。 那 死 苍蝇 虽 大 , 由于 它们 齐心协力 , 把 苍蝇 搬 到 了 洞口 。 |dead|flies|although||because|they|with one heart and one mind|(particle for the passive voice)|flies|moved|||the entrance of the cave The dead flies were large, and because of their concerted efforts, the flies were moved to the hole. La mosca muerta era grande, pero como trabajaron juntos, movieron la mosca hasta el agujero. 死んだハエは大きかったが、彼らは協調して努力してハエを穴に移動させた。 可 洞口 太 小 , 进 不 去 。 |cave entrance|||go|| The hole is too small to enter. Pero el agujero es demasiado pequeño para entrar. Mais le trou est trop petit pour y entrer. しかし、穴は小さすぎて入りません。 这 真 有 好看 的 啦 , 我 正 笑 着 说 , 只见 蚂蚁 把 苍蝇 分成 了 几 份 , 把 它 搬进 了 洞 。 |really||||(particle indicating a change of situation)|I|happily||||I only saw|ant||fly|into several parts|||pieces|(particle for indicating the object)||moved in||hole This is really good-looking, I am laughing and saying, I saw the ants split the flies into several parts and moved them into the hole. Me reía cuando las hormigas dividieron la mosca en varias partes y la llevaron al agujero. 私は笑っていて、アリがハエをいくつかの部分に分けて、穴に動かしたのを見ました。 我 被 震撼 了 , 小小的 蚂蚁 竟 会 这样 聪明 。 |by|shocked||tiny|ant|actually|can|like this|smart I was shocked, and the little ants were so smart. Me sorprendió lo inteligente que podía ser una hormiguita. 小さなアリはとても賢いのではないかとショックを受けました。