×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

HSK 1, 课文: 很 高兴 认识 您! 李 小姐。

A: 很 高兴 认识 您 ! 李 小姐 。

B: 认识 你 我 也 很 高兴 !

A: 听 张 先生 说 , 您 是 坐 飞机 来 北京 的 ?

B: 是 的 。

B: 是 的 。

高兴 飞机

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A: 很 高兴 认识 您 ! 李 小姐 。 Я|очень|рад(а)|познакомиться с|Вас|Ли|мисс Ли A|très|très heureux|de vous connaître|vous|Mademoiselle|Mademoiselle I|very|happy|to meet|you|Miss Li|Miss A||blij|||| a|muito|Muito feliz|conhecer|você|Li|senhorita ||πολύ χαρούμενος||σας|| ||Rất vui|rất vui gặp|bạn (trang trọng)||cô gái |sehr|froh|kennen zu lernen|Sie|Li| Ben|çok|memnun|tanışmak|sizi|Li|Bayan trevligt att träffas||glad||dig|fröken Li|Miss |very|very happy|to meet|you|Li| ||Bardzo się cieszę||Panią||Panna ||기쁘다|||| |||お会いできて|あなた|リー|李さん A|muy|muy feliz|conocer|usted|Li|Señorita A: Freut mich, Sie kennenzulernen, Miss Lee. A: Nice to meet you! Miss Li. R: ¡Encantada de conocerte! Señorita Lee. A : Enchanté de vous rencontrer ! Mlle Lee. R: Piacere di conoscerla, Miss Lee. A:はじめまして!ミス・リー。 R: É um prazer conhecê-la! Menina Lee. О: Приятно познакомиться! Мисс Ли. A: Rất vui được gặp cô! Cô Li.

B: 认识 你 我 也 很 高兴 ! Б(1)|рад познакомиться|тебя|я|тоже|очень|рад B(1)|ravi de|toi|je|aussi|très| know|nice to meet|you|I|too|very|happy ||||||blij |||eu|também|muito|feliz ||||cũng||rất vui |kennen lernen|dich|mich|auch|sehr|sehr erfreut B||||de|| |känna||||| |conocer|tú|yo|también|muy| |poznać|ciebie|ja|też|| B: Ich freue mich auch, Sie kennenzulernen! B: I am also very happy to meet you! B : Ce fut également un plaisir de vous rencontrer ! B: Anche per me è stato un piacere conoscerti! B:はじめまして! B: Prazer em conhecê-lo também! B: Tôi cũng rất vui được gặp bạn!

A: 听 张 先生 说 , 您 是 坐 飞机 来 北京 的 ? |Слушал|Чжан|Господин|сказал|вы||лететь на самолёте|самолёт||Пекин|является A|écoutez|M|Monsieur Zhang|dire|vous|êtes|venir|avion|à|Pékin|particule emphatique Listening to Mr. Zhang, you came to Beijing by plane, right?|hear|Mr. Zhang|Mr.|said|you|are|sat|airplane|came|Beijing|(question particle) ||||||ver||vliegtuig||| |ouvi|Senhor Zhang|senhor||||de avião|avião|vir|Pequim|partícula possessiva |άκουσα|||||||αεροπλάνο||| |Nghe nói rằng|Trương|ông Zhang|||||máy bay||Bắc Kinh|phải không? |Hören|Mr. Zhang|Herr|sagen|Sie|sind|sit|Flugzeug|kommen|Beijing|Fragepartikel |duyduğum|Bay|Bay||||uçakla|uçak|gelmek|Pekin|soru eki |||||||타고|비행기|오다|베이징| ||||||||flygplan||| |to hear|Mr|Mr Zhang|说|||by|airplane||| |escuchar|señor|señor|dijo|||en avión|avión|a|Pekín|en ||張|さん|言う|||飛行機|飛行機||| |Słyszałem od|Pan/Pani Zhang|Pan|mówić|Pan/Pani/Państwo||lecieć samolotem|samolotem|przyjechać|Pekin|czy A: Ich habe von Herrn Zhang gehört, dass Sie mit dem Flugzeug nach Peking gekommen sind? A: Mr. Zhang said you flew to Beijing? R: Escuche al Sr. Zhang, está sentado A: J'ai entendu M. Zhang dire que vous êtes venu à Pékin en avion ? R: Il signor Zhang ha detto che è arrivato a Pechino in aereo? A:張さんの話を聞いてください、あなたは座っています A: Jeg hørte fra Mr. Zhang, sitter du the chinese has a question mark, is this really a question? O: Według pana Zhanga siedzisz na A: Ouvi o Sr. Zhang dizer que você veio de avião para Pequim? О: Я слышал от господина Чжана, что вы сидите A: Bay Zhang Pekin'e uçakla geldiğinizi söyledi? A: Hãy nghe anh Zhang, bạn đang ngồi

B: 是 的 。 B|est|particule emphatique yes|is|emphasis particle ||partícula possessiva |ist|betont ||의 |är| |Tak, jest.| |es|partícula possessiva Fliegen Sie nach Peking? B: Yes. ¿Vuelas a Pekín? B: Oui. B: Sì. 北京に飛んでいますか? Kom til Beijing med fly? B: Sim. Самолет до Пекина? Đến Bắc Kinh bằng máy bay?

B: 是 的 。 B|est|particule emphatique is the|is|emphasis particle |ist|of B|| B: Ja. B: Yes. B: Sí. B: Oui. B:はい。 B: Sim. B: Vâng.

高兴 content (1) happy happy feliz feliz glücklich happy vouloir (faire qqch) querer (fazer algo) Слушать écouter listen ouvir hören lyssna 聞く escuchar hören listen classificatore per lattine di bevande, come soda o birra 飞机 самолет avion airplane avião Flugzeug 飛行機 avión Flugzeug airplane