全世界 谁 倾听 你
||listen|
Wer auf der Welt hört dir zu?
Who in the world listens to you
Qui vous écoute dans le monde ?
Chi mai ti ascolta?
いったい誰があなたの話に耳を傾けるのか?
세상에 누가 내 말을 들어주나요?
Кто в мире слушает вас?
全世界 谁 倾听 你
Who in the world listens to you
多 希望 有 一个 像 你 的 人 但 黄昏 跟 清晨 无法 相认 雨停 了 歌停 了 风 继续 雨伞 又 遗落 原地
|||||||||||morning||recognize each other|The rain stopped||song stops||||umbrella||left behind|
I wish there was someone like you, but the evening and the morning could not recognize each other, the rain stopped, the song stopped, the wind continued, the umbrella was left behind
Ước gì có một người như em, nhưng chiều tối không nhận ra nhau Mưa tạnh tiếng hát ngừng gió ngừng bỏ lại ô
多 希望 你 就是 最后 的 人 但 年轮 和 青春 不忍 相认 一盏灯 一座 城 找 一人 一路 的 颠沛流离
||||||||||youth|can't bear|recognition|a lamp|||||||wandering and displaced
I wish you were the last person, but the growth rings and youth can't bear to recognize each other, looking for one person in one city, one lamp, one person all the way.
Bao nhiêu ước mong em là người cuối cùng, nhưng niên nhẫn và tuổi trẻ không đành lòng nhận ra nhau, tìm một người trong ngọn đèn, trong thành phố, và lang thang khắp nẻo đường
从 你 的 全世界 路过 把 全盛 的 我 都 活过 请 往前走 不必 回头 在 终点 等 你 的 人会 是 我
||||||peak||||lived through||||||the finish line||||||
Passing through your whole world, I have lived all my glory, please go forward, don't look back, the one waiting for you at the end will be me
多 希望 你 就是 最后 的 人 但 年轮 和 青春 不忍 相认 一盏灯 一座 城 找 一人 一路 的 颠沛流离
||||||||growth rings|||can't bear|recognition|a lamp|||||||wandering and displaced
I wish you were the last person, but the annual rings and youth can't bear to recognize each other, looking for one person in one city, one lamp, one person all the way.
从 你 的 全世界 路过 把 全盛 的 爱 都 活过 我 始终 没说 不 增加 你 负荷 最后 等 你 的 人 是 我
|||||||||||||||||burden|||||||
Passing through your whole world and living the fullness of love I never said that I will not increase your load
从 你 的 全世界 路过 把 全盛 的 我 都 活过 请 往前走 不必 回头 在 终点 等 你 的 人会 是 我
||||||peak||||||||||||||||
Passing through your whole world, I have lived all my glory, please go forward, don't look back, the one waiting for you at the end will be me
你 爱 默默 倾听 全世界 全世界 谁 倾听 你 一朵 一朵 一首一首 的 曾经
||silently||||||||a flower|one by one||
You love to silently listen to the whole world who listens to you one by one
从 你 的 全世界 路过 把 全盛 的 爱 都 活过 我 始终 没说 不 增加 你 负荷 最后 等 你 的 人 是 我
||||||peak||||||||||||||||||
Passing through your whole world and living the fullness of love I never said that I will not increase your load and the last person waiting for you is me
从 你 的 全世界 路过 把 全盛 的 我 都 活过 请 往前走 不必 回头 在 终点 等 你 的 人会 是 我
Passing through your whole world, I have lived all my glory, please go forward, don't look back, the one waiting for you at the end will be me
请 往前走 不必 回头 在 终点 等 你 的 人会 是 我
Please go forward, don't look back, the one waiting for you at the end will be me