《 活着 回家 》: 美军 战俘 和 日本 监管者 , 见证 极端 状态 下 的 人性 (3)
"Living and Going Home": American POWs and Japanese Overseers Witnessing Humanity in Extreme Conditions (3)
交给 债权人
hand over to|creditor
交给债权人
Hand it over to the creditors
自己 饿着 肚子 下井
oneself|hungry|stomach|go down the well
自己饿着肚子下井
Going down the mine on an empty stomach
针对 这种 情况
regarding|this kind of|situation
针对这种情况
In response to this situation
卡尼 与 同为 战服 的 马梅罗 少校 商量
Kani|and|both|battle uniform|attributive marker|Mamero|Major|discuss
卡尼与同为战服的马梅罗少校商量
Carney discussed with Major Mamero, who was also in military service
颁布 了 战服 赢 破产 保护 制度
issue|past tense marker|combat uniform|win|bankruptcy|protection|system
颁布了战服赢破产保护制度
The system for winning bankruptcy protection for battle uniforms has been enacted.
向 破产 的 战服 提供 保护
towards|bankruptcy|attributive marker|battle armor|provide|protection
向破产的战服提供保护
Provides protection for battle uniforms that are bankrupt.
他们 定期 在 每个 营房 贴出 告示
they|regularly|at|every|barracks|post out|notice
他们定期在每个营房贴出告示
They regularly post notices in each barracks.
公布 所有 申请 破产者 的 姓名 和 号码
announce|all|applicants|bankrupts|attributive marker|names|and|numbers
公布所有申请破产者的姓名和号码
Announce the names and numbers of all applicants for bankruptcy.
然后 安排 债权 双方 谈判
then|arrange|creditor's rights|both parties|negotiate
然后安排债权双方谈判
Then arrange negotiations between the creditors.
对 债务 关系 进行 认定
regarding|debt|relationship|conduct|determination
对债务关系进行认定
Identify the debt relationship
债权人 必须 保证
creditor|must|guarantee
债权人必须保证
The creditor must ensure
破产者 每天 的 基本 口粮
bankrupt|daily|attributive marker|basic|food rations
破产者每天的基本口粮
The bankrupt's daily basic food supply
不得 使用 武力 强行 追讨 债务
must not|use|force|forcibly|recover|debts
不得使用武力强行追讨债务
No forceful debt collection is allowed
而 破产者
and|bankrupt
而破产者
And the bankrupt
必须 将 今后 获得 的 香烟 偿还 债权人
must|will|in the future|obtain|attributive marker|cigarettes|repay|creditors
必须将今后获得的香烟偿还债权人
Must repay the creditors with the cigarettes obtained in the future.
直至 债务 了结
until|debt|settle
直至债务了结
Until the debt is settled.
长期 的 战斧 生活
long-term|attributive marker|battle axe|life
长期的战斧生活
A long-term axe life.
激发 出 了 一些 战斧 心中 的 恶
stimulate|out|past tense marker|some|battle axe|in the heart|attributive marker|evil
激发出了一些战斧心中的恶
Has sparked some evil in the hearts of the axe.
从 奥 唐代 的 时候
from|deep|Tang Dynasty|attributive marker|time
从奥唐代的时候
Since the time of the Ottoman Empire.
就 有些 人 为了 让 自己 日子 好过
just|some|people|in order to|make|oneself|life|better
就有些人为了让自己日子好过
Some people, in order to make their lives easier,
充当 起 日本 看守 的 代理人
act as|as|Japan|guard|attributive marker|agent
充当起日本看守的代理人
act as agents for the Japanese guards.
用 日本 人 赋予 的 权利 来 惩罚 战服
use|Japan|people|grant|attributive marker|rights|to|punish|battle uniform
用日本人赋予的权利来惩罚战服
They use the powers granted by the Japanese to punish those in military uniforms.
还有 很多 军官
still|many|officers
还有很多军官
There are also many officers,
成为 日本 人 在 战斧 里 的 密探
become|Japan|person|in|battle axe|inside|attributive marker|spy
成为日本人在战斧里的密探
who become spies for the Japanese in the war.
在 17号 战斧 营
at|17th|Tomahawk|camp
在17号战斧营
At the Tomahawk Camp on the 17th.
一位 海军 少校 曾 告发 7名 美国 战斧
one|navy|major|once|report|7|American|Tomahawk
一位海军少校曾告发7名美国战斧
A Navy major once reported 7 American Tomahawks.
导致 3名 被 处死
lead to|3 people|by|sentenced to death
导致3名被处死
Resulting in 3 being executed.
4名 受到 严刑拷打
4 people|subjected to|severe torture
4名受到严刑拷打
4 being severely tortured.
塔尼 虽然 会 做 一些 事情
Tani|although|can|do|some|things
塔尼虽然会做一些事情
Tani would do some things.
来 改善 自己 的 生活
come|improve|oneself|attributive marker|life
来改善自己的生活
Come to improve one's own life
但 他 绝不会 以 伤害 其他 丈夫 为 代价
but|he|absolutely will not|at the cost of|harm|other|husbands|as|price
但他绝不会以伤害其他丈夫为代价
But he would never do so at the expense of harming other husbands
还 有些 人 也 在 逆境 中 坚守 自己 的 道德
still|some|people|also|in|adversity|in|uphold|one's own|attributive marker|morals
还有些人也在逆境中坚守自己的道德
There are also some people who uphold their morals in adversity
比如 马梅罗 少校
for example|Mameiro|major
比如马梅罗少校
For example, Major Mamero
他 品德高尚
他品德高尚
He is of noble character
一直 默默 为 战服 们 提供 帮助
always|silently|for|battle suits|plural marker|provide|help
一直默默为战服们提供帮助
Has always silently provided help for the battle suits.
是 战服 们 公认 的 头
is|battle suit|plural marker|universally recognized|attributive marker|top
是战服们公认的头
Is recognized as the leader of the battle suits.
但 在 日本 人 面前
but|in|Japan|people|in front of
但在日本人面前
But in front of the Japanese,
他 依然 没有 话语权
he|still|does not have|speaking rights
他依然没有话语权
he still has no say.
无力 阻止 日本 人
powerless|stop|Japan|people
无力阻止日本人
Unable to stop the Japanese.
对 战服 们 的 虐待 和 残杀
towards|battle uniforms|plural marker|attributive marker|abuse|and|massacre
对战服们的虐待和残杀
Abuse and slaughter of the battle suits
而 另 一位 修 利特 医生
but|another|one|||doctor
而另一位修利特医生
And another doctor, Shulite
则 凭借 高超 的 医术
then|relying on|superb|attributive marker|medical skills
则凭借高超的医术
With superb medical skills
多次 与 战服 营 的 日本 指挥官
multiple times|and|battle uniform|camp|attributive marker|Japan|commander
多次与战服营的日本指挥官
Repeatedly confronted the Japanese commander of the battle suit camp
和 普通 看守
and|ordinary|guard
和普通看守
And ordinary guards
展开 谈判
expand|negotiation
展开谈判
Expand negotiations
为 战服 争取 医药 和 休息时间
for|combat uniform|strive for|medical care|and|rest time
为战服争取医药和休息时间
Fight for medical care and rest time for the battle uniforms
如果 伤亡 战服 过多
if|casualties|combat uniforms|too many
如果伤亡战服过多
If the casualties of the battle uniforms are too high
耽误 倒 煤矿 生产
delay|actually|coal mine|production
耽误倒煤矿生产
It will delay coal mine production
日本 指挥官 也 难辞其咎
Japan|commander|also|hard to absolve from blame
日本指挥官也难辞其咎
The Japanese commander cannot escape responsibility either
所以 往往 会 向 修 利特 医生 妥协
so|often|will|towards|repair|Lit|doctor|compromise
所以往往会向修利特医生妥协
So often, there will be a compromise with Dr. Schuyler.
塔尼 也 坚持 在 每次 交易 中
Tani|also|insist|in|every time|transaction|in
塔尼也坚持在每次交易中
Tani also insists on bringing some writable paper to Dr. Schuyler in every transaction.
要 一些 能够 写字 的 纸 带给 修 利特 医生
want|some|able to|write|attributive marker|paper|bring to|Dr|Lit|doctor
要一些能够写字的纸带给修利特医生
Dr. Schuyler uses this paper.
修 利特 医生 用 这些 纸
repair|Lit|doctor|use|these|paper
修利特医生用这些纸
To record the injury diagnoses of each battle axe.
记录 每 一份 战斧 的 伤病 诊断
record|each|one|battle axe|attributive marker|injury|diagnosis
记录每一份战斧的伤病诊断
和 治疗 情况
and|treatment|situation
和治疗情况
and treatment situation
做成 病例
make into|case
做成病例
create cases
从而 为 丈夫 们 战后 接受 治疗
thus|for|husbands|plural marker|post-war|receive|treatment
从而为丈夫们战后接受治疗
thus allowing husbands to receive treatment after the war
提供 了 有用 的 信息
provide|past tense marker|useful|attributive marker|information
提供了有用的信息
provided useful information
夜 以 继日 的 强制 劳动
night|by|day and night|attributive marker|forced|labor
夜以继日的强制劳动
round-the-clock forced labor
也 极大 的 损害 了 战斧 们 的 精神
also|greatly|attributive marker|harm|past tense marker|battle axe|plural marker|attributive marker|spirit
也极大的损害了战斧们的精神
It also greatly harmed the spirits of the warriors.
每 一个 战斧 都 身心 俱疲
every|one|battle axe|all|body and mind|exhausted
每一个战斧都身心俱疲
Every warrior is physically and mentally exhausted.
白天 吃 不 饱 饭
daytime|eat|not|full|food
白天吃不饱饭
During the day, they can't get enough to eat.
夜晚 还 总 被 噩梦 惊醒
night|still|always|by|nightmare|wake up
夜晚还总被噩梦惊醒
At night, they are often awakened by nightmares.
整个 战服 营 弥漫着 悲观 情绪
entire|battle uniform|camp|is filled with|pessimistic|emotions
整个战服营弥漫着悲观情绪
The entire battle camp is filled with a sense of pessimism.
塔尼 希望
Tani|hope
塔尼希望
Tani hopes
能 把 大家 从 这种 压抑 的 环境 中
can|take|everyone|from|this kind of|oppressive|attributive marker|environment|in
能把大家从这种压抑的环境中
to free everyone from this oppressive environment.
解脱 出来
liberation|come out
解脱出来
He wants to liberate them.
塔尼 争取 到 了 日本 指挥官 的 同意
Tani|strive for|to|past tense marker|Japan|commander|attributive marker|consent
塔尼争取到了日本指挥官的同意
Tani has obtained the agreement of the Japanese commander.
找 了 五个 赋予 创建 的 伙伴
find|past tense marker|five|empower|create|attributive marker|partners
找了五个赋予创建的伙伴
He found five partners to help create.
策划 一出
plan|one performance
策划一出
Planning a show
名叫 歌舞 大王 齐格飞 的 讽刺 滑稽剧
named|song and dance|king|Gige Fei|attributive marker|satire|farce
名叫歌舞大王齐格飞的讽刺滑稽剧
called the satirical comedy 'The King of Song and Dance Zigfei'.
演出 大获 成功
performance|greatly|success
演出大获成功
The performance was a great success.
日本 人 很 满意
Japan|people|very|satisfied
日本人很满意
The Japanese were very satisfied.
于是 塔尼 他们 的 剧团 没有 解散
so|Tani|they|attributive marker|theater troupe|did not|disband
于是塔尼他们的剧团没有解散
So, Tani and their theater troupe did not disband.
在 随后 的 14个 月 里
at|subsequently|attributive marker|14|months|in
在随后的14个月里
In the following 14 months
他们 又 上演 了 13部 舞台剧
they|again|perform|past tense marker|13 pieces|stage plays
他们又上演了13部舞台剧
they staged 13 more plays
这些 舞台剧
these|stage plays
这些舞台剧
These plays
给 黑暗 的 战服 营 带来 了 一缕 阳光
give|darkness|attributive marker|battle uniform|camp|bring|past tense marker|a ray|sunlight
给黑暗的战服营带来了一缕阳光
brought a ray of sunshine to the dark barracks
让 战服 们 枯燥 沉闷 的 劳动 生活
let|battle uniforms|plural marker|dull|monotonous|attributive marker|labor|life
让战服们枯燥沉闷的劳动生活
and made the dull and monotonous labor life of the soldiers
无法 预测
unable|predict
无法预测
Unable to predict
将来 的 悲观 情绪 在 这些 瞬间
future|attributive marker|pessimistic|emotions|in|these|moments
将来的悲观情绪在这些瞬间
The pessimistic emotions of the future are all forgotten in these moments
统统 被 丢 到 了 脑后
all|by|throw|to|emphasis marker|back of the head
统统被丢到了脑后
All thrown to the back of the mind
尽管 塔尼 的 生意 和 小 剧团 日渐 红火
although|Tani|attributive marker|business|and|small|theater troupe|increasingly|prosperous
尽管塔尼的生意和小剧团日渐红火
Although Tani's business and the small theater are becoming increasingly popular
但 随着 1945年 夏天 战争 形式 的 推进
but|with the progress of|year 1945|summer|war|situation|attributive marker|advance
但随着1945年夏天战争形式的推进
But as the war situation progressed in the summer of 1945
战服 们 的 日子 也 越来越 不好过
battle uniform|plural marker|attributive marker|days|also|more and more|hard to live
战服们的日子也越来越不好过
The days of the battle uniforms are getting harder and harder.
盟军 在 战场 上 每 一次 的 胜利
Allies|on|battlefield|on|every|time|attributive marker|victory
盟军在战场上每一次的胜利
Every victory of the Allies on the battlefield
都 会 给 战
all|can|give|war
都会给战
will bring the battle uniforms unwarranted beatings
服们 招来 日本 人 毫无 缘由 的 殴打
clothes|attracted|Japan|people|without|reason|attributive marker|beat up
服们招来日本人毫无缘由的殴打
and abuse from the Japanese.
和 虐待 但 坦尼 和 兄弟 们 知道
and|abuse|but|Tanny|and|brothers|plural marker|know
和虐待但坦尼和兄弟们知道
But Tani and the brothers know.
胜利 的 曙光 即将 到来
victory|attributive marker|dawn|is about to|arrive
胜利的曙光即将到来
The dawn of victory is about to arrive.
8月 9日 清晨
August|9th|early morning
8月9日清晨
On the morning of August 9.
美国 投 在 长期 的 原子弹
United States|drop|on|long-term|attributive marker|atomic bomb
美国投在长期的原子弹
The United States dropped a long-term atomic bomb.
加速 了 日本 投降 的 脚步
accelerate|past tense marker|Japan|surrender|attributive marker|pace
加速了日本投降的脚步
This accelerated Japan's steps towards surrender.
8月 15日 一位 日本 指挥官 来到 战斧 营
August|15th|one|Japan|commander|arrived at|Tomahawk|camp
8月15日一位日本指挥官来到战斧营
On August 15, a Japanese commander arrived at the Tomahawk camp.
宣布 战争 结束
announce|war|end
宣布战争结束
Announce the end of the war.
美国 和 日本 成为 朋友 了
America|and|Japan|become|friends|emphasis marker
美国和日本成为朋友了
The United States and Japan have become friends.
这 意味着 战斧 营 的 战斧 们 自由 了
this|means|battle axe|camp|attributive marker|battle axe|plural marker|freedom|emphasis marker
这意味着战斧营的战斧们自由了
This means that the warriors of the Tomahawk camp are free.
他们 可以 回家 了
they|can|go home|emphasis marker
他们可以回家了
They can go home now.
日本 人 撤离 后
Japan|people|evacuate|after
日本人撤离后
After the Japanese evacuated.
美国 军机 为 战服 们 空投 了 大批 衣物
America|military aircraft|for|combat uniforms|plural marker|air drop|past tense marker|large quantity|clothing
美国军机为战服们空投了大批衣物
The American military aircraft airdropped a large number of clothes for the soldiers.
药品 和 食物 等级 样
medicine|and|food|level|type
药品和食物等级样
Medicines and food supplies.
战服 们 可以 就 地 修养
battle suit|plural marker|can|just|adverb marker|rest
战服们可以就地修养
The soldiers can rest on the spot.
等待 下 一步 安排
wait|next|step|arrangement
等待下一步安排
Waiting for the next arrangement.
而 像 塔尼 这样 想要 尽快 回家 的 战斧
but|like|Tani|this way|want|as soon as possible|go home|attributive marker|battle axe
而像塔尼这样想要尽快回家的战斧
And soldiers like Tani, who want to go home as soon as possible.
已经 迫不及待 出发 去 寻找 美国 大 部队
already|can't wait|set off|to|search for|America|large|troops
已经迫不及待出发去寻找美国大部队
Already can't wait to set off to find the American troops.
塔尼 辗转 陆屋
Tani|turn around|land house
塔尼辗转陆屋
Tani traveled to the land house.
冲绳 和 马尼拉
Okinawa|and|Manila
冲绳和马尼拉
Okinawa and Manila.
当年 10月
that year|October
当年10月
In October of that year.
终于 乘坐 一艘 美军 运输船
finally|board|one|US military|transport ship
终于乘坐一艘美军运输船
Finally boarded a U.S. military transport ship.
踏上 了 返回 美国 的 路途
step on|past tense marker|return|America|attributive marker|journey
踏上了返回美国的路途
Set off on the journey back to the United States.
回到 美国
return to|United States
回到美国
Returned to the United States.
塔尼 见到 了 日夜 思念 的 家人
Tani|saw|past tense marker|day and night|miss|attributive marker|family
塔尼见到了日夜思念的家人
Tani saw the family he had missed day and night.
但是 给予 他 精神 支持 的 妻子 劳拉
but|give|him|mental|support|attributive marker|wife|Laura
但是给予他精神支持的妻子劳拉
But his wife Laura, who had given him spiritual support,
却 没能 等到 他 的 归来
but|not able to|wait for|he|attributive marker|return
却没能等到他的归来
was unable to wait for his return.
三年 来 坦尼 音讯 全无
three years|since|Tani|news|completely absent
三年来坦尼音讯全无
For three years, Tani has been out of contact.
被 政府 列入 失踪 人员 名单
by|government|included|missing|personnel|list
被政府列入失踪人员名单
He has been listed as a missing person by the government.
劳拉 承受 着 家里 的 压力
Laura|bear|ongoing action marker|at home|attributive marker|pressure
劳拉承受着家里的压力
Laura is under pressure from her family.
苦苦 等待 他 魏国 最终 改嫁 他人
bitterly|wait|he|Wei state|ultimately|remarry|others
苦苦等待他魏国最终改嫁他人
She is anxiously waiting for him to remarry someone else.
战服 经历
battle uniform|experience
战服经历
Experiences in battle gear.
令 坦尼 的 身体 和 精神 饱受 创伤
cause|Tani|attributive marker|body|and|mind|suffer from|trauma
令坦尼的身体和精神饱受创伤
Tani's body and mind suffered trauma.
美国 社会 对 战弗们 的 淡漠 态度
America|society|towards|the war victims|attributive marker|indifference|attitude
美国社会对战弗们的淡漠态度
The American society's indifferent attitude towards the war veterans.
也 令 坦尼 伤心
also|make|Tani|sad
也令坦尼伤心
Also made Tani sad.
菲律宾 保卫战 中 的 12,000名 美国 人
Philippines|defense battle|in|attributive marker|12000|American|people
菲律宾保卫战中的12,000名美国人
12,000 Americans in the defense of the Philippines.
只有 1,500人 活 了 下来
only|1500 people|survive|emphasis marker|down
只有1,500人活了下来
Only 1,500 survived.
回国 时
return to the country|time
回国时
Returning to the country.
他们 没有 受到 任何 形式 的 欢迎
they|did not|receive|any|form|attributive marker|welcome
他们没有受到任何形式的欢迎
They did not receive any form of welcome.
他 你 想
he|you|want
他你想
He, you want.
原来 美国 人民 也 是 以 成败 论 英雄 的
originally|America|people|also|is|by|success or failure|discuss|hero|attributive marker
原来美国人民也是以成败论英雄的
It turns out that the American people also judge heroes by success or failure.
而且 暂时 美国 高层 未 避免 扰乱 民心
moreover|temporarily|United States|high-level|not|avoid|disturb|public sentiment
而且暂时美国高层未避免扰乱民心
Moreover, temporarily, the American high-level officials have not avoided disturbing the public sentiment.
并未 将 这场 暴行 攻之于 世
not|attribute|this|atrocity|blame on|world
并未将这场暴行攻之于世
Did not attribute this atrocity to the world
美国 民众 对 这场 菲律宾 保卫战
United States|public|towards|this|Philippines|defense war
美国民众对这场菲律宾保卫战
The American public knows very little about this defense war in the Philippines
知 之 甚少
know|it|very little
知之甚少
They have even long forgotten this war
甚至 早已 淡忘 这场 战争
even|long ago|forget|this|war
甚至早已淡忘这场战争
The strong-willed Tani
意志坚强 的 坦尼
strong-willed|attributive marker|Tanny
意志坚强的坦尼
最终 走出 了 战争 和 感情 的 阴影
finally|walk out of|past tense marker|war|and|emotion|attributive marker|shadow
最终走出了战争和感情的阴影
Finally emerged from the shadows of war and emotions.
取得 了 博士 学位
obtain|past tense marker|doctoral|degree
取得了博士学位
Obtained a doctoral degree.
并 在 亚 历桑 那 州立大学
and|at|California|San|that|state university
并在亚历桑那州立大学
And served as a professor of finance at Arizona State University.
担任 金融学 教授
serve as|finance|professor
担任金融学教授
After retirement, Tani became an outstanding social activist.
退休 后 坦尼 成为 出色 的 社会活动家
retired|after|Tani|became|outstanding|attributive marker|social activist
退休后坦尼成为出色的社会活动家
他 四处 奔走
he|everywhere|rush around
他四处奔走
He runs around everywhere.
呼吁 向 日本 才华 讨回 公道
call|to|Japan|talent|seek back|justice
呼吁向日本才华讨回公道
Calling for justice from the talented people of Japan.
塔尼 痛恨 那些 殴打 他 的 日本 人
Tani|hate|those|beat|him|attributive marker|Japanese|people
塔尼痛恨那些殴打他的日本人
Tani hates those Japanese who beat him.
但 他 并 不 仇恨 所有 的 日本 人民
but|he|not|not|hate|all|attributive marker|Japan|people
但他并不仇恨所有的日本人民
But he does not hate all Japanese people.
和 整个 日本 民族
and|entire|Japan|ethnicity
和整个日本民族
Nor the entire Japanese nation.
他 决定 向 世人 讲述 他 的 故事
he|decided|to|the world|tell|his|attributive marker|story
他决定向世人讲述他的故事
He decided to tell the world his story.
希望 美国 人民 能够 知道 这场 战争
hope|America|people|can|know|this|war
希望美国人民能够知道这场战争
He hopes that the American people can know about this war.
记住 他们 这些 人
remember|them|these|people
记住他们这些人
Remember these people.
为了 捍卫 美国 的 自由
in order to|defend|America|attributive marker|freedom
为了捍卫美国的自由
They paid a heavy price to defend America's freedom.
而 付出 的 沉痛 代价
but|pay|attributive marker|painful|price
而付出的沉痛代价
And the painful sacrifices made.
而 不是 任由 他 被 历史 湮灭
but|not|let|him|by|history|obliterate
而不是任由他被历史湮灭
but not let him be obliterated by history.
这 段 经历 虽然 惨烈
this|segment|experience|although|brutal
这段经历虽然惨烈
This experience, although tragic,
但 也 给 坦尼 留下 了 宝贵 的 财富
but|also|give|Tanny|leave behind|past tense marker|precious|attributive marker|wealth
但也给坦尼留下了宝贵的财富
also left Tani with valuable wealth.
他 意识 到
he|awareness|to
他意识到
He realized that
那些 和 他 一样 幸存 的 战友 们
those|and|he|the same|survive|attributive marker|comrades|plural marker
那些和他一样幸存的战友们
those comrades who survived like him.
都 有着 积极 的 人生 态度
all|have|positive|attributive marker|life|attitude
都有着积极的人生态度
All have a positive attitude towards life.
他们 都 相信 自己 能 活着 回家
they|all|believe|themselves|can|live|go home
他们都相信自己能活着回家
They all believe that they can live to go home.
因此 而 不懈 努力
therefore|and|unremitting|effort
因此而不懈努力
Therefore, they work hard without slackening.
让 梦想 变为 现实
let|dream|become|reality
让梦想变为现实
To turn dreams into reality.
好 活着 回家
good|alive|go home
好活着回家
It's good to live and go home.
巴丹 死亡 行军 亲利记 就 为 你 解读
Bataan|death|march|Chronicles of Friendship|just|for|you|interpret
巴丹死亡行军亲利记就为你解读
Badan Death March Qinyi Record is interpreted for you
到 这里 我们 下期 见
to|here|we|next issue|see
到这里我们下期见
See you next time here
SENT_CWT:AsVK4RNK=5.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.84
en:AsVK4RNK
openai.2025-01-22
ai_request(all=195 err=0.00%) translation(all=162 err=1.85%) cwt(all=920 err=1.85%)