×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Priče za djecu, 🦔 PRIČE ZA DJECU - Ja ne želim biti žaba - priča o o slavljenju onog što jesmo

🦔 PRIČE ZA DJECU - Ja ne želim biti žaba - priča o o slavljenju onog što jesmo

Ja ne želim biti žaba

Napisao Dev Petty

Ilustrirao Mike Boldt

Ja želim da budem mačka.

Ne možeš biti mačka.

Zašto da ne?

Zato što si žaba.

Ne volim biti žaba. Prevlažno je.

Pa, ne možeš biti mačka.

Ja želim da budem zec.

Ne možeš biti zec.

Zašto da ne? Vidi, mogu da skačem!

Dobro, ali gdje su ti duge uši?

Osim toga, šta nedostaje žabama?

ja ne volim da budem žaba. Preljigavo je.

To jeste tačno. Ali ne možeš biti zec.

Ja želim da budem svinja.

Ne možeš biti svinja.

Zašto da ne?

Prije svega zato što si žaba. Ali i zato

što nemaš kovrdžavi rep i ne jedeš smeće.

Mogu i ja da jedem smeće.

Svi to kažu dok ne probaju pojesti smeće.

Žao mi je, ne možeš biti svinja.

Ja želim da budem sova.

Naravno da želiš biti sova.

Biti sova je najbolja stvar na svijetu.

Uf, što bi ti voljela biti sova.

Pa mogu li onda biti sova?

Ne, naravno da ne!

Zašto da ne?

Jedan: Nemaš krila.

Dva: Ne izgledaš mudro.

Tri: Ne možeš toliko okretati glavu.

I četiri: Ti si žaba.

Na kraju krajeva, šta je toliko loše u

tome da budeš žaba?

Previše jedenja buba.

Aha. Ali svejedno ne možeš biti sova.

Zašto si tako sumorna?

Ne želim biti žaba.

Šta onda želiš biti?

Ne žaba.

Želim biti mačka ili zec ili svinja

ili sova.

Nešto slatko i umiljato.

Otkrit ću ti malu tajnu ...

Ja jako volim jesti mačke.

Volim jesti i zečeve i svinje i sove.

I prilično sam gladan.

Mogao bih te odmah progutati.

To je užasno!

Takav sam kakav sam.

Ali pogodi koju životinju nikad ne jedem.

Jazavce?

Neeee, jedem jazavce. Mnogo jazavaca.

Žabe?

PUN POGODAK.

Zašto ne jedeš žabe?

Jer su premokre i ljigave i pune buba.

Aha. Znači dobro je biti žaba?

Da.

Izgleda da se ne može protiv prirode.

Mi smo to što jesmo.

Ti si žestok lovac.

A ti si mokra, ljigava žaba koja jede bube

i ima puno sreće.

Trebala bi biti sretna što nisi muha.

Šta nedostaje muhi?

Kraj

Hvala vam što ste čitali sa nama!

Nemojte zaboraviti da kliknete

“like” i PRETPLATI ME

kako biste bili obaviješteni

o novim pričama kada ih objavimo.

Ćao Klinci

🦔 PRIČE ZA DJECU - Ja ne želim biti žaba - priča o o slavljenju onog što jesmo |||||||青蛙||||慶祝|那個||我們是 🦔 GESCHICHTEN FÜR KINDER – Ich möchte kein Frosch sein – eine Geschichte darüber, wer wir sind 🦔 STORIES FOR CHILDREN - I don't want to be a frog - a story about celebrating who we are 🦔 CUENTOS PARA NIÑOS - No quiero ser una rana - un cuento sobre cómo celebrar quiénes somos 🦔 VERHALEN VOOR KINDEREN - Ik wil geen kikker zijn - een verhaal over vieren wie we zijn 🦔 HISTORIE DLA DZIECI - Nie chcę być żabą - opowieść o świętowaniu tego, kim jesteśmy

Ja ne želim biti žaba |||成為| |||to be| I don't want to be a frog

Napisao Dev Petty 撰寫者 Dev Petty|| Geschrieben von Dev Petty Written by Dev Petty

Ilustrirao Mike Boldt |麥克| Illustrated by Mike Boldt

Ja želim da budem mačka. |||成為| Ich möchte eine Katze sein. I want to be a cat.

Ne možeš biti mačka. Du kannst keine Katze sein. You can't be a cat.

Zašto da ne? 為什麼不呢?|| Warum nicht? Why not?

Zato što si žaba. 因為||| |||frog Weil du ein Frosch bist. Because you're a frog.

Ne volim biti žaba. Prevlažno je. |不喜歡|||太潮濕| Ich mag es nicht, ein Frosch zu sein. Es ist zu nass. I don't like being a frog. It's too wet.

Pa, ne možeš biti mačka. Well, you can't be a cat.

Ja želim da budem zec. ||||兔子 I want to be a rabbit.

Ne možeš biti zec. |||兔子 You can't be a rabbit.

Zašto da ne? Vidi, mogu da skačem! |||看看|||跳躍 Warum nicht? Schau, ich kann springen! Why not? Look, I can jump!

Dobro, ali gdje su ti duge uši? ||哪裡||||耳朵 Okay, aber wo sind deine langen Ohren? Okay, but where are your long ears?

Osim toga, šta nedostaje žabama? 除了這個|||缺少什麼|青蛙们 Außerdem, was fehlt Fröschen? Besides, what do frogs lack?

ja ne volim da budem žaba. Preljigavo je. Ich mag es nicht, ein Frosch zu sein. Es ist rutschig. I don't like being a frog. It's too slippery.

To jeste tačno. Ali ne možeš biti zec. Das ist richtig. Aber du kannst kein Kaninchen sein. That is true. But you can't be a rabbit.

Ja želim da budem svinja. I want to be a pig.

Ne možeš biti svinja.

Zašto da ne? Warum nicht?

Prije svega zato što si žaba. Ali i zato Erstens, weil du ein Frosch bist. Aber das ist der Grund First of all because you're a frog. But also because

što nemaš kovrdžavi rep i ne jedeš smeće. dass du keinen Ringelschwanz hast und keinen Müll isst. that you don't have a curly tail and you don't eat garbage.

Mogu i ja da jedem smeće. Ich kann auch Müll essen. I can eat garbage too.

Svi to kažu dok ne probaju pojesti smeće. Das sagen alle, bis sie versuchen, den Müll zu essen. Everyone says that until they try to eat garbage.

Žao mi je, ne možeš biti svinja. I'm sorry, you can't be a pig.

Ja želim da budem sova. I want to be an owl.

Naravno da želiš biti sova. Natürlich willst du eine Eule sein. Of course you want to be an owl.

Biti sova je najbolja stvar na svijetu. Eine Eule zu sein ist das Beste auf der Welt. Being an owl is the best thing in the world.

Uf, što bi ti voljela biti sova. Ugh, wie würde es dir gefallen, eine Eule zu sein. Ugh, what would you like to be an owl.

Pa mogu li onda biti sova? Kann ich dann eine Eule sein? So can I be an owl then?

Ne, naravno da ne! No, of course not!

Zašto da ne? Why not?

Jedan: Nemaš krila. One: You have no wings.

Dva: Ne izgledaš mudro. Two: You don't look wise.

Tri: Ne možeš toliko okretati glavu. Drittens: Du kannst deinen Kopf nicht so sehr drehen. Three: You can't turn your head that much.

I četiri: Ti si žaba. Und viertens: Du bist ein Frosch. And four: You are a frog.

Na kraju krajeva, šta je toliko loše u Was ist schließlich so schlimm daran? After all, what's so bad about it

tome da budeš žaba? ein Frosch sein? to be a frog?

Previše jedenja buba. Essen zu viele Käfer. Too much eating bugs.

Aha. Ali svejedno ne možeš biti sova. Ja. Aber du kannst sowieso keine Eule sein. Yeah. But you still can't be an owl.

Zašto si tako sumorna? Warum bist du so düster? Why are you so gloomy?

Ne želim biti žaba. I don't want to be a frog.

Šta onda želiš biti? Then what do you want to be?

Ne žaba. Not a frog.

Želim biti mačka ili zec ili svinja I want to be a cat or a rabbit or a pig

ili sova. or an owl.

Nešto slatko i umiljato. Etwas Süßes und Kuscheliges. Something sweet and endearing.

Otkrit ću ti malu tajnu ... Ich verrate dir ein kleines Geheimnis ... I'll tell you a little secret ...

Ja jako volim jesti mačke. Ich esse sehr gerne Katzen. I really like eating cats.

Volim jesti i zečeve i svinje i sove. I like to eat rabbits and pigs and owls.

I prilično sam gladan. Und ich bin ziemlich hungrig. And I'm pretty hungry.

Mogao bih te odmah progutati. Ich könnte dich jetzt verschlucken. I could swallow you right away.

To je užasno! That's awful!

Takav sam kakav sam. Ich bin wer ich bin. I am what I am.

Ali pogodi koju životinju nikad ne jedem. Aber ratet mal, welches Tier ich nie esse. But guess what animal I never eat.

Jazavce? Dachse? Badgers?

Neeee, jedem jazavce. Mnogo jazavaca. Nein, ich esse Dachse. Viele Dachse. Nooo, I'm eating badgers. Lots of badgers.

Žabe? Frösche? Frogs?

PUN POGODAK. SCHLAG. HIT.

Zašto ne jedeš žabe? Why don't you eat frogs?

Jer su premokre i ljigave i pune buba. Weil sie zu nass und schleimig und voller Ungeziefer sind. Because they are too wet and slimy and full of bugs.

Aha. Znači dobro je biti žaba? Ja. Es ist also gut, ein Frosch zu sein? Yeah. So it's good to be a frog?

Da. That.

Izgleda da se ne može protiv prirode. Es scheint, dass man nicht gegen die Natur verstoßen kann. It seems that one cannot go against nature.

Mi smo to što jesmo. Wir sind was wir sind. We are what we are.

Ti si žestok lovac. Du bist ein leidenschaftlicher Jäger. You are a fierce hunter.

A ti si mokra, ljigava žaba koja jede bube And you're a wet, slimy frog that eats bugs

i ima puno sreće. und er hat großes Glück. and he is very lucky.

Trebala bi biti sretna što nisi muha. Du solltest froh sein, dass du keine Fliege bist. You should be happy you're not a fly.

Šta nedostaje muhi? Was fehlt der Fliege? What are flies missing?

Kraj

Hvala vam što ste čitali sa nama! Vielen Dank, dass Sie mit uns gelesen haben! Thank you for reading with us!

Nemojte zaboraviti da kliknete Don't forget to click

“like” i PRETPLATI ME “Like” and SUBSCRIBE ME

kako biste bili obaviješteni um Sie auf dem Laufenden zu halten to keep you informed

o novim pričama kada ih objavimo. about new stories when we publish them.

Ćao Klinci