×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Who Is She?, Část Devět

Část Devět

EVA: Kdy se asi tak přistěhovala do tohoto bytu?

PETR: Nechte mě chvilku přemýšlet.

Nemůžu si vzpomenout. EVA: Prosím, zkuste si vzpomenout.

PETR: Zkouším si vzpomenout.

EVA: Kdy to tak přibližně bylo.

Chtěla bych to vědět. PETR: Myslím, že se do tohoto bytu přistěhovala před dvěma lety.

EVA: Jste si jistý?

PETR: Ano, jsem.

Ve skutečnosti to je její byt. Ten byt patří jí. EVA: Opravdu?

Ten byt patří (skutečně) jí? To je docela překvapení. PETR: Ano, pamatuji si, kdy se přistěhovala.

Byl zrovna listopad a sněžilo toho dne. EVA: Jste si jistý?

PETR: Jsem.

Váš bratr se přistěhoval před šesti měsíci. EVA: Opravdu?

Jak víte, kdy se můj bratr přistěhoval? PETR: Pamatuji si to, protože to bylo pozdě v noci a pršelo.

EVA: Proč jste si ho všiml?

PETR: Dělal docela velký rámus.

Měl nějakého kamaráda, který mu pomáhal se stěhováním a všichni dělali docela velký hluk.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Část Devět |Teil Neun |Part Nine |Дев'ята частина Neunter Teil Part Nine Novena parte Parte nove パート9 파트 9 Część dziewiąta Nona parte Часть девятая Nionde delen Dokuzuncu Bölüm Частина дев'ята

EVA: Kdy se asi tak přistěhovala do tohoto bytu? |Wann|||wohl|eingezogen||dieser| |When||probably|about|moved in|to|this|apartment |||||переїхала||цього|квартири EVA: Wann ist sie in diese Wohnung eingezogen? EVA: When did she move into this apartment? ЕВА: Когда она переехала в эту квартиру? ЄВА: Коли вона переїхала в цю квартиру? EVA:她什么时候搬进这间公寓的?

PETR: Nechte mě chvilku přemýšlet. |Lassen Sie||kurz nachdenken|nachdenken |Let||a moment|think |Залиште||хвилинку|думати PETR: Let me think for a moment. ПЕТР: Дайте мне минуту подумать. 彼得:让我想一下。

Nemůžu si vzpomenout. ||sich erinnern ||I can't remember. ||згадати I can not remember. Я не могу вспомнить. 我不记得。 EVA: Prosím, zkuste si vzpomenout. ||versuchen Sie|| ||try to||remember ||спробуйте|| EVA: Please try to remember. EVA:请试着记住。

PETR: Zkouším si vzpomenout. |Trying||remember |Я намагаюся|| PETR: I'm trying to remember. ПЕТР: Я пытаюсь вспомнить. 彼得:我正在努力回忆。

EVA: Kdy to tak přibližně bylo. ||||ungefähr| |"When"||approximately|approximately|was it approximately ||||приблизно|було EVA: When was it so? ЕВА: Когда это было примерно. EVA:那大约是什么时候?

Chtěla bych to vědět. I would|||know I would like to know. Я хотел бы знать. 我想知道。 PETR: Myslím, že se do tohoto bytu přistěhovala před dvěma lety. |||||||||vor zwei Jahren| |||||this|apartment|moved in|ago|two years ago|years ago ||||||||перед|двома роками|два роки тому PETR: I think she moved into this apartment two years ago. ПЕТР: Кажется, она переехала в эту квартиру два года назад. ПЕТР: Здається, вона переїхала в цю квартиру два роки тому. 彼得:我想她是两年前搬进这间公寓的。

EVA: Jste si jistý? |Are you||sure |||впевнений EVA: Are you sure? ЕВА: Вы уверены? 伊娃:你确定吗?

PETR: Ano, jsem. PETER: Yes, I am. 彼得:是的,我是。

Ve skutečnosti to je její byt. |In Wirklichkeit|||| In fact|In reality||is|her|apartment |факті|||її|квартира In fact, it's her apartment. Вообще-то, это ее квартира. 这实际上是她的公寓。 Ten byt patří jí. ||gehört| ||belongs to|her |квартира|належить| That apartment belongs to her. Квартира принадлежит ей. 那个公寓是她的。 EVA: Opravdu? |Really? |Справді EVA: Really? 伊娃:真的吗?

Ten byt patří (skutečně) jí? |||wirklich| |apartment|belongs to|really|her |||справді| That apartment belongs (really) to her? Принадлежит ли ей квартира (на самом деле)? 公寓(真的)属于她吗? To je docela překvapení. |||Das ist überraschend. ||quite a|quite a surprise |||сюрприз That's quite a surprise. Это очень удивительно. 这真是一个惊喜。 PETR: Ano, pamatuji si, kdy se přistěhovala. ||erinnere mich|||| ||I remember||||moved in ||пам'ятаю|||| PETR: Yes, I remember when she moved in. ПЕТР: Да, я помню, когда она переехала. 彼得:是的,我记得她搬进来的时候。

Byl zrovna listopad a sněžilo toho dne. |gerade|||schneite|| It was|just|November||was snowing|that|that day Був|якраз|||сніг падав||день Es war November und es schneite an diesem Tag. It was November and it was snowing that day. Был ноябрь, в тот день шел снег. 那是十一月,那天下着雪。 EVA: Jste si jistý? ||are you sure|sure EVA: Are you sure? 伊娃:你确定吗?

PETR: Jsem. PETER: I am. 彼得:我是。

Váš bratr se přistěhoval před šesti měsíci. |||zog ein||sechs|Monaten |brother||moved in||six|months ago |||переїхав||шість|місяцях Your brother moved in six months ago. Ваш брат переехал полгода назад. Ваш брат переїхав шість місяців тому. 你哥哥六个月前搬进来了。 EVA: Opravdu? |Really EVA: Really? 伊娃:真的吗?

Jak víte, kdy se můj bratr přistěhoval? How do you know when my brother moved in? Откуда вы знаете, когда мой брат переехал? Звідки ти знаєш, коли мій брат переїхав? 你怎么知道我弟弟什么时候搬进来的? PETR: Pamatuji si to, protože to bylo pozdě v noci a pršelo. |||||||spät||||es regnete |I remember||that|because||it was|late||at night|and|was raining ||||тому що|||пізно||вночі||дощило PETR: I remember it because it was late at night and it was raining. ПЕТР: Я помню, что это было поздно вечером и шел дождь. ПЕТР: Пам’ятаю, бо це була пізня ніч і йшов дощ. PETR:我记得是因为当时是深夜,而且下着雨。

EVA: Proč jste si ho všiml? |||||bemerkte ||||him|noticed |||||помітив EVA: Why did you notice it? Почему вы обратили на него внимание? EVA:你为什么注意到他?

PETR: Dělal docela velký rámus. ||||großen Lärm gemacht |made|quite|big|a lot of noise |Робив||великий|шум PETR: He was making quite a lot of noise. ПЕТР: Он производил довольно много шума. PETR:他发出了很大的噪音。

Měl nějakého kamaráda, který mu pomáhal se stěhováním a všichni dělali docela velký hluk. |||||half||Umzug|||machten|||Lärm had|some kind of|friend|who|to him|helped||moving house||everyone|were making|quite a bit|big|noise ||друга|||допомагав||переїздом||всі|робили|||шум He had a friend who helped him move, and they all made quite a noise. Его друг помогал ему с переездом, и они все очень сильно шумели. 他有一些朋友帮他搬家,他们都发出很大的噪音。