×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Who Is She?, Část Osm

Část Osm

PETR: Můžete mi říci, proč je to Vaše věc jestli Váš bratr má přítelkyni nebo ne?

EVA: Mám svoje důvody.

Vím, že mám pravdu. PETR: Možná ta dívka jen žije v tomto bytě.

EVA: Myslím, že tam bude mnohem více než to.

PETR: Možná, že ona bydlí jen v podnájmu a že není jeho přítelkyně.

EVA: Tak tomu moc nevěřím.

PETR: Je to docela běžné v dnešní době, že lidi spolu jen žijí.

EVA: Hmm...a je ta dívka vůbec pěkná?

PETR: Ano, je velmi pěkná.

Řekl bych dokonce, že je nádherná.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Část Osm Part|Part Eight |Розділ Вісім Achter Teil Part Eight Octava parte Huitième partie Ottava parte パート8 파트 8 Część ósma Oitava parte Часть восьмая Del åtta Sekizinci Bölüm Частина восьма 第八部分

PETR: Můžete mi říci, proč je to Vaše věc jestli Váš bratr má přítelkyni nebo ne? ||||||||Angelegenheit|ob||||Freundin||oder nicht Petr|Can you|me|tell|why|||your|business|"if"|Your|brother|has|girlfriend|or|not |Можете|||||||ваша справа|чи||||подруга|| PETR: Can you tell me why it's your business if your brother has a girlfriend or not? ПЕТР: Вы можете сказать, почему это ваше дело, есть ли у вашего брата девушка или нет? 彼得:你能告诉我,你哥哥有没有女朋友是你的事吗?

EVA: Mám svoje důvody. ||meine|Gründe EVA|I have|my own|reasons |||razones ||свої|причини EVA: I have my reasons. ЕВА: У меня есть свои причины. 伊娃:我有我的理由。

Vím, že mám pravdu. |||Recht I know|that||right |||правду I know I'm right. Я знаю, что я прав. 我知道我是对的。 PETR: Možná ta dívka jen žije v tomto bytě. |||||lebt|||Wohnung |maybe|that|girl||lives||this|apartment |||||живе|||квартирі PETR: Maybe the girl just lives in this apartment. 彼得:也许那个女孩就住在这间公寓里。

EVA: Myslím, že tam bude mnohem více než to. |||dort||||| |I think||there|will be|much|more|than|that |||там||набагато|більше|| EVA: I think there will be much more than that. ЕВА: Думаю, будет намного больше. EVA:我认为还会有更多。

PETR: Možná, že ona bydlí jen v podnájmu a že není jeho přítelkyně. |||||||Untermiete||||seine|Freundin |||she|lives|only|a|rented accommodation||||his|girlfriend |||||||оренді|||||подруга PETR: Maybe she just lives in a sublet and isn't his girlfriend. ПЕТР: Может быть, она просто живет в субаренде и не является его девушкой. 彼得:也许她只是住在转租公寓里,不是他的女朋友。

EVA: Tak tomu moc nevěřím. ||dem||glaube nicht |So|that||"I don't believe" ||цьому||не вірю EVA: I don't believe that much. ЕВА: Я в это не очень верю. 伊娃:我真的不相信。

PETR: Je to docela běžné v dnešní době, že lidi spolu jen žijí. ||||üblich||heutigen|heutigen Zeit||Menschen||nur|zusammenleben |||quite|common||today's|"time"||people|together||live together ||||звичайне||сьогодні|час||люди|||живуть PETR: It's quite common these days that people just live together. ПЕТР: В наши дни люди довольно часто просто живут вместе. 彼得:现在人们住在一起很普遍。

EVA: Hmm...a je ta dívka vůbec pěkná? |Hmm||||||hübsch |Hmm|||||at all|pretty |Гмм||||||гарна EVA: Hmm ... and is this girl pretty nice? ЕВА: Хм... а девушка вообще красивая? EVA:嗯……那个女孩还漂亮吗?

PETR: Ano, je velmi pěkná. |Yes||very|very nice PETR: Yes, she is very pretty. 彼得:是的,她很漂亮。

Řekl bych dokonce, že je nádherná. ||sogar|||wunderschön I would say|I would|even|that||"beautiful" ||навіть|||прекрасна ||incluso diría||| I'd even say she's gorgeous. Я бы даже сказал, что это красиво. 我什至会说她很漂亮。