×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

DR P3 Essensen Nyheder, Derfor er det svært at hente de danske børn i fangelejrene

Derfor er det svært at hente de danske børn i fangelejrene

Mindst 19 børn i Syrien er et af de mest omtalte emner i dansk politik.

De danske børn i lejre i Syrien.

- De skal hjem. - Vi vil hjælpe børnene.

Men vi ønsker ikke at hjælpe forældrene.

De befinder sig i to fangelejre i Syrien.

Spørgsmålet er, om de mindst 19 børn skal hentes til Danmark -

- og om deres mødre skal samme vej.

Børnene er endt i fangelejrene al-Hol og al-Roj -

- fordi deres forældre rejste til Mellemøsten -

- og tilsluttede sig terrorbevægelsen Islamisk Stat.

Islamisk Stat så dagens lys i 2013.

Bevægelsens mål var at oprette et kalifat.

Terrororganisationen førte en hvervekampagne.

Det fik danske statsborgere til at søge mod Mellemøsten.

En international koalition satte militært ind mod Islamisk Stat.

I februar 2019 faldt bevægelsens sidste bastioner i Syrien og Irak.

USA og Danmark samarbejdede med kurdiske militser i kampen -

- og kurderne er stadig aktive i Syrien.

Tusindvis af IS-sympatisører befinder sig i fangenskab i Syrien.

Der bor kvinder og børn fra 30-40 forskellige lande.

Blandt dem er mødrene til de børn, der befinder sig i fangelejrene.

Det kurdiske selvstyre i det nordlige Syrien driver fangelejrene.

Fra de kurdiske myndigheder lyder opfordringen -

- at lande med statsborgere i lejrene henter deres borgere hjem.

Samtidig kritiseres forholdene i lejrene for at være steder -

- hvor børn slet ikke bør være.

I en trusselsvurdering fra PET står der -

- at de mindste børn ikke udgør en selvstændig terrortrussel.

Men risikoen for radikalisering stiger, desto ældre børnene bliver -

- og desto længere tid de opholder sig i lejrene.

Al-Hol-lejren er et sted -

- hvor Islamisk Stat stadig har stor indflydelse.

Det kurdiske selvstyres udenrigsminister, Abdulkarim Omar -

- har kaldt lejren for "verdens farligste sted".

Danske politikere er uenige om, hvordan situationen skal håndteres.

Det er bedst at få de her mennesker til Danmark.

Der følger voksne med, og de er radikaliserede og en trussel.

Regeringen vurderer, at Danmark ikke skal evakuere danske statsborgere -

- der har opholdt sig hos Islamisk Stat.

Men der er enighed mellem flere partier om -

- at muligheden for at hente børnene hjem uden mødre skal undersøges.

En taskforce skal vurdere, om man kan evakuere børnene.

Mødrene må ikke komme med, understreger regeringen.

Vi skal hjælpe børnene uden deres forældre.

Enhedslisten og andre kritikere mener -

- at man ikke kan tage børnene til Danmark uden mødrene.

Man skal ikke adskille børnene fra deres mødre.

Det har vi lægevurderinger, der siger.

Det komplicerer sagen yderligere -

- at der hersker tvivl om, hvem der rent juridisk er danske statsborgere.

Udenrigsministeriet kendte i foråret 2021 til mindst 19 børn og 6 mødre -

- med tilknytning til Danmark, der befinder sig i de to lejre.

Man kan inddele dem i to grupper.

Den første gruppe er 14 børn, hvor de fleste er født i Danmark.

Alle har eller har ret til dansk statsborgerskab.

Til dem er der tre mødre, der er født i Danmark, konverteret til islam.

De har alle kun dansk statsborgskab.

I den næste gruppe bliver det mere kompliceret.

De fem børn er født i konfliktzonen af tre mødre -

- som havde dobbelt statsborgerskab i fx Iran og Danmark.

I dag er de frataget det danske -

- fordi de er rejst til Syrien for at tilslutte sig militante grupper.

Fratagelsen er imidlertid anket.

Her bliver vi nødt til at lave et sidespring af teknisk karakter.

Danske fremmedkrigere kan blive frataget statsborgerskabet.

I 2019 blev der vedtaget en omstridt hastelov -

- som gjorde det muligt at fratage fremmedkrigere statsborgerskabet -

- hvis de også har statsborgerskab i et andet land.

Når staten fratager en borger et statsborgerskab -

- inddrager den det danske pas og de danske rettigheder.

Danmarks juridiske ansvar for borgeren bortfalder dermed.

Det leder os tilbage til gruppe 2.

Hvis børnene er født, inden mødrene blev frataget statsborgerskabet -

- har Danmark teknisk set stadig ansvaret for børnene.

Derfor er det også vigtigt for myndighederne at få bekræftet -

- at børnene i denne gruppe rent biologisk er mødrenes.

Så der er tvivl om tilhørsforholdet for de fem børn i gruppe 2 har.

Det er de 19 børn og de 6 mødre, som er i kontakt med Udenrigsministeriet.

Ud over de børn er der flere med tilknytning til Danmark -

- som ikke er i kontakt med danske myndigheder eller advokater.

Regeringen vil ikke hjemtage de tre med statsborgerskab i gruppe 1 -

- fordi de valgte at tilslutte sig Islamisk Stat.

Uden mødrenes samtykke er det en udfordring -

- at tage deres 14 børn fra dem for at blive evakueret til Danmark.

Den taskforce, der skal vurdere, om børnene kan evakueres -

- ventes at have et svar klar senest 15. maj.

Den skal afdække -

- om man forsvarligt kan evakuere de danske børn uden deres forældre.

Det vigtigste er, hvad regeringen gør. Vi vil holde den fast på -

- at den forbereder evakuering af børnene og en god modtagelse.

Det er en kompliceret sag.

Hvis du vil have de nyeste opdateringer -

- skal du gå ind på dr.dk. Der følger vi med hele tiden.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Derfor er det svært at hente de danske børn i fangelejrene Therefore|is|it|difficult|to|retrieve|the|Danish|children|from|the detention camps Warum es schwierig ist, dänische Kinder in den Gefangenenlagern abzuholen Therefore, it is difficult to retrieve the Danish children from the detention camps.

Mindst 19 børn i Syrien er et af de mest omtalte emner i dansk politik. At least|children|in|Syria|are|one|of|the|most|discussed|topics|in|Danish|politics At least 19 children in Syria are one of the most discussed topics in Danish politics.

De danske børn i lejre i Syrien. The|Danish|children|in|camps|in|Syria The Danish children in camps in Syria.

- De skal hjem. - Vi vil hjælpe børnene. They|shall|home|We|will|help|the children - They need to come home. - We want to help the children.

Men vi ønsker ikke at hjælpe forældrene. But|we|want|not|to|help|the parents But we do not want to help the parents.

De befinder sig i to fangelejre i Syrien. They|are located|themselves|in|two|prison camps|in|Syria They are located in two detention camps in Syria.

Spørgsmålet er, om de mindst 19 børn skal hentes til Danmark - The question|is|whether|they|at least|children|should|be brought|to|Denmark The question is whether the at least 19 children should be brought to Denmark -

- og om deres mødre skal samme vej. and|whether|their|mothers|should|same|way - and whether their mothers should go the same way.

Børnene er endt i fangelejrene al-Hol og al-Roj - The children|are|ended|in|the detention camps|||and|| The children have ended up in the camps al-Hol and al-Roj -

- fordi deres forældre rejste til Mellemøsten - because|their|parents|traveled|to|the Middle East - because their parents traveled to the Middle East -

- og tilsluttede sig terrorbevægelsen Islamisk Stat. and|joined|himself|terrorist movement|Islamic|State - and joined the terrorist movement Islamic State.

Islamisk Stat så dagens lys i 2013. Islamic|State|saw|today's|light|in Islamic State came into existence in 2013.

Bevægelsens mål var at oprette et kalifat. The movement|goal|was|to|establish|a|caliphate The movement's goal was to establish a caliphate.

Terrororganisationen førte en hvervekampagne. The terrorist organization|conducted|a|recruitment campaign The terrorist organization conducted a recruitment campaign.

Det fik danske statsborgere til at søge mod Mellemøsten. It|made|Danish|citizens|to||seek|towards|the Middle East This led Danish citizens to seek out the Middle East.

En international koalition satte militært ind mod Islamisk Stat. An|international|coalition|deployed|militarily|in|against|Islamic|State An international coalition took military action against Islamic State.

I februar 2019 faldt bevægelsens sidste bastioner i Syrien og Irak. In|February|fell|of the movement|last|bastions|in|Syria|and|Iraq In February 2019, the movement's last strongholds fell in Syria and Iraq.

USA og Danmark samarbejdede med kurdiske militser i kampen - USA|and|Denmark|collaborated|with|Kurdish|militias|in|the fight The USA and Denmark collaborated with Kurdish militias in the fight -

- og kurderne er stadig aktive i Syrien. and|the Kurds|are|still|active|in|Syria - and the Kurds are still active in Syria.

Tusindvis af IS-sympatisører befinder sig i fangenskab i Syrien. Thousands|of|||find|themselves|in|captivity|in|Syria Thousands of IS sympathizers are in captivity in Syria.

Der bor kvinder og børn fra 30-40 forskellige lande. There|live|women|and|children|from|different|countries There are women and children from 30-40 different countries.

Blandt dem er mødrene til de børn, der befinder sig i fangelejrene. Among|them|are|the mothers|of|the|children|who|are|themselves|in|the detention camps Among them are the mothers of the children who are in the camps.

Det kurdiske selvstyre i det nordlige Syrien driver fangelejrene. The|Kurdish|self-governance|in|the|northern|Syria|manages|the prisons The Kurdish self-government in northern Syria runs the camps.

Fra de kurdiske myndigheder lyder opfordringen - From|the|Kurdish|authorities|sounds|the call From the Kurdish authorities comes the call -

- at lande med statsborgere i lejrene henter deres borgere hjem. for|countries|with|citizens|in|the camps|retrieve|their|citizens|home - for countries with citizens in the camps to bring their citizens home.

Samtidig kritiseres forholdene i lejrene for at være steder - At the same time|are criticized|the conditions|in|the camps|for|to be|be|places At the same time, the conditions in the camps are criticized for being places -

- hvor børn slet ikke bør være. where|children|at all|not|should|be - where children should not be at all.

I en trusselsvurdering fra PET står der - In|a|threat assessment|from|PET|states|there In a threat assessment from PET, it states -

- at de mindste børn ikke udgør en selvstændig terrortrussel. that|the|smallest|children|not|pose|a|independent|terrorist threat - that the youngest children do not pose an independent terror threat.

Men risikoen for radikalisering stiger, desto ældre børnene bliver - But|the risk|of|radicalization|increases|the more|older|the children|become But the risk of radicalization increases as the children get older -

- og desto længere tid de opholder sig i lejrene. and|the more|longer|time|they|stay|themselves|in|the camps - and the longer they stay in the camps.

Al-Hol-lejren er et sted - |||is|a|place The Al-Hol camp is a place -

- hvor Islamisk Stat stadig har stor indflydelse. where|Islamic|State|still|has|great|influence - where the Islamic State still has a strong influence.

Det kurdiske selvstyres udenrigsminister, Abdulkarim Omar - The|Kurdish|self-governing|foreign minister|Abdulkarim|Omar The foreign minister of the Kurdish self-administration, Abdulkarim Omar -

- har kaldt lejren for "verdens farligste sted". has|called|the camp|as|world's|most dangerous|place - has called the camp "the world's most dangerous place."

Danske politikere er uenige om, hvordan situationen skal håndteres. Danish|politicians|are|disagree|about|how|situation|should|be handled Danish politicians disagree on how the situation should be handled.

Det er bedst at få de her mennesker til Danmark. It|is|best|to|get|these|here|people|to|Denmark It is best to bring these people to Denmark.

Der følger voksne med, og de er radikaliserede og en trussel. There|are|adults|accompanying|and|they|are|radicalized|and|a|threat There are adults accompanying them, and they are radicalized and a threat.

Regeringen vurderer, at Danmark ikke skal evakuere danske statsborgere - The government|assesses|that|Denmark|not|should|evacuate|Danish|citizens The government assesses that Denmark should not evacuate Danish citizens -

- der har opholdt sig hos Islamisk Stat. who|has|stayed|himself|with|Islamic|State - who have been with Islamic State.

Men der er enighed mellem flere partier om - But|there|is|agreement|between|several|parties|about But there is agreement among several parties on -

- at muligheden for at hente børnene hjem uden mødre skal undersøges. to|possibility|of|to|pick up|the children|home|without|mothers|shall|be investigated - that the possibility of bringing the children home without their mothers should be investigated.

En taskforce skal vurdere, om man kan evakuere børnene. A|task force|shall|assess|whether|one|can|evacuate|the children A task force will assess whether it is possible to evacuate the children.

Mødrene må ikke komme med, understreger regeringen. The mothers|may|not|come|along|emphasizes|the government The mothers must not come along, the government emphasizes.

Vi skal hjælpe børnene uden deres forældre. We|shall|help|the children|without|their|parents We must help the children without their parents.

Enhedslisten og andre kritikere mener - The Red-Green Alliance|and|other|critics|believe The Red-Green Alliance and other critics believe -

- at man ikke kan tage børnene til Danmark uden mødrene. that|one|not|can|take|the children|to|Denmark|without|the mothers - that one cannot take the children to Denmark without their mothers.

Man skal ikke adskille børnene fra deres mødre. One|should|not|separate|the children|from|their|mothers Children should not be separated from their mothers.

Det har vi lægevurderinger, der siger. It|has|we|medical assessments|that|say We have medical assessments that say so.

Det komplicerer sagen yderligere - It|complicates|matter|further This further complicates the matter -

- at der hersker tvivl om, hvem der rent juridisk er danske statsborgere. that|there|exists|doubt|about|who|there|purely|legally|are|Danish|citizens - that there is doubt about who is legally Danish citizens.

Udenrigsministeriet kendte i foråret 2021 til mindst 19 børn og 6 mødre - Ministry of Foreign Affairs|knew|in|spring|of|at least|children|and|mothers The Ministry of Foreign Affairs was aware in the spring of 2021 of at least 19 children and 6 mothers -

- med tilknytning til Danmark, der befinder sig i de to lejre. with|affiliation|to|Denmark|that|are|themselves|in|the|two|camps - with ties to Denmark, who are in the two camps.

Man kan inddele dem i to grupper. One|can|divide|them|into|two|groups They can be divided into two groups.

Den første gruppe er 14 børn, hvor de fleste er født i Danmark. The|first|group|is|children|where|they|most|are|born|in|Denmark The first group consists of 14 children, most of whom were born in Denmark.

Alle har eller har ret til dansk statsborgerskab. Everyone|has|or|has|right|to|Danish|citizenship Everyone has or has the right to Danish citizenship.

Til dem er der tre mødre, der er født i Danmark, konverteret til islam. To|them|are|there|three|mothers|who|are|born|in|Denmark|converted|to|Islam To them, there are three mothers who were born in Denmark and converted to Islam.

De har alle kun dansk statsborgskab. They|have|all|only|Danish|citizenship They all only have Danish citizenship.

I den næste gruppe bliver det mere kompliceret. In|the|next|group|will be|it|more|complicated In the next group, it becomes more complicated.

De fem børn er født i konfliktzonen af tre mødre - The|five|children|are|born|in|the conflict zone|of|three|mothers The five children were born in the conflict zone by three mothers -

- som havde dobbelt statsborgerskab i fx Iran og Danmark. who|had|dual|citizenship|in|for example|Iran|and|Denmark - who had dual citizenship in, for example, Iran and Denmark.

I dag er de frataget det danske - Today|is|they|deprived|of|the|Danish Today they have been stripped of their Danish -

- fordi de er rejst til Syrien for at tilslutte sig militante grupper. because|they|are|traveled|to|Syria|in order to||join|themselves|militant|groups - because they traveled to Syria to join militant groups.

Fratagelsen er imidlertid anket. The deprivation|is|however|appealed The revocation has, however, been appealed.

Her bliver vi nødt til at lave et sidespring af teknisk karakter. Here|we will be|we|forced|to|to|make|a|detour|of|technical|nature Here we need to make a technical digression.

Danske fremmedkrigere kan blive frataget statsborgerskabet. Danish|foreign fighters|can|be|deprived of|citizenship Danish foreign fighters can be stripped of their citizenship.

I 2019 blev der vedtaget en omstridt hastelov - In|was|there|passed|a|controversial|emergency law In 2019, a controversial emergency law was passed -

- som gjorde det muligt at fratage fremmedkrigere statsborgerskabet - that|made|it|possible|to|deprive|foreign fighters|citizenship - which made it possible to revoke the citizenship of foreign fighters -

- hvis de også har statsborgerskab i et andet land. if|they|also|have|citizenship|in|another|other|country - if they also hold citizenship in another country.

Når staten fratager en borger et statsborgerskab - When|the state|deprives|a|citizen|a|citizenship When the state strips a citizen of their citizenship -

- inddrager den det danske pas og de danske rettigheder. includes|it|the|Danish|passport|and|the|Danish|rights - includes the Danish passport and the Danish rights.

Danmarks juridiske ansvar for borgeren bortfalder dermed. Denmark|legal|responsibility|for|the citizen|ceases|thereby Denmark's legal responsibility for the citizen thus ceases.

Det leder os tilbage til gruppe 2. It|leads|us|back|to|group This brings us back to group 2.

Hvis børnene er født, inden mødrene blev frataget statsborgerskabet - If|the children|are|born|before|the mothers|were|deprived of|citizenship If the children were born before the mothers were stripped of their citizenship -

- har Danmark teknisk set stadig ansvaret for børnene. has|Denmark|technically|speaking|still|responsibility|for|the children - Denmark technically still has responsibility for the children.

Derfor er det også vigtigt for myndighederne at få bekræftet - Therefore|is|it|also|important|for|the authorities|to|get|confirmed Therefore, it is also important for the authorities to get confirmation -

- at børnene i denne gruppe rent biologisk er mødrenes. that|the children|in|this|group|purely|biologically|are|the mothers' - that the children in this group are biologically the mothers'.

Så der er tvivl om tilhørsforholdet for de fem børn i gruppe 2 har. So|there|is|doubt|about|the affiliation|for|the|five|children|in|group|have So there is doubt about the affiliation of the five children in group 2.

Det er de 19 børn og de 6 mødre, som er i kontakt med Udenrigsministeriet. It|is|the|children|and|the|mothers|who|are|in|contact|with|the Ministry of Foreign Affairs These are the 19 children and the 6 mothers who are in contact with the Ministry of Foreign Affairs.

Ud over de børn er der flere med tilknytning til Danmark - Besides|the|the|children|are|there|more|with|connection|to|Denmark In addition to these children, there are several with ties to Denmark -

- som ikke er i kontakt med danske myndigheder eller advokater. who|not|is|in|contact|with|Danish|authorities|or|lawyers - who are not in contact with Danish authorities or lawyers.

Regeringen vil ikke hjemtage de tre med statsborgerskab i gruppe 1 - The government|will|not|repatriate|the|three|with|citizenship|in|group The government will not repatriate the three with citizenship in group 1 -

- fordi de valgte at tilslutte sig Islamisk Stat. because|they|chose|to|join|themselves|Islamic|State - because they chose to join the Islamic State.

Uden mødrenes samtykke er det en udfordring - Without|mothers'|consent|is|it|a|challenge Without the mothers' consent, it is a challenge -

- at tage deres 14 børn fra dem for at blive evakueret til Danmark. to|take|their|children|from|them|in order to|to|be|evacuated|to|Denmark - to take their 14 children from them to be evacuated to Denmark.

Den taskforce, der skal vurdere, om børnene kan evakueres - The|task force|that|shall|assess|whether|the children|can|be evacuated The task force that will assess whether the children can be evacuated -

- ventes at have et svar klar senest 15. maj. is expected|to|have|an|answer|ready|by|May - is expected to have an answer ready by May 15 at the latest.

Den skal afdække - It|shall|uncover It will investigate -

- om man forsvarligt kan evakuere de danske børn uden deres forældre. if|one|safely|can|evacuate|the|Danish|children|without|their|parents - whether it is safe to evacuate the Danish children without their parents.

Det vigtigste er, hvad regeringen gør. Vi vil holde den fast på - The|most important|is|what|government|does|We|will|hold|it|accountable|to The most important thing is what the government does. We will hold it accountable for -

- at den forbereder evakuering af børnene og en god modtagelse. that|it|prepares|evacuation|of|the children|and|a|good|reception - that it prepares the evacuation of the children and a good reception.

Det er en kompliceret sag. It|is|a|complicated|case It is a complicated matter.

Hvis du vil have de nyeste opdateringer - If|you|want|to have|the|latest|updates If you want the latest updates -

- skal du gå ind på dr.dk. Der følger vi med hele tiden. shall|you|go|in|on|||There|follow|we|along|all|the time - you should visit dr.dk. We keep up with everything all the time.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=113 err=0.00%) translation(all=94 err=0.00%) cwt(all=803 err=1.62%)