×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Find Holger, 6. En god nyhed

6. En god nyhed

Kommissæren sender en politibil med to betjente ud til Holger. De skal køre ham hen til spejderhytten. Holger er stolt. Han skal køre i en rigtig politibil. Betjentene spørger, om han vil have lidt vand. Han må være sulten og tørstig. Han vil ikke have vand. Så spørger de, om han vil have en cola. Det vil han gerne. Han vil også gerne have noget slik.

Holgers far er stadig ude i skoven for at lede efter sin søn. Han har hele tiden troet på, at de nok skulle finde Holger. Men da hans kammerat ringer og fortæller, at Holger er fundet, tror han ikke på det. Først da hans svigerfar ringer og fortæller den gode fantastiske nyhed, tror han på det.

Nu er nyheden også nået til spejderhytten, hvor Holgers mor og familie er samlet. Alle jubler, krammer hinanden og græder. De græder af glæde. De har ikke grædt, mens de ledte efter Holger. Nu græder alle. Kort tid efter ankommer Holger til spejderhytten. Han er lidt betuttet. 24 timer alene i den store skov. Holgers far og mor krammer deres lille dreng. De græder og smiler.

Så kommer der en ambulance. Holger og hans forældre skal lige en tur på sygehuset. Lægerne skal se, om Holger er helt ok. Holgers far siger tak til alle de mennesker, som har hjulpet. Så kører ambulancen. De er kun på sygehuset i kort tid. Holger er helt frisk, og de kan køre hjem til deres hus. Uden for huset holder der en masse journalister og tv-kameraer. De vil tale med Holger og hans forældre. Holgers forældre vil gerne sige et par ord. Men Holger er stadig betuttet. Han vil ikke sige noget.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

6. En god nyhed 6. Eine gute Nachricht 6\. A good news 6. Una buena noticia 6. Une bonne nouvelle 6. Dobra wiadomość 6. Uma boa notícia

Kommissæren sender en politibil med to betjente ud til Holger. ||||||officers||| The Commissioner sends a police car with two officers out to Holger. De skal køre ham hen til spejderhytten. ||||||the scout hut They have to drive him to the scout cabin. Holger er stolt. ||proud Holger is proud. Han skal køre i en rigtig politibil. He has to drive a real police car. Betjentene spørger, om han vil have lidt vand. the officers||||||| The officers ask if he wants some water. Han må være sulten og tørstig. He must be hungry and thirsty. Han vil ikke have vand. He doesn't want water. Så spørger de, om han vil have en cola. Then they ask if he wants a Coke. Det vil han gerne. He wants to. Han vil også gerne have noget slik. He also wants something like that.

Holgers far er stadig ude i skoven for at lede efter sin søn. Holger's|||||||||||| Holger's father is still out in the woods looking for his son. Han har hele tiden troet på, at de nok skulle finde Holger. ||||believed||that||probably||| Er hat immer geglaubt, dass sie Holger finden würden. He has always believed that they should find Holger. Men da hans kammerat ringer og fortæller, at Holger er fundet, tror han ikke på det. But||||calls||||||||||| Doch als sein Kumpel anruft, um ihm mitzuteilen, dass Holger gefunden wurde, kann er es nicht glauben. But when his mate calls and says that Holger is found, he does not believe it. Først da hans svigerfar ringer og fortæller den gode fantastiske nyhed, tror han på det. first|||father-in-law||||||||||| Only when his father-in-law calls and tells the good fantastic news, he believes in it.

Nu er nyheden også nået til spejderhytten, hvor Holgers mor og familie er samlet. ||||reached||||||||| Now the news has also reached the scout cabin, where Holger's mother and family are gathered. Alle jubler, krammer hinanden og græder. |cheer|hug each other||| Everyone cheers, hugs and cries. De græder af glæde. They cry for joy. De har ikke grædt, mens de ledte efter Holger. |||cried|||searched|| Auf der Suche nach Holger haben sie nicht geweint. They did not cry while looking for Holger. Nu græder alle. Now everyone is crying. Kort tid efter ankommer Holger til spejderhytten. |||arrives||| Kurze Zeit später trifft Holger in der Pfadfinderhütte ein. Shortly after, Holger arrives at the scout cabin. Han er lidt betuttet. He is a little bit upset. 24 timer alene i den store skov. 24 hours alone in the big forest. Holgers far og mor krammer deres lille dreng. Holger's father and mother hugs their little boy. Mama i tata Holgera przytulają swojego synka. De græder og smiler. They cry and smile.

Så kommer der en ambulance. ||||an ambulance Then comes an ambulance. Holger og hans forældre skal lige en tur på sygehuset. Holger und seine Eltern müssen ins Krankenhaus fahren. Holger and his parents just have to go to the hospital. Lægerne skal se, om Holger er helt ok. The doctors||||||| The doctors must see if Holger is quite ok. Holgers far siger tak til alle de mennesker, som har hjulpet. ||||||||||helped Holger's father thanks all the people who have helped. Så kører ambulancen. De er kun på sygehuset i kort tid. Sie sind nur für eine kurze Zeit im Krankenhaus. They are only in the hospital for a short time. Holger er helt frisk, og de kan køre hjem til deres hus. Holger is completely healthy and they can drive home to their house. Uden for huset holder der en masse journalister og tv-kameraer. |||||||journalists|||cameras Vor dem Haus stehen viele Journalisten und Fernsehkameras. Outside the house there are a lot of journalists and TV cameras. De vil tale med Holger og hans forældre. They will talk to Holger and his parents. Holgers forældre vil gerne sige et par ord. |||||||words Holger's parents would like to say a few words. Men Holger er stadig betuttet. But Holger is still captivated. Han vil ikke sige noget. He won't say anything.