Ĉapitro 5.2
Chapter 1
Chapter 5.2
Capitolo 5.2
Capítulo 5.2
Bob: Eble li havis sukerpecon en la poŝo kaj...
Bob|Maybe|he|had|sugar piece|in|the|pocket|and
|Talvez|||pedaço de açúcar|||bolso|
Bob: Maybe he had a piece of sugar in his pocket and...
Bob: Quizás tenía un poco de azúcar en el bolsillo y ...
Боб: Может быть, у него был сахар в кармане и ...
Tom: Ĉu vi ofte promenas kun sukerpecoj en via poŝo?
Tom|Do|you|often|walk|with|sugar cubes|in your|your|pocket
||||caminha|||||
Bob: Vi pravas.
Bob|you|are right
Bob: You're right.
Bob: Tienes razón.
Tiu ideo estas absurda.
that|idea|is|absurd
That idea is absurd.
Эта идея абсурдна.
Tamen...
However (1)
However...
Однако ...
Linda: Rigardu!
Linda|Look at that
Linda: Look!
Jen ŝi ekstaras, kaj ekiras for.
Here|she|stands up||sets out|for the door
||levanta-se||começa a andar|
Here she gets up, and walks away.
Aquí se levanta y se aleja.
Здесь она встает и уходит.
Bob: Ŝi ŝajnas tute normala.
Bob|she|seems|completely|normal
||parece||
Bob: She seems perfectly normal.
Verŝajne vi imagis ion draman, dum temas pri tute simpla, tute natura okazaĵo.
probably|you|imagined|something|dramatic|when it|it concerns|about|totally|simple|totally|natural event|event
Provavelmente||imaginou|algo|dramático|enquanto|trata-se de||||||evento natural
You’ve probably imagined something dramatic when it comes to a completely simple, completely natural event.
Probablemente haya imaginado algo dramático cuando se trata de un evento completamente simple y completamente natural.
Конечно, вы представили что-то драматическое, в то время как это было простое, совершенно естественное событие.