4.1.2017 - Kansanedustajalle sakot vihapuheesta
4 يناير 2017 - تغريم النائب بسبب خطاب يحض على الكراهية
4.1.2017 - Abgeordneter wegen Hassrede zu Geldstrafe verurteilt
4.1.2017 - MP fined for hate speech
Noin 300 000 suomalaista on saanut verokortin, jossa on väärä veroprosentti.
تلقى حوالي 300000 فنلندي بطاقة ضريبية بمعدل ضرائب خاطئ.
Around 300 000 Finns have received a tax card with the wrong tax rate.
Virheen syy on veroviranomaisten tietokoneohjelmassa.
سبب الخطأ في برنامج الكمبيوتر الخاص بالسلطات الضريبية.
Viranomaiset lähettävät kirjeen niille suomalaisille, jotka ovat saaneet väärän veroprosentin.
ترسل السلطات خطابًا إلى الفنلنديين الذين حصلوا على معدل ضريبي خاطئ.
Suurin osa verokorteista on oikein, sillä niitä lähetettiin yhteensä 4,7 miljoonaa kappaletta.
معظم البطاقات الضريبية صحيحة ، حيث تم إرسال ما مجموعه 4.7 مليون.
Kansanedustaja Teuvo Hakkarainen on saanut sakot vihapuheesta Internetissä.
تم تغريم النائب تيوفو هاكارينن لخطاب الكراهية على الإنترنت.
Hakkarainen sai noin 1 000 euron sakot.
Oikeus tuomitsi Hakkaraisen Facebook-kirjoituksesta, joka pilkkasi ja uhkasi muslimeja.
وأدانت المحكمة هاكارينين بتهمة نشرها على فيسبوك سخرت من المسلمين وهددتهم.
The court condemned Hakkarainen's Facebook article, which mocked and threatened Muslims.
Perussuomalaisten kansanedustaja Teuvo Hakkarainen sanoi oikeudessa, että hän ei tiennyt, että laki kieltää kiihottamasta kansanryhmää vastaan.
قال النائب الفنلندي الأساسي تيوفو هاكارينن في المحكمة إنه لا يعلم أن القانون يحظر التحريض ضد جماعة وطنية.
Teuvo Hakkarainen, a parliamentarian from the basic Finns, said in court that he did not know that the law banned the bullying against a group of people.
Vaatteet ja ravintolaruoka ovat Suomessa kalliita.
الملابس وأطعمة المطاعم باهظة الثمن في فنلندا.
Clothes and restaurant food are expensive in Finland.
Ne ovat kalliimpia kuin muissa maissa, joiden raha on euro.
They are more expensive than in other countries whose currency is the euro.
Kymmenessä vuodessa varsinkin ruuan hinta on noussut täällä enemmän kuin muissa euromaissa.
في غضون عشر سنوات ، ارتفعت أسعار المواد الغذائية هنا أكثر من دول اليورو الأخرى.
In ten years, especially the price of food has risen here more than in other euro countries.
Kengät maksavat Suomessa keskimäärin 120 euroa, muissa euromaissa 100 euroa.
تبلغ تكلفة الأحذية في المتوسط 120 يورو في فنلندا و 100 يورو في دول اليورو الأخرى.
Täällä on kalliimpaa, koska palkat ja verot ovat isompia kuin muissa maissa.
Suomessa on myös vähemmän firmojen kilpailua kuin muissa maissa.
There is also less competition among firms in Finland than in other countries.
Influenssarokote ei suojaa vanhoja ihmisiä yhtä hyvin kuin nuoria.
لقاح الإنفلونزا لا يحمي كبار السن وكذلك الشباب.
The flu vaccine does not protect older people as well as young people.
Moni yli 65-vuotias saa influenssan, vaikka hän on ottanut rokotteen.
Many over 65 years old get the flu even though he has taken the vaccine.
Rokote pienentää yli 65-vuotiaiden influenssariskiä vain noin puoleen tänä talvena.
يقلل اللقاح فقط من خطر الإصابة بالأنفلونزا للأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 65 عامًا بمقدار النصف تقريبًا هذا الشتاء.
The vaccine only reduces the risk of influenza in those over 65 years of age this winter.
Huono teho johtuu esimerkiksi siitä, että ihmisen oma vastustuskyky huononee iän mukana.
التأثير السيئ ناتج ، على سبيل المثال ، عن حقيقة أن مقاومة الشخص نفسه تتدهور مع تقدم العمر.
Poor performance is due, for example, to the deterioration of the person's own resistance with age.
Pikkulapsia rokote suojaa paljon paremmin.
Young children are much better protected by the vaccine.
Joensuulainen eläkeläinen Raimo Virkkunen mittaa järven jäätä joka talvi.
Raimo Virkkunen ، المتقاعد من Joensuu ، يقيس جليد البحيرة كل شتاء.
The Joensuu retired Raimo Virkkunen measures the lake ice every winter.
Virkkunen menee kolme kertaa kuukaudessa järvelle, tekee jäähän reiän ja mittaa, kuinka paksu jää on.Virkkunen lähettää tiedot viranomaisille.
يذهب Virkkunen إلى البحيرة ثلاث مرات في الشهر ، ويحدث ثقبًا في الجليد ويقيس مدى كثافة الجليد ، ويرسل Virkkunen المعلومات إلى السلطات.
Virkkunen goes to the lake three times a month, makes a hole in the ice and measures how thick the ice is.Virkkunen sends the data to the authorities.
Näin suomalaiset tietävät, milloin järvien ja meren jäälle voi mennä esimerkiksi kalastamaan, hiihtämään tai ajamaan autolla.
This is how Finns know when it is possible to go to the lakes and the sea for fishing, skiing or driving.
Ympäristöviranomaisilla on tällaisia apulaisia eri puolilla Suomea.
Environmental authorities have such assistants in different parts of Finland.
Keskiviikkona ja torstaina on tosi kylmä sää.
Pohjoisessa on kova pakkanen.
In the north there is a tough frost.
Inarissa oli päivällä 39,8 astetta pakkasta.
كانت 39.8 درجة تحت الصفر في إيناري خلال النهار.
Etelässä on vähemmän pakkasta, mutta ilma tuntuu tosi kylmältä siksi, että tuulee kovaa.
There is less frost in the south, but the air feels really cold because of the breeze.
Ihminen tottuu kylmään säähän yleensä noin viikossa.
عادة ما يعتاد الشخص على الطقس البارد في غضون أسبوع تقريبًا.
People usually get used to cold weather in about a week.
Viikon jälkeen ruumis ei enää palele yhtä helposti, ja kylmä sää ei enää stressaa yhtä paljon.
بعد أسبوع ، لم يعد الجسم باردًا بسهولة ، ولم يعد الطقس البارد يجهدك كثيرًا.
After a week, the body is no longer as easily touched, and the cold weather no longer stresses as much.