×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Opi puhumaan suomea, Kappale 7. Dialogeja 2

Kappale 7. Dialogeja 2

— Anteeksi, missä täällä on naistenhuone? — Se on ala-aulassa, vaatenaulakon takana. — Kiitos.

— Anteeksi, mutta miestenhuoneen ovi on lukossa. — Avain on kassalla. — Kiitos.

— Anteeksi. Häiritsenkö? Onko teillä aikaa? — Ette häiritse. Miten voin auttaa?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kappale 7. Dialogeja 2 Kapitel 7: Dialoge 2 Chapter 7. Dialogues 2 Capítulo 7. Diálogos 2 第 7 章对话 2 第 7 章對話 2

— Anteeksi, missä täällä on naistenhuone? ||||Damentoilette |where|here|is|ladies' room ||||kadınlar tuval ||||— Ursäkta, var är damtoaletten? - Entschuldigung, wo ist die Damentoilette? - Excuse me, where's the women's room? — Se on ala-aulassa, vaatenaulakon takana. |||im Foyer|Garderobenständer| It||ground floor|in the lobby|coat rack|behind ||altında||| |||i lobbyn|klädhängaren|bakom - Es ist in der unteren Lobby, hinter dem Kleiderbügel. - It's in the lower lobby, behind the clothes hanger. — Kiitos. Thank you. - Thank you.

— Anteeksi, mutta miestenhuoneen ovi on lukossa. |||||verschlossen Excuse me|but|men's room|door||locked ||herrtoalettens|dörr||låst - Tut mir leid, aber die Männertür ist verschlossen. - Sorry, but the men's room door is locked. — Avain on kassalla. Schlüssel||an der Kasse The key||at the checkout Nyckeln finns i kassan.||i kassan - Der Schlüssel liegt an der Kasse. - The key is at the checkout. — Kiitos. - Thank you.

— Anteeksi. - I'm sorry. Häiritsenkö? Störe ich? Am I disturbing? Stör jag? Störe ich dich? Am I disturbing you? Onko teillä aikaa? Do you have|you have|time |har ni| Do you have time? — Ette häiritse. You don't|disturb Ni|stör inte - Don't bother. Miten voin auttaa? How|can|help Hur|| Wie kann ich helfen? How can I help?