2-04
2-04
2-04
2-04
Le train que vous allez prendre est déjà arrivé.
The train you are going to take has already arrived.
El tren que vas a tomar ya ha llegado.
これから乗る列車はもう到着している。
Il faut absolument que tu rentres au Japon tout de suite.
It is absolutely necessary that you return to Japan immediately.
Es absolutamente necesario que regrese a Japón inmediatamente.
絶対にすぐに日本に戻らなければならない。
Excusez-moi madame, c'est bien le train pour Nancy ?
Excuse me ma'am, is that the train to Nancy?
Disculpe señora, ¿ese es el tren a Nancy?
失礼ですが、これはナンシー行きの列車ですか?
Com licença, senhora, esse é o trem para Nancy?
Mon frère habite à Osaka maintenant.
My brother lives in Osaka now.
Il faut mettre cette lettre à la poste.
This letter must be mailed.
Esta carta debe enviarse por correo.
Nous avons mis nos imperméables.
We put on our raincoats.
Nos ponemos nuestros impermeables.
Colocamos nossas capas de chuva.
Si tu as un sac assez grand, tu n'as pas besoin de valise.
If you have a big enough bag, you don't need a suitcase.
Si tienes una bolsa lo suficientemente grande, no necesitas una maleta.
あなたが十分な大きさのバッグを持っているなら、あなたはスーツケースを必要としません。
Se você tem uma bolsa grande o suficiente, não precisa de uma mala.
Je n'arrive pas bien à dormir.
I can't sleep well.
No puedo dormir bien.
あまりよく眠れないんだ。
Não consigo dormir bem.
Prenez ces comprimés trois fois par jour.
Take these tablets three times a day.
これらの錠剤を1日3回服用する。
Tome estes comprimidos três vezes ao dia.
Elle a un peu de fièvre.
She has a little fever.
Pourriez-vous attendre un peu ?
Could you wait a bit?
¿Podrías esperar un poco?
ちょっと待ってくれる?
Você poderia esperar um pouco?