×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

rfi journal français facile, RFI Le journal en français facile 27 janvier 2023

RFI Le journal en français facile 27 janvier 2023

Bonjour à toutes et à tous et soyez les bienvenus à l'écoute d'RFI en direct de Paris. Il est 17 h.

...

Le Journal en français facile.

Adrien Delgrange accompagné de Mayeul de Charon pour vous le présenter. Bonjour Mayeul.

Bonjour Adrien et bonjour à tous.

Vendredi 27 janvier.

Voici les titres de cette édition

Joe Biden appelle déjà au calme. Le président américain craint des manifestations car dans quelques heures, la police va diffuser une vidéo où l'on voit l'arrestation très violente d'un homme noir dans la ville de Memphis. Tyre Nichols c'est son nom, est depuis décédé. Nous appelons les États-Unis dans un instant.

Dans ce journal également, la situation au Proche-Orient où ce matin l'armée israélienne a frappé la bande de Gaza,

Les homosexuels mis à l'honneur en Allemagne à l'occasion d'une cérémonie sur la deuxième Guerre mondiale. Nous serons à Berlin.

Et puis enfin, le sport en France. Bernard Laporte n'est plus le président de la Fédération française de rugby. Il a démissionné.

Aux États-Unis, c'est une vidéo qui risque de faire grand bruit. Une vidéo dont on va beaucoup parler.

La police américaine s'apprête à rendre public dans quelques heures la vidéo de l'arrestation brutale d'un homme noir de 22 ans. L'homme a été violemment frappé par des policiers. Il est mort trois jours après. La ville américaine de Memphis, où s'est passé le drame, se prépare ce soir à des manifestations de protestation. David Thomson, vous êtes en direct des États-Unis pour RFI. La vidéo va bientôt être mise en ligne.

Oui. Et la chef de la police de Memphis prévient les habitants. Ces images, dit-elle sont comparables, voire pire, à celles de l'arrestation ultra-violente de Rodney King. Cette arrestation on s'en souvient, avait déclenché les émeutes historiques de Los Angeles en 1992. Alors les faits dans cette affaire ne sont pas encore connus en détail. Mais le 7 janvier au soir, ces cinq policiers ont arrêté le véhicule de Tyre Nichols, c'est un homme noir de 29 ans, pour un banal contrôle routier. Rapidement, ce contrôle a dégénéré. Ce père de quatre enfants a été passé à tabac pendant plusieurs minutes. Des coups si violents que Tyre Nicholls, inconscient, a dû être évacué à l'hôpital et qu'il est décédé trois jours plus tard en raison, selon l'autopsie, d'une intense hémorragie. Alors dans cette affaire, il y a une grande différence avec Rodney King ou encore George Floyd plus récemment, c'est qu'ici, les cinq policiers ne sont pas blancs, mais ils sont tous afro américains comme leurs victimes. Tous ont été inculpés pour meurtre hier. Mais les autorités craignent tout de même que la diffusion de cette vidéo choquante ne déclenche des protestations dans les rues de Memphis.

David Thomson, en direct des États-Unis, pour RFI.

L'appel au calme de la France entre Israéliens et Palestiniens.

Paris appelle Israël et la Palestine à s'abstenir d'alimenter l'escalade» après des frappes de l'armée israélienne sur la bande de Gaza. Ce matin, Israël répondait à des tirs de roquettes, tirs de roquettes sur Israël, eux-mêmes survenus au lendemain d'un raid israélien sur la ville de Jénine où neuf Palestiniens sont morts.

L'Allemagne rend hommage aux victimes du nazisme. Chaque année, le 27 janvier, le Parlement allemand salue la mémoire des victimes de la politique d'Adolf Hitler.

Le 27 janvier, car c'est le jour anniversaire de la libération du camp d'Auschwitz, camp d'extermination situé en Pologne, où de très nombreuses personnes ont été tuées. Cette année, pour la première fois, le Bundestag, l'assemblée allemande décide d'honorer les porteurs du triangle rose, imposé par les nazis, le triangle rose était un symbole que devaient porter sur leurs vêtements les homosexuels. Correspondance à Berlin, Nathalie Versieux.

Toutes les victimes du nazisme. Les porteurs du triangle rose sont les seuls à qui le Bundestag n'avait pas rendu hommage à ce jour. Ancien député et militant homosexuel. Le Vert Volker Beck

«Le but et le moteur du nazisme, c'était l'antisémitisme. Mais il y a eu aussi quelques milliers de victimes homosexuelles. Il y a eu 15 000 persécutés dans les camps de concentration et 50 000 condamnés par le tribunal des National socialistes.»

Il aura fallu l'arrivée d'une nouvelle présidente à la tête du Bundestag, la sociale démocrate Bärbel Bas pour que le Parlement s'empare de la cause des victimes homosexuelles du nazisme. Un symbole important pour Volker Beck.

«La homophobie n'a pas disparu, c'est clair. Il y a des problèmes avec des jeunes mâles autochtones de la droite et la droite aussi dans les milieux immigrés.»

Le paragraphe 175 du code civil qui criminalise l'homosexualité, adopté en 1871 et durci par les nazis, n'a été aboli qu'en 1995.

Nathalie Versieux Berlin RFI.

Radio France Internationale à Paris. Il est 17 h 05.

La suite du journal en français facile. Toujours plus de migrants veulent traverser la Manche pour rejoindre l'Angleterre.

Au départ des côtes françaises, 52 000 hommes et femmes auraient tenté d'aller illégalement rejoindre l'Angleterre l'année dernière, pour l'année 2022. Sur ces 52 000 personnes, 8300 ont été secourus et ramenés en France, les autres ayant réussi à rallier, rejoindre les côtes anglaises. Pour les autorités françaises, c'est une augmentation de 30 % d'une année sur l'autre.

Et place à présent, Adrien, au Journal de l'Environnement.

Changer d'air.

Le Journal de l'environnement comme toutes les semaines dans le Journal en français facile. Cette semaine avec Charlotte Cosset. Bonjour Charlotte, bonjour Adrien. Vous revenez sur une victoire pour les écologistes cette semaine? L'interdiction des néonicotinoïdes, c'est un pesticide surnommé aussi tueur d'abeilles.

Oui, la décision est venue de la Cour de justice européenne. La Cour précise qu'aucune dérogation, c'est à dire exception, ne peut être faite. Pourtant, ce pesticide est encore utilisé dans une dizaine de pays de l'Union européenne malgré son interdiction depuis 2018.

Car c'est un pesticide, il faut le rappeler, très efficace, notamment contre certaines maladies qui touchent les betteraves. Alors, y a-t-il donc des alternatives possibles ou pas à ce pesticide?

Alors, pour François Léger, enseignant chercheur à AgroParisTech, d'autres manières de cultiver peuvent être mises en place.

«La manière concrète, c'est de recomposer des paysages moins monotones où en fait, on a des haies, des endroits de cultures pérennes, des endroits de cultures annuelles de betteraves dans des mosaïques dont la maille est beaucoup plus fine et dont les petits morceaux sont beaucoup plus petits. Et donc il y a beaucoup plus de possibilités d'interactions entre les faunes et les fleurs particulières de chacun de ces morceaux du paysage. Et là, on peut tout à fait réduire à un niveau acceptable la pression des virus ou des pucerons.»

D'autres chercheurs estiment, eux, que ces alternatives font baisser les rendements.

Et nous partons à présent avec vous. Charlotte Cosset vous nous emmener en quelque sorte dans les forêts tropicales.

Alors, selon vous, Adrien, quel est le rapport entre la disparition des forêts tropicales d'Afrique et celle des éléphants?

À première vue, aucune comme ça, je dirais.

Et pourtant, moins d'éléphants signifie moins de forêts tropicales, assure une étude réalisée par une université américaine. Quel est le lien, me direz vous? En se nourrissant de certains types d'arbres. Les éléphants favorisent la pousse de ceux-ci de ces arbres qui capturent beaucoup de carbone. Autre contribution des pachydermes ces éléphants se nourrissent de gros fruits de ces arbres qu'ils rejettent dans leurs excréments et leurs graines sont ainsi prêtes à germer. Ils contribuent donc à la dispersion de ces graines et donc à la plantation de nouveaux arbres.

L'éléphant, est donc une sorte de garde forestier.

Exactement. Et pour finir, Adrien, avez vous la main verte ?

Plutôt.

Alors figurez-vous que c'est une bonne chose. Jardiner, c'est bon pour la santé et c'est prouvé. C'est la célèbre revue scientifique The Lancet qui nous le confirme, dans la cohorte des personnes étudiées. Il est établi que les apprentis jardiniers augmentent légèrement leur consommation de fibres. Pratiquent de fait une activité physique plus intense. Mais surtout, manier la bêche a considérablement réduit leur stress et leur anxiété.

Charlotte Cosset dans le Journal en français facile le JFF du lundi au vendredi à 17 h sur RFI.

RFI Le journal en français facile 27 janvier 2023 RFI Le journal en français facile 27. Januar 2023 RFI Le journal en français facile January 27, 2023 RFI Le journal en français facile 27 de enero de 2023 RFI Le journal en français facile 27 Ocak 2023

Bonjour à toutes et à tous et soyez les bienvenus à l'écoute d'RFI en direct de Paris. Hallo zusammen und herzlich willkommen, RFI live aus Paris zu hören. Hello everyone and welcome to listen to RFI live from Paris. Il est 17 h.

... ...

Le Journal en français facile. The Journal in easy French.

Adrien Delgrange accompagné de Mayeul de Charon pour vous le présenter. Adrien Delgrange begleitet von Mayeul de Charon, um es Ihnen zu präsentieren. Adrien Delgrange accompanied by Mayeul de Charon to present it to you. Bonjour Mayeul.

Bonjour Adrien et bonjour à tous.

Vendredi 27 janvier. Friday January 27.

Voici les titres de cette édition Here are the titles of this edition

Joe Biden appelle déjà au calme. Joe Biden ruft bereits zur Ruhe auf. Joe Biden is already calling for calm. Le président américain craint des manifestations car dans quelques heures, la police va diffuser une vidéo où l'on voit l'arrestation très violente d'un homme noir dans la ville de Memphis. Der amerikanische Präsident befürchtet Demonstrationen, weil die Polizei in wenigen Stunden ein Video ausstrahlen wird, in dem wir die sehr gewaltsame Verhaftung eines Schwarzen in der Stadt Memphis sehen. The American president fears demonstrations because in a few hours, the police will broadcast a video where we see the very violent arrest of a black man in the city of Memphis. Tyre Nichols c'est son nom, est depuis décédé. Tyre Nichols heißt er, ist inzwischen verstorben. Tire Nichols is his name, has since passed away. Nous appelons les États-Unis dans un instant. Wir werden die Vereinigten Staaten gleich anrufen. We'll call the United States in a moment.

Dans ce journal également, la situation au Proche-Orient où ce matin l'armée israélienne a frappé la bande de Gaza, Auch in dieser Zeitung, die Situation im Nahen Osten, wo die israelische Armee heute Morgen den Gazastreifen angriff, Also in this newspaper, the situation in the Middle East where this morning the Israeli army struck the Gaza Strip,

Les homosexuels mis à l'honneur en Allemagne à l'occasion d'une cérémonie sur la deuxième Guerre mondiale. Schwule in Deutschland bei Zeremonie zum Zweiten Weltkrieg geehrt. Gays honored in Germany at World War II ceremony. Nous serons à Berlin. Wir werden in Berlin sein. We will be in Berlin.

Et puis enfin, le sport en France. Bernard Laporte n'est plus le président de la Fédération française de rugby. Bernard Laporte is no longer the president of the French Rugby Federation. Il a démissionné.

Aux États-Unis, c'est une vidéo qui risque de faire grand bruit. In den USA ist es ein Video, das für Aufsehen sorgen dürfte. In the United States, it is a video that is likely to cause a stir. Une vidéo dont on va beaucoup parler. A video that will be talked about a lot.

La police américaine s'apprête à rendre public dans quelques heures la vidéo de l'arrestation brutale d'un homme noir de 22 ans. L'homme a été violemment frappé par des policiers. Il est mort trois jours après. La ville américaine de Memphis, où s'est passé le drame, se prépare ce soir à des manifestations de protestation. The American city of Memphis, where the tragedy happened, is preparing for protest demonstrations this evening. David Thomson, vous êtes en direct des États-Unis pour RFI. David Thomson, Sie kommen live aus den USA für RFI. David Thomson, you are live from the United States for RFI. La vidéo va bientôt être mise en ligne. Das Video wird in Kürze veröffentlicht. The video will be posted soon.

Oui. Et la chef de la police de Memphis prévient les habitants. Und der Polizeichef von Memphis warnt die Einwohner. And the Memphis police chief warns the inhabitants. Ces images, dit-elle sont comparables, voire pire, à celles de l'arrestation ultra-violente de Rodney King. Diese Bilder, sagt sie, seien vergleichbar, wenn nicht schlimmer, mit denen der ultragewaltsamen Verhaftung von Rodney King. These images, she says, are comparable, if not worse, to those of the ultra-violent arrest of Rodney King. Cette arrestation on s'en souvient, avait déclenché les émeutes historiques de Los Angeles en 1992. Wie wir uns erinnern, löste diese Verhaftung die historischen Unruhen in Los Angeles im Jahr 1992 aus. This arrest, as we remember, sparked the historic riots in Los Angeles in 1992. Alors les faits dans cette affaire ne sont pas encore connus en détail. So the facts in this case are not yet known in detail. Mais le 7 janvier au soir, ces cinq policiers ont arrêté le véhicule de Tyre Nichols, c'est un homme noir de 29 ans, pour un banal contrôle routier. Rapidement, ce contrôle a dégénéré. Ce père de quatre enfants a été passé à tabac pendant plusieurs minutes. This father of four children was beaten for several minutes. Des coups si violents que Tyre Nicholls, inconscient, a dû être évacué à l'hôpital et qu'il est décédé trois jours plus tard en raison, selon l'autopsie, d'une intense hémorragie. So heftige Schläge, dass Tyre Nicholls bewusstlos ins Krankenhaus evakuiert werden musste und laut Autopsie drei Tage später an einer starken Blutung starb. Beatings so violent that Tire Nicholls, unconscious, had to be evacuated to the hospital and that he died three days later due, according to the autopsy, to an intense bleeding. Alors dans cette affaire, il y a une grande différence avec Rodney King ou encore George Floyd plus récemment, c'est qu'ici, les cinq policiers ne sont pas blancs, mais ils sont tous afro américains comme leurs victimes. In diesem Fall gibt es also einen großen Unterschied zu Rodney King oder sogar George Floyd in jüngerer Zeit, nämlich, dass hier die fünf Polizisten nicht weiß sind, sondern alle Afroamerikaner wie ihre Opfer. So in this case, there is a big difference with Rodney King or even George Floyd more recently, it is that here, the five police officers are not white, but they are all African Americans like their victims. Tous ont été inculpés pour meurtre hier. Alle wurden gestern wegen Mordes angeklagt. All were charged with murder yesterday. Mais les autorités craignent tout de même que la diffusion de cette vidéo choquante ne déclenche des protestations dans les rues de Memphis. Doch die Behörden befürchten nach wie vor, dass die Veröffentlichung dieses schockierenden Videos Proteste in den Straßen von Memphis auslösen könnte. But the authorities still fear that the release of this shocking video could trigger protests in the streets of Memphis.

David Thomson, en direct des États-Unis, pour RFI. David Thomson, live aus den USA, für RFI.

L'appel au calme de la France entre Israéliens et Palestiniens. Frankreichs Aufruf zur Beruhigung zwischen Israelis und Palästinensern.

Paris appelle Israël et la Palestine à s'abstenir d'alimenter l'escalade» après des frappes de l'armée israélienne sur la bande de Gaza. Ce matin, Israël répondait à des tirs de roquettes, tirs de roquettes sur Israël, eux-mêmes survenus au lendemain d'un raid israélien sur la ville de Jénine où neuf Palestiniens sont morts.

L'Allemagne rend hommage aux victimes du nazisme. Chaque année, le 27 janvier, le Parlement allemand salue la mémoire des victimes de la politique d'Adolf Hitler.

Le 27 janvier, car c'est le jour anniversaire de la libération du camp d'Auschwitz, camp d'extermination situé en Pologne, où de très nombreuses personnes ont été tuées. Cette année, pour la première fois, le Bundestag, l'assemblée allemande décide d'honorer les porteurs du triangle rose, imposé par les nazis, le triangle rose était un symbole que devaient porter sur leurs vêtements les homosexuels. Correspondance à Berlin, Nathalie Versieux.

Toutes les victimes du nazisme. Les porteurs du triangle rose sont les seuls à qui le Bundestag n'avait pas rendu hommage à ce jour. Ancien député et militant homosexuel. Le Vert Volker Beck

«Le but et le moteur du nazisme, c'était l'antisémitisme. Mais il y a eu aussi quelques milliers de victimes homosexuelles. Il y a eu 15 000 persécutés dans les camps de concentration et 50 000 condamnés par le tribunal des National socialistes.»

Il aura fallu l'arrivée d'une nouvelle présidente à la tête du Bundestag, la sociale démocrate Bärbel Bas pour que le Parlement s'empare de la cause des victimes homosexuelles du nazisme. Un symbole important pour Volker Beck.

«La homophobie n'a pas disparu, c'est clair. Il y a des problèmes avec des jeunes mâles autochtones de la droite et la droite aussi dans les milieux immigrés.»

Le paragraphe 175 du code civil qui criminalise l'homosexualité, adopté en 1871 et durci par les nazis, n'a été aboli qu'en 1995.

Nathalie Versieux Berlin RFI.

Radio France Internationale à Paris. Il est 17 h 05.

La suite du journal en français facile. Toujours plus de migrants veulent traverser la Manche pour rejoindre l'Angleterre.

Au départ des côtes françaises, 52 000 hommes et femmes auraient tenté d'aller illégalement rejoindre l'Angleterre l'année dernière, pour l'année 2022. Sur ces 52 000 personnes, 8300 ont été secourus et ramenés en France, les autres ayant réussi à rallier, rejoindre les côtes anglaises. Pour les autorités françaises, c'est une augmentation de 30 % d'une année sur l'autre.

Et place à présent, Adrien, au Journal de l'Environnement.

Changer d'air.

Le Journal de l'environnement comme toutes les semaines dans le Journal en français facile. Cette semaine avec Charlotte Cosset. Bonjour Charlotte, bonjour Adrien. Vous revenez sur une victoire pour les écologistes cette semaine? L'interdiction des néonicotinoïdes, c'est un pesticide surnommé aussi tueur d'abeilles.

Oui, la décision est venue de la Cour de justice européenne. La Cour précise qu'aucune dérogation, c'est à dire exception, ne peut être faite. Pourtant, ce pesticide est encore utilisé dans une dizaine de pays de l'Union européenne malgré son interdiction depuis 2018.

Car c'est un pesticide, il faut le rappeler, très efficace, notamment contre certaines maladies qui touchent les betteraves. Alors, y a-t-il donc des alternatives possibles ou pas à ce pesticide?

Alors, pour François Léger, enseignant chercheur à AgroParisTech, d'autres manières de cultiver peuvent être mises en place.

«La manière concrète, c'est de recomposer des paysages moins monotones où en fait, on a des haies, des endroits de cultures pérennes, des endroits de cultures annuelles de betteraves dans des mosaïques dont la maille est beaucoup plus fine et dont les petits morceaux sont beaucoup plus petits. Et donc il y a beaucoup plus de possibilités d'interactions entre les faunes et les fleurs particulières de chacun de ces morceaux du paysage. Et là, on peut tout à fait réduire à un niveau acceptable la pression des virus ou des pucerons.»

D'autres chercheurs estiment, eux, que ces alternatives font baisser les rendements.

Et nous partons à présent avec vous. Charlotte Cosset vous nous emmener en quelque sorte dans les forêts tropicales.

Alors, selon vous, Adrien, quel est le rapport entre la disparition des forêts tropicales d'Afrique et celle des éléphants?

À première vue, aucune comme ça, je dirais.

Et pourtant, moins d'éléphants signifie moins de forêts tropicales, assure une étude réalisée par une université américaine. Quel est le lien, me direz vous? En se nourrissant de certains types d'arbres. Les éléphants favorisent la pousse de ceux-ci de ces arbres qui capturent beaucoup de carbone. Autre contribution des pachydermes ces éléphants se nourrissent de gros fruits de ces arbres qu'ils rejettent dans leurs excréments et leurs graines sont ainsi prêtes à germer. Ils contribuent donc à la dispersion de ces graines et donc à la plantation de nouveaux arbres.

L'éléphant, est donc une sorte de garde forestier.

Exactement. Et pour finir, Adrien, avez vous la main verte ?

Plutôt.

Alors figurez-vous que c'est une bonne chose. Jardiner, c'est bon pour la santé et c'est prouvé. C'est la célèbre revue scientifique The Lancet qui nous le confirme, dans la cohorte des personnes étudiées. Il est établi que les apprentis jardiniers augmentent légèrement leur consommation de fibres. Pratiquent de fait une activité physique plus intense. Mais surtout, manier la bêche a considérablement réduit leur stress et leur anxiété.

Charlotte Cosset dans le Journal en français facile le JFF du lundi au vendredi à 17 h sur RFI.