×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

RFI : Journal en français facile, Journal en français facile 10/04/2023

Journal en français facile 10/04/2023

RFI, il est minuit à Taïwan, 16 h temps universel, 18 h à Marseille et Paris.

Le Journal en français facile.

Adrien Delgrange avec Marion Cazanove. Bonjour Marion.

Bonjour Adrien. Bonjour à tous.

Nous sommes le lundi 10 avril.

Au sommaire de cette édition:

Taïwan respire.

Officiellement la Chine a arrêté aujourd'hui d'encercler militairement l'île de Taïwan.

Au sommaire également de cette édition des fuites de documents classés secret, des documents sur la guerre en Ukraine. Une divulgation de ces informations qui posent toujours question.

En France, à Marseille, c'est une bataille contre le temps pour tenter de retrouver des survivants dans l'immeuble effondré de la rue Tivoli.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

Ils rôdaient autour de Taiwan. Les autorités taïwanaises ont détecté douze navires de guerre chinois et 91 avions de combat chinois.

L'Armée chinoise affirme avoir aujourd'hui terminé trois jours de ce qu'on appelle des manoeuvres militaires, en l'occurrence autour de Taïwan. Cette île de 23 millions d'habitants est située à environ 70 kilomètres des côtes chinoises. La Chine pense que Taïwan lui appartient. L'exercice militaire de ces derniers jours, vu par Pékin comme une réponse à la rencontre la semaine dernière aux États-Unis, entre un haut responsable américain, Kevin McCarthy, et la présidente taïwanaise Tsai Ing-wen. Taïwan encerclée.

Mais alors, comment les Taïwanais voient-ils cette manière chinoise d'impressionner par la démonstration de force?

C'est un reportage signé Adrien Simore

Près de cette base aérienne de Taidung dans le sud de Taïwan, les décollages d'avions de chasse taïwanais ont nettement augmenté ces derniers jours. Pourtant, pas de quoi inquiéter Wenchin chef de projet de 25 ans, en visite dans la région ...

« Ces dernières années, la Chine ne cesse de nous intimider et de dire que si Taiwan fait telle ou telle chose, alors ils vont réagir. Mais pour l'instant, ce ne sont que des menaces. Je ne crois pas que cela va arriver tout de suite. Par contre, c'est vrai que je suis inquiète sur le long terme »

Depuis trois jours, 213 avions et 34 navires chinois ont été repérés autour de Taiwan. Taïwan, qui a répliqué en mobilisant ses propres patrouilles et ses systèmes de défense anti-aérien et anti navires. Chieh Chung, professeur assistant de stratégie militaire à l'université Tamkang de Taipei

... « L'objectif de la Chine est avant tout politique. Il a pour but d'intimider les partenaires de Taïwan et de réduire les échanges politiques et militaires entre Taipei et Washington. C'est vrai que le nombre d'avions a augmenté par rapport aux manoeuvres chinoises du mois d'août dernier après la venue à Taïwan de Nancy Pelosi. Mais en termes d'intensité, on reste bien en deçà »

...

Les exercices chinois ont été jusqu'à forcer le Japon à faire décoller ses propres jets. La paix dans le détroit de Taïwan est importante pour la sécurité de notre pays, a affirmé le gouvernement japonais.

Adrien Simorre Taipei RFI.

Au Pakistan, un attentat tue au moins quatre personnes.

Quatre morts, quinze blessés suite à l'explosion d'une bombe dans un marché très fréquenté de la ville de Quetta, la capitale de la province du Baloutchistan. L'attentat n'a pas été revendiqué. Nous ne connaissons pas l'auteur de cette attaque.

La guerre en Ukraine à présent et ces fuites d'informations qui posent problème.

Des documents confidentiels, des renseignements américains circulent depuis la semaine dernière sur Internet. On peut y trouver notamment des informations sur les munitions, des dates sur les livraisons d'armes ou encore des formations militaires fournies aux soldats de l'armée ukrainienne. Des divulgations de documents qui pourraient s'avérer problématiques pour la suite des opérations. Le général Michel Yakovlev était l'invité de RFI ce 12 h. Il est aujourd'hui à la retraite. Il travaillait avant pour l'OTAN. Alors, même si l'enquête se poursuit à l'heure actuelle pour savoir qui a communiqué sur internet ces documents, et bien le général Michel Yakovlev a son idée.

« Le renseignement américain, et c'est ça qui les inquiète, qui les énerve au plus haut point, c'est la vulnérabilité du renseignement américain à une bande d'abrutis irresponsables qui pour des intérêts égotistes personnels. Et c'est même pas de l'argent et c'est même pas de l'idéologie, si vous voulez. Il semblerait que ce sont des gens qui ont voulu démontrer leur supériorité intellectuelle en sortant des informations. Donc au Pentagone, tous les gens qui ont accès à ces informations et il y en a beaucoup dans le système américain. On s'en est rendu compte avec Wikileaks, c'est que vous avez des deuxièmes classes qui ont accès à des documents chez nous sur un officier pour les voir. Et le résultat, c'est que vous avez des gens qui n'ont aucune notion des conséquences de leurs actes et qui exfiltrent, comme on dit pudiquement, du renseignement potentiellement de grande valeur. C'est ça qui inquiètent les Américains, c'est leur vulnérabilité, c'est c'est leur porosité due à des irresponsables qui sont dans le rangs »

Le général Michel Yakovlev répondait aux questions de Florent Guignard.

Des échanges de prisonniers entre l'Ukraine et la Russie.

100 militaires ukrainiens contre 100 militaires russes. Ce sont des prisonniers de guerre qui vont pouvoir rentrer dans leurs pays respectifs. Les autorités de Kiev et les autorités de Moscou confirment cet échange, mais on ne sait pas où et quand précisément il aura lieu.

Le journal en français facile RFI 16 h 06 en TU. L'actualité en Europe avec d'abord des nouvelles de Silvio Berlusconi.

Son état de santé s'améliore progressivement. C'est du moins ce qu'annonce les médecins de l'ancien président du Conseil italien. Silvio Berlusconi, âgé de 86 ans, est hospitalisé depuis six jours à Milan pour une infection liée à une leucémie. La leucémie est un cancer du sang.

Nous partons en France. Adrien à Marseille avec après l'effondrement d'un immeuble d'habitation hier matin, le bilan humain s'alourdit encore.

Quatre morts selon le dernier bilan. Deux corps retrouvés sans vie dans la nuit de dimanche à lundi. Deux autres ce lundi matin. Bonjour Baptiste Coulon. Bonjour Adrien. L'espoir est mince à présent de trouver des survivants.

Nous sommes 42h après l'effondrement de cet immeuble et les pompiers cherchent toujours des survivants sous les décombres. D'après le parquet de Marseille, il y aurait encore quatre personnes ensevelies. Il reste de l'espoir, a dit le maire de Marseille, Benoît Payan, ce lundi matin. Au total, 100 sauveteurs sont mobilisés avec des chiens et des drones pour localiser les victimes. Il y a six mètres de gravats à déblayer, mais la progression des pompiers est lente, minutieuse, prudente aussi. Extraire les corps, cela prend du temps et des immeubles voisins fragilisés menacent eux aussi de s'effondrer. Un incendie a aussi ralenti les secours. Après l'effondrement, un feu s'est déclaré dans les décombres. Il a été maîtrisé par les pompiers ce lundi matin. Il ne représente plus un obstacle désormais. L'identification des quatre personnes décédées est en cours. L'origine de l'explosion, qui a provoqué l'effondrement de l'immeuble est toujours inconnue.

Baptiste Coulon. On est toujours en France, cette fois au chapitre politique. Fabien Roussel, élu à nouveau à la tête du Parti communiste français.

Réélu avec plus de 80 % des voix. Fabien Roussel reste donc le secrétaire national du Parti communiste français. Il est âgé de 53 ans. Il dirige ce parti politique classé à gauche sur l'échiquier, un parti fondé, créé en 1920 A la tribune du congrès de Marseille, qui réunissait aujourd'hui les adhérents du Parti communiste. Fabien Roussel a harangué la foule : « parce qu'avec Emmanuel Macron le c'est bonjour tristesse tous les matins et c'est la soupe à la grimace tous les soirs. Alors moi, j'espère bâtir une France libre, forte et heureuse » dit le secrétaire national du Parti communiste.

Enfin, Adrien. Serons nous un jour remplacés? Je ne l'espère pas en tout cas. Une présentatrice de télévision virtuelle a fait son apparition au Koweït.

En effet, un média koweitien a dévoilé cette semaine une animatrice de télévision qui n'est pas en chair et en os puisqu'elle est virtuelle, générée par l'intelligence artificielle. Vêtue d'un tee shirt blanc recouvert d'une veste noire. Elle s'appelle Fedha. Elle a fait son apparition d'abord sur Twitter, sur un site d'actualité appelé Koweït News. Dans le cadre pour l'instant, rassurez-vous Marion, d'un projet encore en phase de test.

Ainsi se referme ce journal, où que vous soyez sur la planète. Merci à tous de l'avoir écouté et à demain.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Journal en français facile 10/04/2023 Zeitung in leichtem Französisch 10/04/2023 Journal en français facile 10/04/2023 Journal en français facile 10/04/2023 Giornale in francese facile 10/04/2023 ジャーナル・エン・フランセ・ファシル 10/04/2023 Journal en français facile 10/04/2023 Jornal em francês fácil 10/04/2023

RFI, il est minuit à Taïwan, 16 h temps universel, 18 h à Marseille et Paris.

Le Journal en français facile.

Adrien Delgrange avec Marion Cazanove. |Delgrange||| Bonjour Marion.

Bonjour Adrien. Bonjour à tous.

Nous sommes le lundi 10 avril.

Au sommaire de cette édition:

Taïwan respire.

Officiellement la Chine a arrêté aujourd'hui d'encercler militairement l'île de Taïwan.

Au sommaire également de cette édition des fuites de documents classés secret, des documents sur la guerre en Ukraine. また、今回はウクライナ戦争に関するリーク文書についても取り上げています。 Une divulgation de ces informations qui posent toujours question. |disclosure||||||| いまだ疑問の残る情報公開。

En France, à Marseille, c'est une bataille contre le temps pour tenter de retrouver des survivants dans l'immeuble effondré de la rue Tivoli. |||||||||||||||survivors|||||||Tivoli In France, in Marseille, it is a battle against time to try to find survivors in the collapsed building of Tivoli Street.

Voilà pour les titres. Soyez les bienvenus.

Ils rôdaient autour de Taiwan. ||||Taiwan Les autorités taïwanaises ont détecté douze navires de guerre chinois et 91 avions de combat chinois. ||||detected||||||||||

L'Armée chinoise affirme avoir aujourd'hui terminé trois jours de ce qu'on appelle des manoeuvres militaires, en l'occurrence autour de Taïwan. |||||||||||||||in|||| The Chinese Army claims to have completed three days of so-called military maneuvers today, in this case around Taiwan. 中国軍は、本日、台湾周辺での3日間のいわゆる軍事演習を終了したと発表した。 Cette île de 23 millions d'habitants est située à environ 70 kilomètres des côtes chinoises. This island of 23 million inhabitants is located about 70 kilometers from the Chinese coast. 中国沿岸から約70kmに位置する人口2,300万人の島です。 La Chine pense que Taïwan lui appartient. L'exercice militaire de ces derniers jours, vu par Pékin comme une réponse à la rencontre la semaine dernière aux États-Unis, entre un haut responsable américain, Kevin McCarthy, et la présidente taïwanaise Tsai Ing-wen. |||||||||||||||||||||||||||McCarthy|||||Tsai||who Taïwan encerclée.

Mais alors, comment les Taïwanais voient-ils cette manière chinoise d'impressionner par la démonstration de force? But then, how do the Taiwanese see this Chinese way of impressing through a show of force? しかし、では、この中国流の力の誇示による印象付けを、台湾人はどのように見ているのでしょうか。

C'est un reportage signé Adrien Simore |||||Simore

Près de cette base aérienne de Taidung dans le sud de Taïwan, les décollages d'avions de chasse taïwanais ont nettement augmenté ces derniers jours. ||||||Taidung|||||||takeoffs||||Taiwanese|||||| Near this Taidung airbase in southern Taiwan, Taiwanese fighter aircraft takeoffs have increased significantly in recent days. この台湾南部の太東飛行場付近では、ここ数日、台湾の戦闘機が頻繁に離陸しています。 Pourtant, pas de quoi inquiéter Wenchin chef de projet de 25 ans, en visite dans la région ... However, nothing to worry about Wenchin, a 25 year old project manager, visiting the region...

« Ces dernières années, la Chine ne cesse de nous intimider et de dire que si Taiwan fait telle ou telle chose, alors ils vont réagir. |||||||||||||||Taiwan||||||||| "In recent years, China keeps intimidating us and saying that if Taiwan does this or that, then they will react. "ここ数年、中国は台湾がこうすれば、ああすれば反応する "と威嚇してきます。 Mais pour l'instant, ce ne sont que des menaces. But for now, these are just threats. しかし、今のところ、これらは単なる脅しに過ぎません。 Je ne crois pas que cela va arriver tout de suite. I don't think that's going to happen right away. Par contre, c'est vrai que je suis inquiète sur le long terme »

Depuis trois jours, 213 avions et 34 navires chinois ont été repérés autour de Taiwan. ||||||||||||Taiwan この3日間で、213機の中国軍機と34隻の中国軍艦が台湾周辺で目撃されています。 Taïwan, qui a répliqué en mobilisant ses propres patrouilles et ses systèmes de défense anti-aérien et anti navires. |||||mobilizing||||||||||||| Chieh Chung, professeur assistant de stratégie militaire à l'université Tamkang de Taipei Chieh|Chung||||||||Tamkang||

... « L'objectif de la Chine est avant tout politique. ... "China's objective is above all political. ..."中国の目的は主に政治的なものです。 Il a pour but d'intimider les partenaires de Taïwan et de réduire les échanges politiques et militaires entre Taipei et Washington. ||||to intimidate|||||||||||||||| It is intended to intimidate Taiwan's partners and reduce political and military exchanges between Taipei and Washington. 台湾のパートナーを威嚇し、台北とワシントンの政治的・軍事的交流を縮小させることを目的としている。 C'est vrai que le nombre d'avions a augmenté par rapport aux manoeuvres chinoises du mois d'août dernier après la venue à Taïwan de Nancy Pelosi. It is true that the number of aircraft has increased compared to the Chinese maneuvers last August after Nancy Pelosi's visit to Taiwan. 昨年8月のナンシー・ペロシの訪台後の中国側の作戦に比べれば、機数が増えているのは事実です。 Mais en termes d'intensité, on reste bien en deçà » ||||||||below But in terms of intensity, we are still well below " しかし、強度の面では、まだそれを大きく下回っているのが現状です。

...

Les exercices chinois ont été jusqu'à forcer le Japon à faire décoller ses propres jets. The Chinese exercises went so far as to force Japan to launch its own jets. 中国の演習は、日本に自国のジェット機を飛ばすことを強要するまでに至った。 La paix dans le détroit de Taïwan est importante pour la sécurité de notre pays, a affirmé le gouvernement japonais. Peace in the Taiwan Strait is important for the security of our country, the Japanese government said. 台湾海峡の平和は我が国の安全保障にとって重要である、と日本政府は述べている。

Adrien Simorre Taipei RFI. |Simorre||

Au Pakistan, un attentat tue au moins quatre personnes.

Quatre morts, quinze blessés suite à l'explosion d'une bombe dans un marché très fréquenté de la ville de Quetta, la capitale de la province du Baloutchistan. ||||||||||||||||||Quetta|||||||Baluchistan Four dead, 15 injured after a bomb exploded in a busy market in the city of Quetta, the capital of Balochistan province. L'attentat n'a pas été revendiqué. No one has claimed responsibility for the attack. 誰もこの攻撃の責任を主張していない。 Nous ne connaissons pas l'auteur de cette attaque. We do not know the author of this attack.

La guerre en Ukraine à présent et ces fuites d'informations qui posent problème. The war in Ukraine now and these information leaks that are a problem.

Des documents confidentiels, des renseignements américains circulent depuis la semaine dernière sur Internet. ||confidential|||||||||| On peut y trouver notamment des informations sur les munitions, des dates sur les livraisons d'armes ou encore des formations militaires fournies aux soldats de l'armée ukrainienne. It includes information on ammunition, dates of arms deliveries and military training provided to Ukrainian army soldiers. 弾薬、武器の納入日、ウクライナ軍兵士に提供された軍事訓練などの情報が含まれています。 Des divulgations de documents qui pourraient s'avérer problématiques pour la suite des opérations. |disclosures|||||prove|||||| Disclosures of documents that could prove problematic for further operations. 今後の業務に支障をきたす可能性のある資料の開示。 Раскрытие документов, которые могут оказаться проблематичными для дальнейшей работы. Le général Michel Yakovlev était l'invité de RFI ce 12 h. Il est aujourd'hui à la retraite. |||Yakovlev||the guest|||||||||| General Michel Yakovlev was the guest of RFI this afternoon. He is now retired. Il travaillait avant pour l'OTAN. He used to work for NATO. Alors, même si l'enquête se poursuit à l'heure actuelle pour savoir qui a communiqué sur internet ces documents, et bien le général Michel Yakovlev a son idée. |||||||||||||||||||||||Yakovlev||| So, even if the investigation is still going on to find out who communicated these documents on the Internet, General Michel Yakovlev has his idea. Итак, несмотря на то, что расследование еще продолжается, чтобы выяснить, кто разместил эти документы в Интернете, у генерала Мишеля Яковлева есть своя идея.

« Le renseignement américain, et c'est ça qui les inquiète, qui les énerve au plus haut point, c'est la vulnérabilité du renseignement américain à une bande d'abrutis irresponsables qui pour des intérêts égotistes personnels. ||||||||||||||||||vulnerability||intelligence|||||of idiots||||||egotists| "American intelligence, and that's what worries them, what pisses them off to no end, is the vulnerability of American intelligence to a bunch of irresponsible jerks who for personal egotistical interests. "Американская разведка, и вот что их беспокоит, вот что их бесит, - это уязвимость американской разведки перед кучкой безответственных придурков, которые ради личных эгоистических интересов. Et c'est même pas de l'argent et c'est même pas de l'idéologie, si vous voulez. And it's not even money and it's not even ideology, if you will. И это даже не деньги, и даже не идеология, если хотите. Il semblerait que ce sont des gens qui ont voulu démontrer leur supériorité intellectuelle en sortant des informations. Кажется, что это люди, которые хотели продемонстрировать свое интеллектуальное превосходство, выкладывая информацию. Donc au Pentagone, tous les gens qui ont accès à ces informations et il y en a beaucoup dans le système américain. ||Pentagon||||||||||||||||||| So at the Pentagon, all the people who have access to this information and there are many in the American system. Так что в Пентагоне все люди, имеющие доступ к этой информации, а их в американской системе немало. On s'en est rendu compte avec Wikileaks, c'est que vous avez des deuxièmes classes qui ont accès à des documents chez nous sur un officier pour les voir. ||||||Wikileaks||||||second||||||||||||||| We realized with Wikileaks, is that you have second class people who have access to documents at home on an officer to see them. С помощью Wikileaks мы поняли, что у вас есть люди второго сорта, которые имеют доступ к документам здесь, на офиц. сайте, чтобы увидеть их. Et le résultat, c'est que vous avez des gens qui n'ont aucune notion des conséquences de leurs actes et qui exfiltrent, comme on dit pudiquement, du renseignement potentiellement de grande valeur. ||||||||||||||||||||exfiltrate||||prudently|||||| And the result is that you have people who have no concept of the consequences of their actions and who are exfiltrating, as we say modestly, potentially valuable intelligence. И в результате у вас есть люди, которые не имеют представления о последствиях своих действий и которые уносят, как бы это поскромнее сказать, потенциально ценные разведданные. C'est ça qui inquiètent les Américains, c'est leur vulnérabilité, c'est c'est leur porosité due à des irresponsables qui sont dans le rangs » ||||||||vulnerability||||||||irresponsible||||| That's what Americans are worried about, is their vulnerability, is their porosity due to irresponsible people in the ranks. Вот что беспокоит американцев, это их уязвимость, это их пористость из-за безответственных людей в рядах.

Le général Michel Yakovlev répondait aux questions de Florent Guignard. |||||||||Guignard General Michel Yakovlev answered questions from Florent Guignard. Генерал Мишель Яковлев ответил на вопросы Флорана Гиньяра.

Des échanges de prisonniers entre l'Ukraine et la Russie.

100 militaires ukrainiens contre 100 militaires russes. 100 украинских солдат против 100 российских солдат. Ce sont des prisonniers de guerre qui vont pouvoir rentrer dans leurs pays respectifs. They are prisoners of war who will be able to return to their respective countries. Они являются военнопленными, которые смогут вернуться в свои страны. Les autorités de Kiev et les autorités de Moscou confirment cet échange, mais on ne sait pas où et quand précisément il aura lieu. Власти Киева и Москвы подтверждают этот обмен, но неизвестно, где и когда именно он состоится.

Le journal en français facile RFI 16 h 06 en TU. Легко читаемая программа новостей RFI на французском языке в 16:06 UT. L'actualité en Europe avec d'abord des nouvelles de Silvio Berlusconi. ||||||||Silvio|Berlusconi

Son état de santé s'améliore progressivement. C'est du moins ce qu'annonce les médecins de l'ancien président du Conseil italien. At least this is what the doctors of the former Italian president of the Council announced. Silvio Berlusconi, âgé de 86 ans, est hospitalisé depuis six jours à Milan pour une infection liée à une leucémie. |Berlusconi||||||||||||||||| La leucémie est un cancer du sang.

Nous partons en France. We are going to France. Мы едем во Францию. Adrien à Marseille avec après l'effondrement d'un immeuble d'habitation hier matin, le bilan humain s'alourdit encore. |||||the collapse|||||||||increases| Adrien in Marseille with after the collapse of an apartment building yesterday morning, the human toll increases again. Адриен в Марселе: вчера утром произошло обрушение жилого дома, число жертв продолжает расти.

Quatre morts selon le dernier bilan. Deux corps retrouvés sans vie dans la nuit de dimanche à lundi. Two bodies found without life in the night of Sunday to Monday. Deux autres ce lundi matin. Bonjour Baptiste Coulon. ||Coulon Bonjour Adrien. L'espoir est mince à présent de trouver des survivants. ||||||||survivors There is little hope now of finding survivors.

Nous sommes 42h après l'effondrement de cet immeuble et les pompiers cherchent toujours des survivants sous les décombres. ||||||||||||||survivors||| D'après le parquet de Marseille, il y aurait encore quatre personnes ensevelies. |||||||||||buried According to the Marseille public prosecutor's office, there are still four people buried. Il reste de l'espoir, a dit le maire de Marseille, Benoît Payan, ce lundi matin. |||||||||||Payan||| Au total, 100 sauveteurs sont mobilisés avec des chiens et des drones pour localiser les victimes. ||rescuers||||||||||locate|| A total of 100 rescuers are mobilized with dogs and drones to locate the victims. Il y a six mètres de gravats à déblayer, mais la progression des pompiers est lente, minutieuse, prudente aussi. Extraire les corps, cela prend du temps et des immeubles voisins fragilisés menacent eux aussi de s'effondrer. |||||||||||fragilized||||| Extracting the bodies takes time, and nearby weakened buildings are also in danger of collapsing. Un incendie a aussi ralenti les secours. Après l'effondrement, un feu s'est déclaré dans les décombres. ||||||||debris Il a été maîtrisé par les pompiers ce lundi matin. |||controlled|||||| It was brought under control by the firemen this Monday morning. Il ne représente plus un obstacle désormais. It is no longer an obstacle. L'identification des quatre personnes décédées est en cours. ||||deceased||| The identification of the four deceased is ongoing. L'origine de l'explosion, qui a provoqué l'effondrement de l'immeuble est toujours inconnue. The origin of the explosion, which caused the collapse of the building is still unknown.

Baptiste Coulon. Baptiste| On est toujours en France, cette fois au chapitre politique. We are still in France, this time in the political chapter. Fabien Roussel, élu à nouveau à la tête du Parti communiste français. Fabien|||||||||||

Réélu avec plus de 80 % des voix. Fabien Roussel reste donc le secrétaire national du Parti communiste français. Fabien|||||||||| Il est âgé de 53 ans. Il dirige ce parti politique classé à gauche sur l'échiquier, un parti fondé, créé en 1920 A la tribune du congrès de Marseille, qui réunissait aujourd'hui les adhérents du Parti communiste. |||||||||||||||||||||||reunited|||||| He leads this political party classified on the left on the chessboard, a party founded, created in 1920 at the tribune of the congress of Marseille, which gathered today the members of the Communist Party. Fabien Roussel a harangué la foule : « parce qu'avec Emmanuel Macron le c'est bonjour tristesse tous les matins et c'est la soupe à la grimace tous les soirs. Fabien|||harangued||||||||||||||||||||||| Fabien Roussel harangued the crowd: "because with Emmanuel Macron it's good morning sadness every morning and it's the grimace soup every evening. Alors moi, j'espère bâtir une France libre, forte et heureuse » dit le secrétaire national du Parti communiste.

Enfin, Adrien. Serons nous un jour remplacés? Will|||| Will we ever be replaced? Je ne l'espère pas en tout cas. I hope not, in any case. Une présentatrice de télévision virtuelle a fait son apparition au Koweït. ||||||||||Kuwait A virtual TV presenter has appeared in Kuwait.

En effet, un média koweitien a dévoilé cette semaine une animatrice de télévision qui n'est pas en chair et en os puisqu'elle est virtuelle, générée par l'intelligence artificielle. ||||Kuwaiti||revealed||||host||||||||||||||||| Indeed, a Kuwaiti media has unveiled this week a TV hostess who is not in flesh and blood since she is virtual, generated by artificial intelligence. Vêtue d'un tee shirt blanc recouvert d'une veste noire. Dressed|||||||| Dressed in a white tee shirt covered with a black jacket. Elle s'appelle Fedha. ||Fedha Elle a fait son apparition d'abord sur Twitter, sur un site d'actualité appelé Koweït News. |||||||||||||Kuwait| It first appeared on Twitter, on a news site called Kuwait News. Dans le cadre pour l'instant, rassurez-vous Marion, d'un projet encore en phase de test. For the moment, don't worry Marion, this project is still in a test phase.

Ainsi se referme ce journal, où que vous soyez sur la planète. Merci à tous de l'avoir écouté et à demain.