×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

La France en chansons, France Gall - Musique

France Gall - Musique

Quittons dans ce monde insolite

Le bruit des pelles mécaniques

Qui construisent quoi

Faisons taire les mélancoliques

Avec notre propre rythmique et notre joie

Musique

Et que chacun se mette à chanter

Et que chacun se laisse emporter

Chacun tout contre l'autre serré

Chacun tout contre l'autre enlacé

(L'un contre l'autre)

Musique

Que les orchestres se mettent à jouer

Que nos mémoires se mettent à rêver

Et laissons voyager nos pensées

Laissons aller nos corps et flotter

(L'un contre l'autre)

Musique

On est trop faible pour s'entre-tuer

On est trop seul pour se détester

On est trop mal pour s'en rajouter

On est trop rien pour se déchirer

(Les uns, les autres)

Musique

Déposons nos armes à nos pieds

Renvoyons chez elles nos armées

Jetons à terre nos boucliers

Claquons des doigts et frappons du pied, ouh

(Un, deux, trois, quatre)

Musique

Douce, douce, douce, douce, douce musique

Douce, douce, douce, douce, douce musique

Dou-dou-dou-dou-douce musique

Douce, douce, douce, musique

Musique

Et que chacun se mette à chanter

Et que chacun se laisse emporter

Chacun tout contre l'autre serré

Chacun tout contre l'autre enlacé, ouh

(L'un contre l'autre)

Musique

On est trop faible pour s'entre-tuer

On est trop seul pour se détester

On a trop mal pour s'en rajouter

On est trop rien pour se déchirer, ouh

(L'un contre l'autre)

Musique

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

France Gall - Musique フランス|ギャル|音楽 France Gall - Musik France Gall - Music France Gall - Música フランス・ギャル - 音楽 France Gall - Muzyka France Gall - Música Франс Галл - Музыка France Gall - Musik France Gall - Müzik France Gall - 音乐

Quittons dans ce monde insolite ||||ungewöhnlichen ||||unusual 去りましょう||この|世界|奇妙な世界 Давай уйдем в этот странный мир

Le bruit des pelles mécaniques |noise||shovels| |音|の|ショベル|ショベルカー マシンショベルの音 Звук механических лопат

Qui construisent quoi |bauen| 誰が|建てる|何を 何を建設しているのか кто что строит

Faisons taire les mélancoliques |zum Schweigen bringen|| 静めよう|黙らせる||メランコリック メランコリックな人々を黙らせよう Давайте заглушим меланхолию

Avec notre propre rythmique et notre joie 私たちの|私たちの|自分の|リズミカル|||喜び С нашим собственным ритмом и радостью

Musique

Et que chacun se mette à chanter |||sich|beginnt|| |||starts|starts|| И пусть все поют

Et que chacun se laisse emporter |||let oneself|lets|get carried И пусть все увлекаются

Chacun tout contre l'autre serré |each|against|the other|tight Each close to the other Все плотно друг к другу

Chacun tout contre l'autre enlacé ||||umarmt |each|||intertwined Each close to the other Каждый против другого переплелись

(L'un contre l'autre) One|| (Один против другого)

Musique

Que les orchestres se mettent à jouer |||start|start|| Пусть оркестры начинают играть

Que nos mémoires se mettent à rêver Что наши воспоминания начинают мечтать

Et laissons voyager nos pensées И пусть наши мысли путешествуют

Laissons aller nos corps et flotter |||||float Пусть наши тела идут и плавают

(L'un contre l'autre)

Musique

On est trop faible pour s'entre-tuer |||||einander| |||weak||kill|kill Мы слишком слабы, чтобы убивать друг друга

On est trop seul pour se détester ||||||sich hassen Мы слишком одиноки, чтобы ненавидеть друг друга

On est trop mal pour s'en rajouter Мы слишком плохи, чтобы добавить к этому

On est trop rien pour se déchirer ||too||||tear apart Мы слишком ничего, чтобы разлучить себя

(Les uns, les autres) The|||

Musique

Déposons nos armes à nos pieds Legen||||| Let's lay||weapons|||feet Давайте сложим наше оружие у наших ног

Renvoyons chez elles nos armées Lass uns zurücksch|||| Let's send||||armies Отправить домой наши армии

Jetons à terre nos boucliers werfen||||Schild ||||shields Опустим наши щиты

Claquons des doigts et frappons du pied, ouh Lass uns schnippen||||klopfen||| Snap||||tap||| Давай щелкнем пальцами и топнем ногами, ох

(Un, deux, trois, quatre)

Musique

Douce, douce, douce, douce, douce musique

Douce, douce, douce, douce, douce musique

Dou-dou-dou-dou-douce musique

Douce, douce, douce, musique

Musique

Et que chacun se mette à chanter And|that|each||||

Et que chacun se laisse emporter

Chacun tout contre l'autre serré |each|||

Chacun tout contre l'autre enlacé, ouh Each one|||||

(L'un contre l'autre)

Musique

On est trop faible pour s'entre-tuer

On est trop seul pour se détester

On a trop mal pour s'en rajouter Нам слишком больно, чтобы добавить к этому

On est trop rien pour se déchirer, ouh ||||||tear apart|

(L'un contre l'autre)

Musique